Кэролайн Фэншоу - Счастье рядом
- Название:Счастье рядом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2003
- ISBN:5-9524-0651-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Фэншоу - Счастье рядом краткое содержание
Во время путешествия по греческим островам Миранда Уормли знакомится с братьями Грантом и Дэном. Грант серьезно увлечен девушкой и, не желая расставаться, предлагает ей работу помощницы по хозяйству в доме своей матери. Миранда соглашается — ведь это даст ей возможность быть рядом с красавцем Дэном, в которого она влюблена. Борясь за собственное счастье, Миранда не сразу понимает, что настоящая любовь совсем не там, где она ее искала…
Счастье рядом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это же твой адрес и твое имя, так ведь?
— Не совсем, — сказал Грант. — Я Грант Клевдон. Мой высокий белокурый кузен — Грант Д. Клевдон, и все зовут его Дэном. Разве твоя сестра не так его называла?
Нико покраснел:
— Моя сестра называла его греческим именем, любовным именем.
— Ясно, отсюда и вся путаница. Обычно мой кузен живет здесь, но в данный момент он снимает квартиру в Лондоне.
Нико Стиатоса начало трясти.
— Господи, тогда я мог убить неправильного человека!
Юноша пробормотал что-то по-гречески и, закрыв лицо руками, упал в кресло.
Грант поднялся и подошел к нему:
— Глупо было вообще кидаться на меня с ножом. Предположим, ты бы убил меня, да еще на глазах у свидетеля, что тогда? Неужели ты надеялся сбежать?
Юнец горделиво поднял голову:
— Это не имеет никакое значение! Наша честь была бы удовлетворена!
— Тебя бы взяли под стражу и судили. Не понимаю, чем бы это помогло твоей сестре, — сухо заметил Грант. — Ей сколько?
— Семнадцать, — выдохнул Нико.
— Да как только Дэн осмелился! — вырвалось у миссис Клевдон. — Грант, что же нам теперь делать?
— Связаться с ним, и пусть катит сюда, — набычился Грант. — На этот раз ему так легко не отделаться!
Нико переводил взволнованный взгляд с одного на другого.
— Собираетесь послать за полицией? Меня арестуют?
— Нет, я собираюсь послать за своим двоюродным братцем, от которого одни беды. Если ты знал его адрес, почему просто не написал ему и не рассказал про сестру, вместо того чтобы выставлять себя дураком и тащиться сюда с ножом?
— Мы не думали, что из этого получится польза. Когда моя сестра рассказала ему, что она боится, что носит его ребенка, он больше не появился в таверне, но вместо этого уезжал из страны.
Грант стал мрачнее тучи, а у Миранды заныло сердце. Как только Дэн мог пойти на такое? Бросить обманутую испуганную девчонку на произвол судьбы, предоставить ей самой объясняться с разгневанными родителями. Последние капли привязанности, еще теплившиеся в ее душе, растаяли словно дым на ветру, и тогда наконец она увидела Дэна таким, каков он был на самом деле, — похотливый слабак, трус, который превыше всего на свете ставит свое удовольствие и всегда надеется выйти сухим из воды.
И тут она припомнила кое-что еще.
— Ты же приехал сюда в пятницу вечером? — спросила она Нико. — Это ты скрывался в кустах в саду?
— Да, — признался тот. — Я взял взаймы мотоцикл у одного из официантов и приезжал сюда найти, где живет мистер Клевдон. Я надеялся, что смогу поймать его одного в саду, но это была ты, кто вышла гулять. Мне жаль, если я напугал тебя. Когда ты обыскивала по кустам, я возвращался к дороге. Вот почему я попытал счастье снова.
Грант пошел к телефону, и вскоре компания услышала его разъяренный голос. Было непонятно, что конкретно он говорил Дэну, но, видать, слова Гранта подействовали на кузена: через несколько минут Грант вернулся и объявил, что Дэн уже выезжает. Внезапно он схватился здоровой рукой за спинку стула, и Миранда заметила, как посерело его лицо, а вокруг рта залегли глубокие морщинки.
