Флоренс Уэстли - Память сердца
- Название:Память сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0391-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Флоренс Уэстли - Память сердца краткое содержание
Герои романа — американцы Джон Стэнли и Бетси Шепард-Вудбери — прошли тернистый путь, прежде чем обрели свое счастье. По вине Джона трагически погиб отец Бетси. Молодым людям пришлось испытать двадцатилетнюю разлуку. Но преодолев все препятствия, они навсегда соединяют свои судьбы.
Память сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мэри! — разгневалась Бетси. — От кого, во имя Господа, ты могла услышать такое?
— От Пруди. Она говорит, пожарники пользуются успехом у женщин и очень сексуальны. — Мэри немного спотыкалась, произнося незнакомые слова, которые с трудом запомнила; губы Джона дрожали. Он еле сдерживал смех.
— Я думаю, мне следует побеседовать с этой просветительницей, — пригрозил Джон, имея в виду Пруди.
— А я думаю, мисс Пруденс скорее нуждается в усиленных уроках для будущих матерей, — возразила Бетси.
Джон вздернул брови и спросил со всей серьезностью:
— Твоя подруга, не так ли?
— Нет, одна из моих приемных дочерей. Собственно, старшая.
— И сколько же ей лет?
— Шестнадцать, но выглядит на сорок пять.
— У Пруди будет маленький ребеночек, — пояснила словоохотливая Мэри.
— В июле, — добавила Анжелика, — будут два близнеца, как мы.
— Но только это будут мальчишки. Кошмар — сокрушалась другая сестренка.
— Ну хватит! — вмешалась Бетси. — Обе сейчас же убирайтесь отсюда и поздоровайтесь с лейтенантом Монком.
— Но мами…
— Делайте, как сказано, пожалуйста. Время идет, и мне надо поговорить с шефом наедине.
— Это нечестно, — упрекнула Мэри, выходя из комнаты.
Анжелика окинула мать сердитым взглядом и отправилась вслед за сестрой.
К удивлению Джона, Бетси проводила близнецов до двери и заперла ее, отрезав шалуньям путь назад.
Невероятные сюрпризы преподносит жизнь, размышлял Джон. Вот он оказался вдвоем с темпераментной желанной красивой женщиной, которую не переставал любить все двадцать прошедших лет, в уютной комнатке с неприбранной кроватью и чувствует себя как слепой котенок. Сердясь на свою скованность, он вынул свежую рубашку из шкафа и поскорее надел ее.
— Итак, чем могу служить, поскольку речь не идет о прогулке с близнецами?
— Боюсь, ничем. Но я подумала, ты должен знать, что кто-то вломился этой ночью в наш дом и рылся в вещах дяди Майка.
Джон перестал закатывать рукав рубашки и настороженно посмотрел на нее.
— В вещах, которые я привез вчера?
— Да. Пруди услышала шум и думала, что это опять бродит во сне Роза Ли. Только это был кто-то чужой. Я спустилась вниз посмотреть, кто же этот ночной гость. Вдруг какой-то тип выскочил из моей комнаты, сбил меня с ног и убежал. Подонок!
— Ты его видела?
— Нет, только в спину. Но я тебе скажу: это не был обыкновенный вор-домушник, потому что от него несло очень дорогим кремом, употребляемым после бритья. — Бетси понимала всю серьезность позднего визита незнакомца.
— По-твоему, воры не пользуются кремом после бритья?
— Профессионалы не пользуются. Мне кажется, для настоящего взломщика было бы большой глупостью оставлять после себя такой аромат. Ведь это может служить серьезной уликой.
— Бетси, из тебя мог бы выйти отличный следователь, — пошутил Джон.
— Я просто хотела, чтобы ты знал…
— Ты сообщила шерифу Уитфилду?
— Разумеется. Он оставался у нас, пока мы с девочками не уехали в город.
— Мне показалось, ты говорила: взлом произошел ночью…
— Правильно. Примерно часа в два ночи.
