Нэнси Уортленд - Грани любви
- Название:Грани любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1995
- ISBN:5-7024-0340-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Уортленд - Грани любви краткое содержание
Милая, очаровательная, золотоволосая Кэрол Адамс наделена от природы талантом художника и мечтает о творчестве, но вынуждена работать в магазине, чтобы помогать семье. Встреча с богатым владельцем крупного супермаркета дает ей возможность воплотить свои дизайнерские идеи. Не сразу и не просто их знакомство перерастает в большое сильное чувство…
Грани любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Новые туфельки! — восклицала малышка.
— Спасибо! — поблагодарила Кэрол продавца, оценив его мастерство. — Мы их берем.
Она предпочла бы скорее забыть сегодняшнее посещение магазина. Но все хорошо, что хорошо кончается. Пока Кэрол усаживала Дорис рядом с братом и пристегивала ремешками к прогулочной коляске, продавец подготовил чек. Кэрол расписалась и с облегчением направилась к лифту.
До ленча еще оставалось время, и можно заскочить повидать Анну. Вернуть ей последние записи и книги. Кэрол и Анна дружили с восьми лет, когда вместе с матерью, братом и сестрой Кэрол приехала в этот город на Южном побережье Новой Зеландии. Их дружба началась с рисования. Как они радовались, узнав, что другая так же увлечена живописью. Теперь им девятнадцать лет. Анна изучала дизайн, а Кэрол училась самостоятельно, читая учебники и конспекты подруги. Удобнее всего было забирать и возвращать книги и тетради, когда она ездила куда-нибудь на машине.
Лифт посвистывал, начиная движение или останавливаясь на этаже. Они быстро спустились, и Кэрол покатила коляску мимо соблазнительного для малышей прилавка, устремляясь к главному выходу. Знакомая высокая фигура в сером костюме преградила им путь. Продавец! Кэрол смотрела на него удивленно. По-видимому, ему пришлось бежать вниз, чтобы их догнать, но дышал он совершенно спокойно.
— Извините, мадам, не могли бы вы вернуться в магазин со мной? — Голос был спокойный, но властный.
— Да, могу. Но зачем? Сейчас время ленча, и мне пора кормить детей, — огрызнулась Кэрол.
— Не думаю, что вам захочется обсуждать воровство здесь.
Воровство? Обвинение потрясло ее. Совершенно онемев от неожиданности, она позволила продавцу взять коляску и привести их в какую-то комнату внутри магазина. Он жестом предложил ей сесть, но Кэрол отрицательно покачала головой и сжала ручку коляски так крепко, как будто от этого зависела ее жизнь. Уже устав сидеть, оба малыша начали стучать ногами по перекладине. Голодный Брайан к тому же начал лягаться. Кэрол наклонилась, пробуя придержать его немного за ноги. Не хотелось, чтобы новая обувь поцарапалась прежде, чем родители увидят ее.
— Ваш мальчик тоже обут в новые туфли, и то, что вы закрываете их руками, не поможет. Они из нашего магазина. Я видел наш код на подошве.
— Я не понимаю… — Кэрол еще больше нахмурилась.
— Будет гораздо проще, если вы признаетесь, что не заплатили за эти туфли.
— Ведь вы знаете, что я не платила наличными. Вы вписали стоимость в чек. — Под его пристальным взглядом она пыталась не показать свою растерянность.
— Я продал вам и записал только одну пару, мадам.
— Но они двойняшки! Мы купили две пары! — В ее голосе звучал протест. — Чек! Там должны быть вписаны обе пары! — Она стала рыться в сумке, ища кошелек, но как назло он провалился на самое дно. Под руку попадались то салфетки, то одежда, то любимая игрушка Дорис — Мистер кролик. Наконец вместе с пластиковой карточкой она нашла сложенный вдвое чек. Посмотрев на него, Кэрол не на шутку рассердилась. В чек была включена только одна пара туфель.
— Думаю, это ваши, — продавец поднял за шнурки запачканные старые спортивные тапочки и бросил их на стол. Словно еще одно обвинение, брошенное прямо в лицо! — Воровать в магазинах очень плохо, но использовать для этого детей отвратительно! Пропажа обнаружена. Скажите мальчику, что нужно поменять туфли на его тапочки.
От злости кровь запульсировала в висках.
— Это какое-то недоразумение! — Кэрол оглянулась, как бы ожидая помощи, но помещение было пусто. — Не понимаю, как это случилось!
Выражение лица мучителя ясно показывало: он абсолютно уверен в ее вине. Кэрол начала судорожно вспоминать все события дня с самого утра… Вдруг вспомнила — продавцы поменялись. Кэрол выпрямилась.
— Я знаю, как произошло это недоразумение. Вы сделали ошибку.
— Ошибку? Я?
В голосе слышалось негодование. Ничего себе! Значит, он может думать, что она — воровка, а ей нельзя даже допустить, что он ошибся.
— Нас обслуживали два человека, — начала объяснять Кэрол. От возбуждения ее щеки разрумянились. — Сначала невысокая темноволосая женщина лет сорока, очень приятная. Я уже решила, что она, по-видимому, забыла о нас, но тут появились вы. Именно вы не записали первую пару в чек.
— Да, ошибка возможна, — признался он неохотно. — В таком случае я должен извиниться. Но прежде нам нужен другой чек… — Он передернул плечами от раздражения и вышел из комнаты.
Пока он отсутствовал, Кэрол возила коляску взад-вперед, пытаясь успокоить скулящего, усталого, страшно голодного мальчика. Счастье еще, что Дорис заигралась со своим кроликом и помалкивала.
— Миссис Элиот? — послышался вопрос.
Язвительно вежливый продавец появился, держа в руках чек и карточку, сравнивая подписи на них. Кэрол думала, что сначала он спросит имя, но он опять ошибся.
— Я не миссис Элиот. Я — Кэрол Адамс, няня малышей. Вы найдете у себя в картотеке подтверждение того, что я имею право использовать карточку для покупки детской одежды. Я объяснила это первому продавцу.
— Вы понимаете, что вашу подпись можно проверить? — Он был ровен, потрясающе вежлив и непоколебимо уверен, что она постоянно занимается обманом. Кэрол читала это на его лице. — Не пытайтесь меня надуть, мисс Адамс, — медленно и веско проговорил шестифутовый красавец.
Возбужденной и усталой Кэрол вдруг представилось, как она, приподнявшись на цыпочки от усердия, безуспешно пытается надуть через тонкий резиновый шланг продавца-атлета. Губы девушки дрогнули. В изумлении она увидела то же движение и у мужчины, когда он взглянул на ее хрупкую фигурку.
— Неудачный выбор слов, — выразил он ее мысль. — Чеком займутся немедленно. — Он нажал на звонок, и мгновенно возник посыльный по этажу, как из воздуха.
— Да, мистер Геттисон? — посыльный заискивающе улыбнулся. — Чек? Разумеется, мистер Геттисон.
Геттисон из семейства Геттисонов! Да, недаром ее так удивила эта фигура за прилавком. Слишком она респектабельна. Конечно, он закончил университет, изучил экономику, получил степень, путешествовал по миру с любящими родителями. А теперь проходил ознакомительный курс розничной торговли в семейной фирме. Кэрол тут же представила, как он рассказывает друзьям о женщине, которая пыталась получить бесплатно две пары детских туфель — одну по чужой карточке, другую — подменой старой на новую обувь!
Теперь Геттисон занялся карточкой. Интересно, как он определит — занималась ли она этим раньше или нет? Злость и раздражение переполняли ее. Через некоторое время Кэрол решила, что посыльный, по-видимому, проверяет все существующие карточки. Дорис вдруг заплакала. Брайан, балуясь, щипал бедного кролика. Терпение Кэрол было на исходе. Она вернула кролика девочке, а Брайану сунула в руки другую игрушку — Мистера киви, но малыш заревел и оттолкнул его. Кэрол бросила игрушку обратно в сумку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: