Энн Мэтер - Традиции семейства Санчес
- Название:Традиции семейства Санчес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-227-01563-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэтер - Традиции семейства Санчес краткое содержание
Рейчел Жардэн вынуждена принять покровительство своего бывшего мужа Андре, представителя могущественного семейства Санчес. От его деспотической опеки гордая англичанка сбежала пять лет назад, но от любви к нему убежать оказалось гораздо труднее…
Традиции семейства Санчес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Леони уехала в Штаты со своими родителями, — спокойно ответил Андре, — а что касается ее компании, то здесь ты права, ее общество было бы менее, скажем, требовательным, чем твое.
Рейчел сморщила нос.
— Значит, когда кошки нет дома… — проговорила она насмешливо и быстро ушла, прежде чем он сумел ответить ей соответствующей отповедью.
Несмотря на все свои терзания, Рейчел не могла не признать, что в обществе Андре ей было весело и интересно. Постепенно их отношения становились все менее напряженными. Невозможно было продолжать враждовать в таком идиллическом окружении, и, почти не замечая этого, Рейчел начала ждать каждого следующего дня с нетерпением. Андре вел себя с ней очаровательно, и Рейчел не хотелось, чтобы он уезжал. Она долго размышляла, знает ли Леони о том, что он проводит время в обществе своей жены, и, наконец, решила, что не знает. Леони никогда бы не отпустила Андре к Рейчел. Впрочем, Рейчел не думала, что Андре приехал в Рио ради нее. И все же она чувствовала, что ее мужу нравится ее общество.
В самом начале они часто ездили в горы и там, в местных ресторанчиках, ели необыкновенно вкусные блюда, но позже они стали уезжать на целый день в Рио, и Андре показывал Рейчел город. Районы, где жила беднота, ужасали ее, но невозможно было все время оставаться в подавленном настроении среди таких красок и блеска! Они купались на пляже Копакобана. Рейчел рискнула купить себе бикини шоколадного цвета. Иногда, лежа на берегу, она замечала, что Андре смотрит на ее загорелое тело, и ее охватывал ужас. В то время как Андре мог позволить себе оставаться к ней безразличным, она продолжала относиться к нему как к мужчине — мужчине, с которым она некогда была в близких отношениях.
Иногда он возил ее на скачки и, смеясь, следил за тем, как она систематически проигрывала шестьдесят тысяч крузейро, которые он давал ей на игру.
— Ты явно пошла по стопам своего отца, — заметил он однажды, когда они возвращались со скачек. Они шли к стоянке, где Андре оставил свой автомобиль. С момента своего приезда он впервые упомянул ее отца. Рейчел быстро взглянула на него, однако его лицо ничего не выражало.
Рейчел вздохнула, разрывая на мелкие кусочки билеты на скачки, полученные перед входом.
— Наверное, так и должно быть, — ответила она, пожимая плечами. — А ты никогда не играешь на скачках?
Андре покачал головой.
— Один неудачник в семье — это вполне достаточно, — мягким тоном произнес он, открывая перед Рейчел дверцу блестящего «Астон-мартина» и помогая ей усесться.
Рейчел поджала губы. Пока Андре обходил машину и садился рядом с ней, она молча смотрела на него. В угольно-сером шелковом костюме и светло-серой рубашке он выглядел таким же блестящим, как его автомобиль. С тех пор как он приехал в Бразилию, он, казалось, частично утратил свою прежнюю угрюмость. Рейчел никогда бы не подумала, что они с Андре могут провести вместе так много дней, ни разу не поссорившись. Благодаря спокойному, дисциплинированному поведению Андре они сумели вести себя друг с другом как старые приятели. Очень редко в его обращении с ней проглядывало что-то похожее на страсть, и тогда Рейчел испытывала просто непреодолимое желание отказаться от своего напускного безразличия раз и навсегда. Но она постоянно контролировала себя, помня о двусмысленности своего положения и отчаянно пытаясь не забывать, что рано или поздно Андре вернется на Багамы, и снова будет вести там прежнюю жизнь. Иногда она начинала размышлять над тем, что думают Оливия и Маркус по поводу их взаимоотношений, но понять это было невозможно, и, поскольку они никогда не говорили с Оливией об Андре, Рейчел могла вести себя, как ни в чем не бывало.
Андре повернул на дорогу, ведущую к Хуанастре, и Рейчел села вполоборота к нему, положив руку на спинку сиденья.
— Меня удивляет, что ты не держишь скаковых лошадей, — сказала она, поддерживая разговор.
Длинные пальцы Андре крепко сжали руль.
— У меня никогда не было времени, чтобы изучить этот вопрос, — ответил он в своей обычной вежливой манере. — Я думаю, что это невероятно интересно!
Рейчел кивнула.
— Я полагаю, что твоим главным увлечением являются яхты, — заметила она.
— Можно сказать и так, — согласился он, приостанавливаясь на перекрестке. Улицы Рио были очень оживленными в это время дня.
— А тебя интересуют лошади? — спросил Андре, взглянув на нее.
Рейчел пожала плечами.
— Не особенно, — ответила она, покачав головой. Бриллиантовые серьги, которые ей купил Маркус, качнулись у нее в ушах, и, словно невзначай, Андре сказал:
— Эти серьги… Однажды я купил тебе такие же.
— Да, я знаю, что купил. — Рейчел закусила губу. — Ты, наверное, нашел их. Уезжая, я их оставила.
— Да, у меня хранится твоя коробочка с драгоценностями, — произнес он, переводя машину ближе к обочине, где было не так светло.
Рейчел недоумевала, почему он вдруг заговорил о серьгах. Они были на ней не в первый раз.
— Ты… ты собираешься отдать драгоценности Леони? — проговорила она сбивчиво.
Андре нахмурился.
— Конечно, нет, — сказал он довольно резко.
— Наверное, ты прав, — спокойно заметила Рейчел. — А что ты собираешься с ними делать?
Андре поднял брови:
— Я? Ничего. Они не принадлежат мне, Рейчел. Они твои. Как только все будет улажено с разводом, я тебе верну их.
— Почему ты должен отдавать их мне? — сердито спросила она. — В виде предложения сохранить мир?
Андре взглянул в ее сторону.
— Я не собираюсь мириться с тобой, Рейчел, — мягко ответил он, — но, если такая мысль тебя обижает, я больше не буду возвращаться к ней. Я оценю драгоценности и верну тебе их стоимость в деньгах.
Рейчел стиснула зубы.
— Спасибо, но в этом нет необходимости, — проговорила она сдержанно и повернулась на своем сиденье так, чтобы не видеть его.
Андре ничего не сказал. Рейчел знала, что он поступит так, как сочтет нужным, что бы она ни говорила. Она вздохнула. Достав из сумочки пачку сигарет и зажигалку, она закурила и попыталась сосредоточиться на рассматривании окружающего ландшафта. По пути в Хуанастру они должны были проехать по узкому ущелью, где находился большой водопад, переходивший в бурный горный поток. Это было очень красивое место, и Рейчел почувствовала, что ее напряжение постепенно исчезает. Приближался вечер, и ущелье медленно окутывали сумерки. Рейчел подумала, что, несмотря на всю красоту этого места, ей не хотелось бы здесь жить. Здесь было довольно неуютно, и Рейчел вполне могла себе представить крадущиеся шаги горного льва, вступающего в заросли ущелья.
— Скажи мне, Рейчел, — внезапно спросил Андре, — ты собираешься возвращаться в Англию?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: