Ирен Беллоу - Тропический остров
- Название:Тропический остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2303-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирен Беллоу - Тропический остров краткое содержание
Пегги Мейсон пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее безотрадно и жизнь не сулит ей ничего хорошего и светлого. Встреча с бизнесменом Диггори Дарреллом, к которому она устраивается на работу, вернула Пегги утраченную веру в себя, однако когда она поняла, что он интересуется ею как мужчина, то испугалась. Никакой любви, ведь любовь похожа на болезнь: она иссушает тело и душу! — твердит себе Пегги, но сердце не желает слушать голос рассудка…
Тропический остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пегги обескураженно взглянула на аккуратные строчки. Но одновременно с огорчением ощутила неожиданную радость — они оба отдавали предпочтение одним и тем же цветам и кустарникам.
— Однако я могла бы поддерживать в садах порядок. — Она умоляюще посмотрела на Диггори, уже не заботясь о том, чтобы сохранять достоинство. — Поливать, высаживать…
— Но у меня уже есть работники.
— Понятно, — с убитым видом прошептала Пегги, проглатывая комок в горле. — Значит… значит, вы мне не поможете?
— Боюсь, что так.
Пегги отдала ему блокнот и поспешно отвернулась. Диг, однако, успел заметить блеснувшие на ресницах слезы. Лицо его помрачнело. Пожалуй, он слишком сурово обошелся с ней во время интервью. Неожиданно Даррелла захлестнули угрызения совести.
— Я строю курорт в Майами, — грубовато-ворчливо объявил он. — Могу взять тебя… если ты согласишься.
Пегги медленно повернулась.
— Правда? Вы не шутите?
Но уже сама видела, что он говорит серьезно. Пегги захотелось обнять и расцеловать его. В неожиданном порыве она захватила его руки в свои и прижала к груди.
— Спасибо, Диг! Огромное спасибо! — лепетала она восторженно. — Я постараюсь стать самым лучшим садовником!
— Остановись! Я имею в виду нечто другое. Строительство только разворачивается, планировка зеленых насаждений начнется не раньше чем через несколько месяцев. Ими займется та же самая фирма.
— Но… вы же сами сказали… — сконфузилась Пегги.
— А готовить ты умеешь? — неожиданно спросил Даррелл.
— Готовить? — переспросила она с удивлением.
Он кивнул.
— Полагаю, как и многие женщины, ты любишь изобретать вкусные блюда?
Оскорбленная Пегги долго молчала, потом полюбопытствовала, отпуская его руки.
— Допустим, ну и что?
— Сейчас на стройке, — продолжал Диг, по-видимому не замечая ее негативной реакции, — находится лишь несколько рабочих, которые расчищают площадку под котлован. На следующей неделе я отправляю туда еще одну бригаду. И мне требуется человек, отвечающий за продовольствие, кухню и уборку.
Рабыня! Диггори нужна рабыня для себя и своей команды! Пегги представила, что она мешает огромной поварешкой варево в гигантском котле, подвешенном над костром, перемывает груды овощей, чистит горы картошки, оттирает закопченные чаны и горшки, а ее до полусмерти заедает мошкара. Да, видно, мистер Даррелл ненавидит ее так же сильно, как и она его.
И все-таки ей предстоит работа — возможно, унизительная, тяжелая, — но жить-то надо!
— А сколько… сколько я буду получать?
Диг назвал сумму, и Пегги мысленно ахнула. Да с такими деньгами она легко расплатится с долгами, сделает двойной взнос за квартиру, даже откроет собственный счет в банке. Разумеется, труд дьявольски изнурительный, условия немыслимые, и тем не менее она почувствовала благодарность. Но главное — не показывать своей радости.
— Я согласна, — буркнула Пегги. — Когда приступать?
— Через неделю. Я за тобой заеду. До острова можно добраться баржей либо самолетом. Мы полетим. По окончании контракта обещаю рассмотреть твои предложения по садоводству. Может, поручу тебе разработку небольших проектов.
Сердце Пегги счастливо ёкнуло, глаза засияли. Дела складывались не так уж плохо. Пока работа с таким жалованьем, о каком не приходилось и мечтать, а впереди перспектива снова заняться дизайном. Прошу тебя, Господи, взмолилась она про себя, пусть такое чудо не окажется сном!
— Спасибо вам! — с чувством произнесла Пегги. — Я сделаю все, что в моих силах.
Диг улыбнулся.
— Значит, у меня есть повариха?
— Да.
Он посмотрел на нее долгим, бередящим душу взглядом темно-синих глаз, снова вынул блокнот и, написав что-то, вырван листок и протянул ей.
— Найдешь меня по этому телефону. Еще раз хорошенько подумай и взвесь, Пегги. Даю тебе неделю, — жестко добавил он. Затем подошел к двери и, открыв ее, еще раз испытующе посмотрел на Пегги, точно бросая вызов. — Если окажешься на острове, на обратную дорогу не рассчитывай!..
3
Двухместный спортивный самолет белоснежной птицей грациозно скользил в голубом пространстве. Над ним проплывали мягкие пушистые облачка, а внизу открывались захватывающие дух картины.
Сочные зеленые поля сахарного тростника сменялись великолепными пляжами. По песку игриво прокатывались резвые волны прибоя. Празднично сверкающий пронзительно-голубой океан украшали шапочки белой пены. Вдалеке темнели цепочки островов.
Но, любуясь волшебными пейзажами, Пегги ни на минуту не забывала о том, что рядом с ней, совсем близко, находится Диггори Даррелл. Сногсшибательно красивый, одетый с изысканной небрежностью в бледно-бежевые джинсы и винно-красную шелковую рубашку с короткими рукавами. Они одни, кругом лишь синее небо, а в окна застенчиво заглядывают танцующие стайки облаков. Временами ей казалось: она и Диг — единственные обитатели в фантастической, загадочно прекрасной Вселенной, что волновало и пугало ее.
Иногда, переводя рычаги управления, Диггори широким плечом невзначай касался Пегги, и тогда, внутренне напрягаясь, она задавала себе вопрос: а не намеренным ли было его прикосновение? Уж не настолько близко находились их кресла. Но она мудро не высказывала своей догадки и обращала взор к бирюзовой глади океана.
Путешественники практически не разговаривали. Только изредка Диг называл остров или город, над которыми они пролетали, и Пегги в ответ, не желая выглядеть невежливой, односложно давала понять, что приняла информацию к сведению. Более подробно Даррелл описывал курортные местечки, упоминая о том, когда они построены и для какой категории отдыхающих предназначены, отмечая их преимущества и недостатки.
Пегги твердо решила придерживаться строгих служебных отношений. Он — босс, она — наемная работница. Ему нужна повариха, ей — заработок. Он предложил ей место, она согласилась. Вот и все. Обычное деловое соглашение. И если она выполнит условия контракта, он узнает о ее творческих идеях.
Но, когда Диг обратил ее внимание на резвящихся дельфинов, Пегги мгновенно забыла про свою чопорность. Она так восторгалась удивительным зрелищем, что Даррелл, глядя на нее, тоже усмехнулся и услужливо снизил самолет, чтобы она вдоволь налюбовалась веселой игрой обитателей океана. Несколько раз они облетели вокруг них. Словно радуясь, что могут продемонстрировать свое искусство, они устроили грандиозное представление: скакали на хвостах, совершали невообразимые сальто, ныряли среди пенных бурунов и радушно улыбались, да-да, именно улыбались. А когда дельфины, закончив шоу, умчались прочь, Пегги, не удержавшись, бешено зааплодировала. Она обернулась к Дигу и в избытке ребяческой радости воскликнула:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: