Триция Бреснон - Любовные цепи

Тут можно читать онлайн Триция Бреснон - Любовные цепи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Триция Бреснон - Любовные цепи краткое содержание

Любовные цепи - описание и краткое содержание, автор Триция Бреснон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давно известно: хочешь испытать себя — иди в горы. Юная художница, мучительно пытаясь понять самое себя и разобраться в отношениях с близкими, решается на отчаянный, с точки зрения обывателя, шаг — отправляется в поход по тяжелейшему маршруту. Но если для Тейви это всего лишь приключение, то для инструктора по туризму, ставшего тем единственным, кому она готова безраздельно принадлежать, это естественный образ существования. Скотту претит обыденность благоустроенной жизни, и, даже всем сердцем потянувшись к чистой и бесстрашной девушке, он не в силах спуститься с гор.

Покоряя вершины, герои не только испытывают себя и друг друга, но и постигают высшие ценности.

Любовные цепи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовные цепи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Триция Бреснон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дорогуша, — промычал Блейк, с аппетитом дожевывая последний кусок. — Я готов каждый день таскать твой рюкзак, если ты станешь поварихой вместо Скотта.

— Да, малышка, — сказал Андре, с сожалением глядя на исчезающую во рту Блейка лепешку. — Я готов нести не только рюкзак, а и тебя саму, только бы постоянно есть так вкусно.

Тейви рассмеялась, хотя на сердце у нее было неспокойно — зачем они так зло подшучивают над Скоттом.

— Не дождетесь, — заявила она. — Все будете стоять у плиты по очереди, неправда, что место женщины на кухне. Любой мужчина обладает кулинарными способностями, ничего сложного в этом ремесле нет. А дифирамбы вы мне поете только потому, что проголодались. Подай вам сейчас бифштекс из подметки, вы скажете, что это деликатес.

— Вчера мы уже пробовали такую подметку и чуть не сломали зубы, — пробубнил Росс. — Не помните, кто нас ею угостил? — съязвил он.

— Ладно, завтра будешь готовить ты, — угрюмо отозвался Скотт. — Пойду проверю маршрут. — Он поднялся и направился к утесу. Смутившаяся Тейви посмотрела ему вслед; до сих пор шутки воспринимались здесь без раздражения.

Никому и в голову не могло прийти, что их уравновешенный инструктор способен так обидеться. Тейви было не по себе: этим ребятам следовало бы знать, что они здорово уступают ему и в опыте и во многом другом. Но и она не понимала, почему Скотт так остро отреагировал на добродушное зубоскальство. Ведь в походе трудно рассчитывать на отменную пищу.

Тейви хотела было последовать за Скоттом, но вовремя опомнилась. Мужчины расположились кружком, обсуждая предстоящее восхождение, и вроде бы не заметили ее порыва.

— Вперед, малышка, — неожиданно произнес над ее ухом Андре.

— Ты о чем? — недоуменно оглянулась она. Мужчины разбрелись кто куда, остался только француз.

Он хитро улыбнулся, глазки у него масляно заблестели. Глядя на него, Тейви подумала, что напрасно его жена позволяет ему проводить столько времени в горах. Андре нуждается в постоянном контроле.

— Вижу, тебе не терпится потолковать со Скоттом. Чего же ты медлишь? — Он как-то по-особому подмигнул ей. — Ты же не собираешься прикончить его, малышка… К слову сказать, мне он тоже нравится.

— Это не одно и то же, Андре.

— И слава Богу, я тоже так думаю, — сказал он.

— Однако что за глупая идея посылать меня к нему?

— Неужели? Тогда объясни мне, пожалуйста, чем эта идея глупа. По мне, она замечательная.

Тейви не смогла удержаться от смеха, глядя на его ухмыляющуюся физиономию, но сразу же осеклась.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду? Разве Скотт обычно… — Она заколебалась, почувствовав, что говорить об этом не следует. — Уж не хочешь ли ты сказать, что Скотт в каждый поход приглашает женщину, чтобы возложить на нее обязанности по кухне?

Андре посерьезнел.

— Такое случилось только однажды, но это было очень давно. С тех пор ни разу.

— С тех пор ни разу? — переспросила девушка. — Значит, он по-настоящему любил ее. — Тейви подняла камешек и повертела его в пальцах. — Ты знал ее?

Андре кивнул.

— Надо думать, она была крепкой и выносливой. Любила горы и могла взбираться на вершины…

— Да, ей нравилось это занятие. — Андре усмехнулся. — Но больше всего она ценила комфорт. — Он еще раз выразительно фыркнул. — Лично я, как только ее увидел, отнесся к ней отрицательно и решил, что у Скотта с ней счастья не будет. Но он был иного мнения… Если угодно, спроси его сама.

— Я не намерена спрашивать о вещах, которые меня не касаются.

— Ах вот как, — улыбнулся Андре. — Поэтому ты и спросила меня?

— Я за него волнуюсь, — откровенно призналась Тейви. — Мне кажется, его рассердили ваши насмешки. Почему его так задевают разговоры о еде?

Андре встал и показал рукой на гору.

— Скотт находится там. Пойди и узнай у него сама, а я отправляюсь на боковую. Завтра будет нелегкий день.

Поднялась и Тейви.

— Очень разумное желание, — сказала она. — Думаю, и мне следует пойти спать.

— Передай Скотту, что я желаю ему спокойной ночи, — ухмыльнулся Андре.

Тейви наградила его презрительным взглядом и направилась к своей палатке. Приблизившись к ней, она заметила тень на фоне утеса. Это был Скотт. Прямо перед ним возвышался горный массив, уходивший ввысь на несколько сот метров. По сравнению с горой Скотт выглядел крошечной одинокой точкой.

Тейви была не согласна с любым, кто разделял мнение Найджела, что она — избалованное существо, но допускала, что ей свойственна чрезмерная восторженность. Всю жизнь, несмотря на ссоры и стычки, она знала, что ее любят и Найджел, и мать, и особенно отец. Благодаря их любви она никогда не чувствовала одиночества.

Размышляя, какой была его семья, она направилась к скале, намереваясь там подождать Скотта. Был ли он окружен любовью, как всякий ребенок? Или был бесконечно одинок? И главное — почему он посвящает так много времени горам?

Задумавшись, Тейви не заметила, как ступила в глубокий снег.

— Ох! — вскрикнула она, когда холод пронизал ее ноги.

Скотт, уже спустившийся с горы, оглянулся — она стояла на одной ноге и неловко вытряхивала снег из сандалии. Сделав несколько широких шагов, он оказался рядом и придержал ее за руку выше локтя, чтобы она не потеряла равновесия.

— Я так и предполагал, — пробормотал он.

— Что предполагал? — спросила она, стараясь надеть намокшую сандалию.

— Что это ты подкрадываешься ко мне.

— Я не кралась, — возразила Тейви.

— Возможно. — Скотт повел ее к палатке. — Было похоже, что подкрадываешься. Я знал, что на ногах у тебя сандалии. От ботинок хруст камней слышнее. Кстати, Принцесса, что привело тебя сюда? Намереваешься вместе с нами полазить завтра по горам?

— Избави Бог! — Тейви передернула плечами. — Просто хотела спросить тебя кое о чем.

— Спрашивай, — сказал Скотт. Ему хватило полчаса, чтобы привести свои нервы в порядок.

Тейви колебалась, язык у нее словно приклеился к нёбу. Она боялась задеть те струны в его душе, трогать которые было рискованно.

— Так что же ты молчишь, Тейви?

— Мне просто хотелось узнать, почему ты… — Она запнулась. — Почему ты так остро реагируешь на шутки. Почему тебе не все равно… что есть в походе.

Глубокая складка прорезала его лоб. Некоторое время Скотт шел молча, продолжая держать ее руку. Она сделала шаг вперед и повернулась к нему лицом, заставив остановиться.

— Ты же знаешь, что эти люди пришли сюда совсем не для того, чтобы наслаждаться твоим кулинарным искусством, — добавила Тейви.

Он посмотрел на нее.

— Я видел, как ты разговаривала с Андре. И что же ты говорила о моей стряпне, на что намекала?

— Намекала?! — воскликнула Тейви. — Какие тут могут быть намеки? Мы говорили не только об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Триция Бреснон читать все книги автора по порядку

Триция Бреснон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовные цепи отзывы


Отзывы читателей о книге Любовные цепи, автор: Триция Бреснон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛенаБ
2 сентября 2024 в 09:52
Хороший, интересный роман, герои замечательные, адекватные. Прочитала с удовольствием!
x