— Сильно болит? — В голосе ее были слышны тревожные нотки. — Грант, иди приляг, я позвоню доктору. До приезда Дэна все равно сделать больше ничего не удастся.
— Да, Миранда, позвони, пожалуй, доктору Симмонсу, попроси его прийти, — вмешалась миссис Клевдон. — Скажи, что у Гранта небольшие проблемы, а я пойду сделаю бутерброды и кофе. Нам всем не повредит подкрепиться.
Грант отправился в спальню, а Миранда — звонить врачу. Вернувшись назад, она увидела, что Нико Скиатос нервно меряет комнату шагами.
— Мисьтер Клевдон, если он умрет, тогда я стану убийцей, и они меня повесят, — заламывал он руки.
— Не думаю, что все настолько плохо, — подбодрила его Миранда. — Плечо у мистера Клевдона действительно болит, но доктор сумеет помочь ему.
Юный грек плюхнулся на диван и опустил голову на сложенные руки.
— Мне очень жаль твою сестру, — мягко проговорила Миранда.
— Жизнь ее разрушена. — Нико был безутешен. — Этот другой мужчина, ему наплевать! У него сердце из камня.
Что могла Миранда ответить на это? Дэн едет сюда, но если он откажется помочь Ариадне, то никто не в силах будет заставить его сделать это.
Вскоре приехал доктор и полчаса провел наедине с больным, а когда спустился вниз, на лице его застыло скептическое выражение.
— Ваш сын рассказывал мне какие-то сказки по поводу этого несчастного случая, — обратился он к миссис Клевдон, — но как это он ухитрился совершенно случайно пырнуть себя ножом, да еще в плечо? Потому что, насколько я разбираюсь в ранах, это именно ножевое ранение.
— Понятия не имею. — Миссис Клевдон состроила из себя саму невинность. — Современная молодежь такая чудная, вы со мной согласны?
— Тоже блюдете конспирацию, я прав? — осклабился доктор Симмонс. — Ну и ладно, мое дело — здоровье пациента, а так как ему ничего не угрожает, остальное меня не касается. Пару дней рука будет побаливать, так что лучше всего держать ее на перевязи. В среду загляну проведать пациента.
— Спасибо вам, доктор. — Миссис Клевдон проводила Симмонса до дверей и добавила на прощание: — Извините, что побеспокоили вас в выходной.
Вернувшись в гостиную, она сказала:
— Доктор Симмонс — не дурак, его не так легко провести, но он будет молчать. Только не подумайте, что я одобряю преступные наклонности этого молодого человека.
— Я так сожалею, мадам, так сожалею, — сокрушался Нико Скиатос.
— Ну, да бог с ним, — примирительно махнула рукой миссис Клевдон. — Это дело Гранта, а раз он так решил, я не стану вмешиваться.
В этот самый момент в гостиной появился Грант, и мать бросилась к нему, приговаривая:
— Мой милый, может, тебе лучше полежать? Мало ли что.
— Нет, не лучше, — отрезал Грант. — Я не инвалид, кроме того, скоро Дэн приедет.
— Тогда иди сюда, садись в кресло, — закудахтала Миранда, подкладывая под больную руку подушечку. Грант откинулся назад и признал, что так действительно гораздо удобнее, а мать принесла сыночку поесть. Все сидели молча, со страхом и нетерпением ожидая появления Дэна.
Около четырех за окном раздался шум мотора, и компания всполошилась. Нико Скиатос вскочил на ноги и повернулся лицом к дверям. Дэн вошел в комнату с таким видом, будто вся эта белиберда его совершенно не касается, однако, приглядевшись повнимательнее, Миранда заметила, что это всего лишь поза, бравада, на самом деле красавчик явно чувствует себя не в своей тарелке.
— Привет, — беззаботно бросил Дэн. — Вот и я, готов предстать перед строгим судом и отразить грязные обвинения. Ну, выкладывайте, по какому поводу собрание?
— В самом деле, Дэн, шутки в сторону, — строго проговорила миссис Клевдон. — Ты поступил как последняя скотина, и, что прискорбнее всего, Грант чуть не поплатился за твое распутство собственной жизнью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: