Ноэль Бейтс - Его пленница

Тут можно читать онлайн Ноэль Бейтс - Его пленница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ноэль Бейтс - Его пленница краткое содержание

Его пленница - описание и краткое содержание, автор Ноэль Бейтс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?

Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.

Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?

Его пленница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Его пленница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэль Бейтс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я… конечно, ничего не сделаю, — признала она. — Зато моя газета поднимет такой шум… Когда в редакции узнают, что я исчезла, они такое устроят… чертям станет тошно.

— Но ты никуда не исчезала. Секретарь сеньора Гутьерреса послал им телеграмму, где говорится, что ты поехала с ним. — Он улыбнулся и медленно обвел Айлин оценивающим взглядом, который она сочла просто оскорбительным. — Газет и телевизора здесь нет. Наверное, даже колоды карт не найдется. Похоже, придется что-то придумывать, чтобы развлечься.

— Вы, пожалуйста, развлекайтесь, — вскрикнула Айлин. — А меня увольте.

Заметив ключ, оставленный в замке, она быстро схватила его, захлопнула дверь перед носом майора и заперлась со своей стороны. Тот лишь рассмеялся.

— В котором часу прикажете подавать завтрак? — ехидно осведомился он сквозь закрытую дверь.

— Спасибо, я не голодна, — бросила Айлин.

— Хозяин — барин. — Судя по тону, майор начал развлекаться. — Если вдруг передумаешь, приходи на кухню.

— Благодарю за заботу!

Айлин проглотила слюну — восхитительный аромат кофе, проникавший в ее комнату, возбудил и без того разыгравшийся аппетит. Есть хотелось ужасно. Она ходила по комнате взад-вперед, словно тигрица в клетке, и на все лады костерила этого лжемайора, подогревая клокочущую ярость воспоминаниями обо всех гадостях, которые он успел наговорить ей с момента их первой встречи у ворот особняка.

Последнее слово всегда оставалось за ним. И Айлин каждый раз приходилось подчиняться его указаниям. И на этот раз он опять победил. Рано или поздно, но ей придется отправиться на поиски кухни. Глупо было бы умереть здесь от голода.

Айлин выглянула в коридор. В доме было странно тихо. Ей даже стало немного жутко. Она пошла па запах кофе, рассудив, что он должен привести ее туда, куда надо. Судя по темным пятнам на стенах, здесь когда-то висели картины. Полы в коридоре были покрыты ковровой дорожкой, теперь уже выцветшей и истертой. Кто, интересно, жил в этом доме? И почему его бросили на растерзание диким джунглям?

Добравшись наконец до кухни, Айлин стиснула зубы, чтобы не разразиться яростной тирадой прямо с порога, и решительно распахнула дверь. Здесь тоже царило запустение. Вокруг большого деревянного стола, за которым спокойно уселась бы дюжина человек, теперь стояла лишь парочка сломанных стульев и несколько табуреток.

На единственном целом стуле восседал майор Кларк, занятый поглощением здоровенного омлета с грибами — пышного, воздушного и соблазнительного донельзя. Айлин с удивлением уставилась на это кулинарное чудо.

— А я-то поняла, что мы здесь остались вдвоем.

— Правильно поняла. Я его сам приготовил. Хочешь, тебе тоже сделаю?

Его слова прозвучали вполне невинно, их даже можно было принять за предложение перемирия, но в серых глазах привычно блеснула усмешка.

— Спасибо, — холодно проговорила она, — но я сама в состоянии сделать себе омлет.

— Пожалуйста. — Он обвел рукой кухню. — Все в твоем распоряжении.

Айлин нашла яйца и молоко и огляделась в поисках сковородки. На стене висело несколько кастрюль и старомодный алюминиевый дуршлаг. Тогда она заглянула в кухонные шкафы, но большинство полок оказались пустыми. Конечно, проще всего было бы спросить у Кларка, но ей совсем не хотелось к нему обращаться.