— Что же делал растяпа Боб Уитфилд в вашем доме все это время.
— Его не было в момент ограбления. Я не могла связаться с ним до семи утра, пока не появился Шон. Тогда я отправила старика назад в его домик, чтобы он позвонил оттуда, потому что вор обрезал провод нашего телефона.
— В бездействии прошло целых пять часов. И ты ждала так долго, прежде чем вызвать полицию?
— Я же объяснила: мой телефон не работал, я не могла покинуть дом со спящими детьми. Кроме того, у меня немного кружилась голова и…
— От чего у тебя голова кружилась?
— Ну, мне досталось по голове от ночного проходимца.
Своей большой ладонью Джон провел по волосам, потер лоб.
— Сколько тебе лет, Бетси?
— Что?!
— Сколько лет?
Бетси вдруг почувствовала себя девчонкой, сердце всколыхнулось от воспоминаний. Никто не говорил с ней таким отечески заботливым тоном с тех пор, когда она училась в колледже.
— Если ты не можешь вспомнить…
— Тридцать шесть, верно? И ты мать двоих детей?
— Четверых.
— Я требую, чтобы ты мне обещала отныне запирать все двери, включая и подвальную.
— Кажется, ты немного переусердствовал. Никому не пролезть через небольшие отдушины в подвале.
Джон не удержался и состроил гримаску, втянув свежевыбритые щеки и сжав свои красиво изогнутые губы. Бетси ощутила, как внезапно внутри все содрогнулось, как в юности, — тогда она впервые увидела эту неотразимую чувственную гримаску, взволновавшую ее.
Но это же просто шутка. Зачем же краснеть? — рассердилась на себя Бетси. Но удивительно теплое выражение его обычно сурового лица, просиявшие карие глаза, смотревшие на нее с восхищением, говорило о многом. В это мгновение Джон был похож на счастливого человека, обретшего нечто редкое и бесценное после долгих мучительных поисков.
— А я повторяю: включая дверь в подвал.
Его рубаха была накрахмалена и пахла лимоном. Выбритый подбородок еще сохранял легкий запах мыла. От Джона веяло чистотой привыкшего к опрятности мужчины.
— Ну хорошо. Если тебя это осчастливит.
— И прошу тебя звонить мне, если ты заметишь что-нибудь необычное. Или даже если тебе что-то покажется подозрительным. Любая мелочь может оказаться связанной со взломом.
Капельки дождя все еще блестели у Бетси в волосах. Бережно он коснулся ее кудряшек. Его пальцы погрузились в золотисто-рыжеватый шелк, и Джон закрыл глаза.
Господи! Что я делаю? — пронеслось в его сознании. Ему послышалось, будто Бетси прошептала его имя.
Больше Джон ни о чем не думал: его рот коснулся ее губ. Поцелуй длился бесконечно. Вспыхнувшее как гигантский костер желание повергло Джона в состояние экстаза. Он трепетал как осенний лист. Джон оказался в сетях страсти, которые сам и расставил.
Какое блаженство! Бетси — сама нежность, тепло и женственность. Его уже не утоляли поцелуи. Бетси, поняв это, сильнее прижалась к нему. Ее податливое гибкое тело как бы растворилось в нем… Джон обнял ее за шею, и Бетси поднялась на цыпочки, положив руки ему на плечи.
Сквозь ткань рубашки Джон почувствовал ее упругие груди, и пламя неутоленного желания опалило его мужское естество.
Он вспомнил, как, бывало, обнаженная кожа Бетси становилась влажной под его поцелуями, как просто и легко он овладевал девушкой. Джон уже не властвовал над собой. Предназначенное Природой должно было свершиться.
Но вдруг тяжкое воспоминание из далекого прошлого оглушило Джона: он явственно услышал стон Патрика, раздавшийся из-под горящих стропил, которые обрушились на него.
Задыхаясь, Джон оторвался от Бетси. Ее глаза медленно открылись. Она жмурилась как от яркого света, сквозь густые ресницы поблескивали затопленные страстью глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: