Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)

Тут можно читать онлайн Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) краткое содержание

Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) - описание и краткое содержание, автор Xэрриет Гилберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лаура Дарси получает в наследство старинный дом в центре Парижа. Близкие уговаривают девушку продать эту «старую рухлядь». Но дом и чудесный сад завораживают юную Лори. В них есть что-то волшебное… Она поселяется здесь и сдает этаж Артуру Финли — богачу и повесе, чтобы заработать средства на реставрацию дома. С этого момента ровное течение ее жизни сменяется бурным потоком событий, вызывающих то смех, то слезы… Лори познает всю гамму чувств: от гнева до пламенной страсти. Шумные скандалы перемежаются сценами любви, за трагическими событиями следует развеселый карнавал…. Но заканчивается это все, разумеется, браком героини. И даже не одним…

Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Xэрриет Гилберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разумеется, нет.

— Отлично. Бери Марка и валяй — в рестораны, на выставки, в театр. Да, он гей, но Артур-то этого не знает! Представляешь, что он почувствует, когда увидит тебя под ручку с нашим красавцем Марком? Разве твой Арчи с ним сравнится своим фасадом? Да он сам себя за задницу укусит!

В гневе Жюли была крайне невоздержанна на язык.

В одном подруга была точно права — надо занять себя работой. Вместе с Марком они провели в мэрии полдня, отстаивая его и Жюли права, и Лаура с изумлением поняла, что об Арчи за это время она даже и не вспоминала. Целых два часа.

Марк был очень доволен и предложил собрать на военный совет всех заинтересованных лиц, на что Лаура попыталась робко возразить, что она еще слишком неопытна в качестве адвоката. Однако Марк был уверен и бодр.

— Ничего принципиально сложного здесь не будет, просто нам всем нужен юрист… э-э-э… в номинальном смысле. Может, посидим где-нибудь? Я проголодался.

Лаура согласилась, но предложила сначала заехать к ней. Ей хотелось переодеться. Марк кивнул и. вскоре подвез ее к дому на улице Кармелиток. Быстро переодевшись в облегающие джинсы и яркую футболку, Лаура весело выскочила из дома. Жюли была права, права во всем. Марк замечательный, и вечер она проведет отлично…

Из-за поворота выехал черный лимузин. Лаура побледнела и пошатнулась. Встревоженный Марк вылез из машины ей навстречу.

— Ты в порядке, Лаура?

Он заботливо поддержал девушку, едва не падавшую на землю. В темных глазах светилось участие.

— Я… все отлично… я в порядке. Дверь лимузина открыл шофер, прихрамывающий Артур вылез с пассажирской стороны. Увидев Лауру, он нахмурился и воскликнул:

— Вот ты где, Лори! Я тебя ищу уже несколько дней. Похоже, ты от меня прячешься. Что-то случилось?

— Извини, Артур. Я не могу с тобой сейчас разговаривать… Я ухожу по своим делам… Еще раз извини, но я спешу.

Рука Марка обвилась вокруг ее талии крайне своевременно, так как иначе она упала бы на землю, теперь наверняка. В синих глазах Арчи сверкнула молния. Быстрый взгляд обежал и ее бледное лицо, и. необыкновенно красивого парня, крепко, по-хозяйски, обнимавшего ее за талию.

Ледяным голосом, исполненным высокомерного презрения, Артур Финли изрек:

— Что ж, не смею вас задерживать. Да и кто я такой, чтобы стоять на пути истинного счастья? Всего лишь временный квартиросъемщик. Извините, что задержал. Желаю удачи.

9

Лаура с трепетом оглядывала огромный бело-голубой зал заседаний Комитета мэрии города Парижа по вопросам недвижимости. За бесконечным столом уже собрались почти все члены комиссии, призванной решить вопрос о продлении аренды нежилых помещений, то есть магазина Жюли и галереи Марка.

После долгих и бурных уговоров обоих истцов Лаура согласилась представлять их интересы и сейчас ожидала своего дебюта.

Нервы разгулялись, и девушка изо всех сил старалась успокоить их, убеждая сама себя, что это не экзамен и незачет ей не грозит. Нервы были не согласны. Трясущимися руками Лаура разложила перед собой все необходимые бумаги и глубоко вздохнула.

Жюли, присутствовавшая на заседании, прошипела страшным шепотом:

— Ты не знаешь, кто представляет ответчика?

— Не знаю. Один из тех суровых мужчин, должно быть.

Прошедшая неделя была очень полезной для расстроенных нервов Лауры. Чужие проблемы оказались ничуть не менее увлекательными, чем свои собственные, и она почти не вспоминала о последней встрече с Артуром.

«Почти» не значит «совсем». Горький осадок саднил во рту, холодные синие глаза и сейчас, в воспоминаниях, безжалостным огнем жгли ее сердце, не давали спокойно спать по ночам. Заняты были только дни.

Чтобы немного отвлечься от предстоящего процесса, Лаура предалась воспоминаниям о прошедших за это время горьких днях. Днях, наполненных борьбой с самой собой и попытками самыми разными способами отвлечься от невыносимых душевных мук…

В тот день они с Марком все-таки пообедали вместе, хотя Лаура с трудом понимала, что лежит у нее в тарелке. Слезы капали на жареную картошку, на нежные румяные сосиски, сок горчил, легкая музыка раздражала. Марк сочувственно помалкивал, и Лауре стало стыдно.

— Прости меня, пожалуйста. Ты совершенно не обязан выслушивать всхлипывания глупой обманутой женщины.

Марк улыбнулся и мягко накрыл ее руку теплой ладонью.

— У меня трое сестер, Лаура. Три младшие сестренки — это три моря проблем. Я сотни раз слышал истории о несчастной любви, не говоря уж о своих собственных проблемах с моим парнем. Так что не переживай и вытри глаза. Давай лучше попробуем решить твою проблему. Расскажи мне, что произошло?

— Ладно. Боже, как распух нос… Я, должно быть, похожа на поросенка. Да… моя проблема мне кажется неразрешимой, если честно. Этот человек живет со мной рядом, в том же доме.

— Тогда тебе надо пореже его видеть.

— Как же это сделать? Уехать? Продать дом? Эмигрировать?

Марк засмеялся.

— Ну, не столь кардинально! Однако что мешает тебе уехать на время из Парижа и зализать раны в тишине и покое? Я как раз собираюсь взять небольшой отпуск и отчалить в деревню. Не хочешь поехать со мной?

— Спасибо, я могла бы съездить к родителям… Но у нас же есть дело!

— Для этого умные люди и придумали телефон. Мы можем созваниваться и обсуждать все, что необходимо. А что касается твоих ремонтных работ… Полагаю, рабочие справятся с твоим третьим этажом и без тебя.

После кофе Лаура почувствовала себя намного лучше и ясно видела, что Марк прав. Совершенно ни к чему ковыряться в собственной душевной ране, сталкиваясь с Артуром каждый день. Его холодная вежливость непереносима, и Лаура вполне может рухнуть в пучину жесточайшей депрессии, если не последовать совету Марка. А что может быть более целительным, чем долгие прогулки по холмам и лесам?

Вернувшись домой, она сразу же занялась сборами. Сложила вещи в маленький походный чемоданчик, позвонила родителям, поставила будильник на шесть утра и провалилась в свинцовый сон без сновидений.

Мама, конечно, ухитрилась высказать свое мнение почти сразу после поцелуев и объятий.

— Лори, я все знаю! Ты рассталась с Полем? Как можно быть такой глупой девочкой! Поль — прекрасный молодой человек, красивый, воспитанный, богатый.

Лаура терпела еще с полчаса, а затем пригрозила, что немедленно вернется в Париж, если мать не замолчит.

— Твой Поль зануда и мерзавец, мамуля. Кроме того, даже у дохлой рыбы больше темперамента, чем у него.

Мать была абсолютно другого мнения, но угроза возымела действие, и мадам Дарси замкнулась в скорбном молчании, с оскорбленным видом углубившись в чтение колонки, сообщавшей о помолвках и свадьбах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Xэрриет Гилберт читать все книги автора по порядку

Xэрриет Гилберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй) отзывы


Отзывы читателей о книге Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй), автор: Xэрриет Гилберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x