LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэролин Эндрюс - Буйство страсти

Кэролин Эндрюс - Буйство страсти

Тут можно читать онлайн Кэролин Эндрюс - Буйство страсти - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэролин Эндрюс - Буйство страсти

Кэролин Эндрюс - Буйство страсти краткое содержание

Буйство страсти - описание и краткое содержание, автор Кэролин Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Необыкновенной силы любовь Карли, главной героини романа, помогает ей завоевать сердце убежденного холостяка Холта. Он делает девушке предложение стать его женой. Карли счастлива: ведь сбылась ее долгожданная мечта!

Буйство страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Буйство страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролин Эндрюс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Прекрасно. — Сьюзан попрощалась легким кивком головы.

— Великолепная работа, малышка, — произнес Калвин.

— К утру мне следует быть в курсе дел Дженны, иначе мисс Мастерсон может заподозрить неладное.

Мистер Карпентер потрепал дочь по руке.

— Не тревожься, солнышко. Холт все уладит.

Как бы не так! — подумала Карли, глядя поверх плеча отца на Холта, наблюдавшего за гостями.

— Карли?

Повернувшись, она улыбнулась Марку Миллеру. Он работал в компании менее двух лет, и им довелось встретиться всего несколько раз. Миллер сразу поразил ее серьезностью, и до сих пор она не изменила о нем своего мнения.

— Дженна не… — Замолчав, он скупо улыбнулся. — Ну, я хотел бы… да, она не передумала насчет свадьбы?

— Нет. Всему виной простуда. — Карли расплылась в улыбке.

— Я знаю одно: Холт Кэссиди — довольно странный выбор для твоей сестры, — произнес подошедший к ним Том Чэдвик.

— В каком отношении странный? — осведомилась Карли.

— Дженна, как и твой отец, душа нараспашку, Кэссиди же… сдержан, если не сказать больше. — Том пожал плечами.

— Он, по-моему, молчун, — проговорил Дэнни Галахер, поднимаясь к ним на помост. — Однако на работе не жалеет сил. А нам следует приноровиться к новой метле. — Он взял Карли за руку. — Теперь, извините меня, господа, я намерен похитить подружку невесты на танец.

— Боюсь, тебе придется повременить, пока наступит твой черед, Галахер, — раздался голос Кэссиди. — Мне кажется, за мной все права на первый танец с ней.

Карли ощутила приближение Холта еще до его слов, поэтому успела взять себя в руки, прежде чем он привлек ее к себе. Теплая волна пробежала по телу Карли, когда их пальцы соприкоснулись. Мгновенно. Ей надо найти слова. Какие угодно.

Встретившись с ним взглядом, Карли спросила:

— А если девушка, подменяющая невесту, не желает танцевать?

— Я заметил. И, по-моему, Галахер хотел закружиться с вами в стремительном танце. Я слыхал, будто он берет уроки танцев.

— Дэнни? — изумленно переспросила Карли.

— Сегодня в который уже раз я спасаю вам жизнь.

Она, прищурившись, пристально разглядывала его. У него подергивались уголки рта.

— Вы пошутили, правда?

Карли чувствовала, что теряет способность здраво рассуждать. От его ладони исходила такая теплота… И хоть касались они друг друга только руками, она чувствовала жар его упругого тела. Слишком близко.

Что произойдет, подумала она, если я прильну к его груди?

Холт, будто отвечая на ее вопрос, крепче прижал девушку к себе. Когда их бедра соприкоснулись, обжигающая волна окатила ее всю, с ног до головы.

Ее первым порывом было бежать.

Вторым же ее побуждением было остаться.

Я танцую с двумя женщинами в одном лице, думал Холт. Всего несколько мгновений назад перед ним была интеллектуалка, которая смотрела на него своими широко открытыми янтарными глазами, точно он подопытный, над которым она проводит исследование. А сейчас он смотрел на женщину, которая трепетала в его руках.

Обе эти женщины завораживали его. Первая восхищала умом, а вторая приводила его в восторг своей невинностью. Неожиданно он понял: они обе нужны ему. Но желать такую Карли — непозволительная роскошь. Его насущная задача — поиск Дженны, ее предполагаемого возлюбленного и вымогателя. А затем он разберется и с предложением Карли.

— Вы узнали что-нибудь из беседы с Чэдвиком, Миллером и Галахером? — осведомился Холт.

Мгновение девушка хранила молчание. Холт даже подумал, что ему придется повторить вопрос. Затем она вдруг заморгала.

— Неужто было так очевидно, что я…

— Допрашиваете их? Нет. Со стороны казалось, будто вы ведете непринужденный разговор. Но, полагаю, даром времени вы не теряли.

— Нет, — вздохнула Карли. — Однако я думала, что все будет просто, как в моих исследованиях. Я задам вопросы, а они ответят. Но здесь все намного сложнее. Не могу же я спросить их о том, кто соблазнил Дженну, кто шантажирует моего отца и не показалось ли им странным поведение Дженны. Ведь они уверены, что она влюблена в вас. — Пальцы девушки стиснули его плечо. — Мне жаль. Я…

— Мне было известно, что Дженна не любит меня.

Карли отвела взгляд в сторону и увидела, что Марк и Дэнни по-прежнему беседуют с отцом, а Том направился к столу.

— Не могу представить, что один из них предал моего отца.

— И все же вы принялись отстаивать мою позицию. Почему?

Мисс Карпентер посмотрела прямо в серые глаза:

— Потому что хочу вернуть сестру домой. Как только я получу данные о встречах Дженны, мне станет яснее, где она могла видеться с таинственным влюбленным, и тогда…

— Карли, я и мистер Карпентер высоко ценим ваше желание выручить нас. Однако мы пришли к заключению, что в ближайшие дни вам лучше не покидать дома. Я прослежу, чтобы вам доставили график встреч Дженны. Завтра утром мы его обсудим.

Остановившись, Карли сняла руки с плеч Холта.

— Я не ребенок. Вы не можете закрыть меня в доме. Ведь моя сестра…

— Совершенно верно, — произнес Холт, беря ее ладонь и увлекая на край помоста. Они встали возле музыкантов, и мистер Кэссиди говорил так тихо, что ей пришлось читать по губам, чтобы разобрать его слова: — Кем бы ни оказался вымогатель, он сделал из вашей сестры орудие шантажа. Я хочу быть уверенным, что и вы не станете пешкой в его игре.

Карли похолодела от страха.

Из этого состояния она вышла, увидев высокого, грузного мужчину, пробиравшегося сквозь толпу к ее отцу. Сэм Уотерман руководил одной из крупнейших в стране компаний по производству безалкогольных напитков, и его соперничество с Калвином длилось, сколько Карли себя помнила. И тут была замешана не только деловая конкуренция.

— Какого черта Сэм Уотерман делает на вечеринке? Ведь они с моим отцом чуть ли не стрелялись из-за мамы, — гневно произнесла Карли.

У Холта Кэссиди сузились глаза, когда он проследил за ее взглядом.

— Его пригласил ваш отец.

— Да быть того не может! — Однако, едва успев договорить, она увидела, как ее отец смеется и похлопывает Сэма по спине. Карли стремительно обернулась к Холту: — Что происходит?

Тот лишь пожал плечами.

— После операции на сердце Калвин стремится поладить с людьми, заврачевать старые раны.

— Составляй я список подозреваемых… — начала Карли.

— Сэм на прошлой неделе был в Атланте. Он прилетел только сегодня утром — чтобы появиться на приеме. И он хочет остаться на свадьбу. Одному из сотрудников службы безопасности нашей компании было приказано осмотреть его гостиничный номер.

Зрачки у девушки расширились.

— Я сражена. Полагаю, мне следует подойти к мистеру Уотерману и засвидетельствовать свое почтение.

Подойдя к заклятому врагу отца, она несколько минут любезно беседовала с ним, соображая про себя, как затеряться в толпе, чтобы уйти незамеченной. Представился удобный случай внимательно просмотреть письменный стол Дженны. По крайней мере, там должен быть график ее деловых встреч. Карли жалела, что это не пришло ей в голову раньше.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролин Эндрюс читать все книги автора по порядку

Кэролин Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Буйство страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Буйство страсти, автор: Кэролин Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img