Пока Айлин шарила по шкафам в тщетных поисках сковородки, он с ленивым любопытством следил за ее мучениями, пока не сжалился и не указал, молча, на сушку над раковиной.

— Большое спасибо, — сухо выдавила Айлин.

Допотопную газовую плиту ей удалось зажечь с третьей попытки, зато без помощи ненавистного майора. Айлин е довольной улыбкой бросила масло на сковородку и принялась открывать банку с грибами.

С остервенением кромсая ножом грибы, она представляла себе, что сделала бы с этим наглым типом, будь ее воля.

Масло угрожающе зашипело, начиная гореть. Айлин быстро сняла сковородку с огня и огляделась в поисках миски, где можно будет смешать омлет.

— Шкафчик слева, — участливо подсказал всевидящий Кларк.

— Спасибо.

Разбивая первое яйцо, Айлин так сильно ударила по нему ножом, что скорлупа раскрошилась, а содержимое растеклось у нее по руке.

— Черт, — выругалась она себе под нос.

Именно сейчас, когда ей особенно хотелось выглядеть умелой и ловкой, все получалось не так, как надо. Выловив из миски яичную скорлупу, Айлин остальные яйца разбивала уже осторожнее. Она добавила молока, кое-как взбила омлет вилкой, вылила смесь на сковородку и вывалила туда же грибы.

Смотрелось готовое блюдо не особенно аппетитно, и майор с искренним недоумением уставился в ее тарелку. Айлин уселась напротив, одарив его убийственным взглядом. Если он скажет хоть слово по поводу ее кулинарных способностей…

— Э… ты собираешься это есть? — спросил он с сомнением.

— Да! — подтвердила Айлин. — Что-то не так?

— Похоже, оно попало под обстрел гаубичной батареи.

— Я редко готовлю сама, — пояснила Айлин ледяным тоном. — Мы с Полом обычно едим в ресторане.

— С Полом? — переспросил Кларк. — Это твой друг?

— Мой… жених. — Айлин запнулась на слове «жених».

Она не привыкла называть Пола так. В журналистских кругах, где Айлин вращалась, сочли бы подобное словечко смешным и старомодным. Однако сейчас она получила какое-то странное удовлетворение, произнеся его вслух.

— Ты обручена?

Майор удивленно приподнял бровь.

— Да, — раздраженно бросила она. — А что в этом поразительного?

Он усмехнулся.

— Да нет, просто у меня сложилось впечатление, что ты терпеть не можешь мужчин.

— Некоторых могу, — со значением произнесла Айлин, давая понять, что майор Кларк не входит в их число.

— И какой у тебя критерий? — поинтересовался он.

Айлин решила ответить серьезно, хотя, если честно, Кларк этого не заслуживал.

— Мне нравятся мужчины нежные и заботливые, которые не боятся показать свои чувства. Которые разделяют мои интересы…

— Какие, если не секрет?

— Ну, например, искусство. Театр, балет…

Майор издал неопределенный звук, подозрительно похожий на пренебрежительный смешок, и положил в рот здоровенный кусок омлета.

— Твой Пол водит тебя на балет? — спросил он с набитым ртом.

— Да, — с гордостью проговорила Айлин. Она старалась сдержать раздражение, потому что понимала, что Кларк нарочно ее провоцирует. — А вы свою жену на балет не водите?

— Нет, если могу безболезненно этого избежать.

— Бедная женщина, мне ее жалко — выйти замуж за такого филистера.

— Филистера? — переспросил он. — Забавно, она тоже так меня называет.

Айлин почувствовала, что ей почему-то неприятно говорить о его жене. Не потому, что ей было какое-то дело до того, женат он или нет, просто в ее представлениях он не укладывался в категорию женатого мужчины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэль Бейтс читать все книги автора по порядку

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его пленница отзывы


Отзывы читателей о книге Его пленница, автор: Ноэль Бейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x