Дженис Спрингер - Счастливый вторник
- Название:Счастливый вторник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2399-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженис Спрингер - Счастливый вторник краткое содержание
Красавица и умница Лили вполне счастлива: у нее есть хорошая работа, верные друзья и состоятельный поклонник. Однако однажды к ней приходит разъяренный Кевин Маклейн и требует, чтобы она оставила в покое его младшего брата, за которого Лили якобы собирается замуж, чтобы заполучить его весьма солидный капитал.
Лили и не предполагала, что ее решение проучить бестактного Кевина перевернет всю ее жизнь…
Счастливый вторник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дженис Спрингер
Счастливый вторник
1
Хорошенькое дело, он тащит меня знакомиться со своими родителями. Мы ведь встречаемся всего четыре месяца! Неужели он считает, что это достаточный срок для такого решительного шага?! — возмущалась про себя раздраженная Лили, сидя на подоконнике в маленькой комнатке, которую она снимала вместе со своей подругой.
Единственным преимуществом этого жилья был великолепный вид из окна. С высоты четырнадцатого этажа открывалось чудесное зрелище на городской парк. Большой пруд в этот вечерний час сиял серебром так, что у Лили слезились глаза при взгляде на воду. Тишина и благодать. Ни рева автомобилей, ни криков детворы, ни громкой музыки, рвущейся из динамиков, — все как будто застыло.
Одинокие прохожие, молодые парочки и люди преклонного возраста бродили по парковым дорожкам. Лили наблюдала за перемещениями маленьких разноцветных точек — людей, которые с такой высоты казались ей муравьями, и размышляла о своей тяжкой доле.
Нет, вы только подумайте — знакомство с родителями!
Лили фыркнула, тряхнула головой, пытаясь прогнать раздражающие мысли, слезла с подоконника и включила электрический чайник. Ложкой она поковырялась в банке растворимого кофе, потом перевернула банку и высыпала остатки коричневых гранул в кружку. В этот момент с наружной стороны входной двери кто-то завозился. Лили вздохнула, кинула ложку на стол и пересекла в три шага маленькую комнату, чтобы отпереть замок.
— Ты дома? — удивленно спросила Габриель, застыв на пороге.
— Дома, — мрачно ответила Лили и вернулась к чайнику, в котором уже закипала вода. — Где же мне еще быть? Сегодня вторник, а по вторникам мне всегда не везет.
Габриель, которую все звали для краткости просто Эль, швырнула свою сумочку через всю комнату на одну из кроватей, скинула туфли и надела любимые мягкие тапочки в виде синих бурундуков. Лили кинула быстрый взгляд на подругу, по привычке удивляясь, как той удается всегда пребывать в прекрасном расположении духа. Габриель была жизнерадостной брюнеткой с волосами вьющимися так сильно, что даже лучшие парикмахеры отказывались их распрямлять. Ее фигурке можно было только позавидовать: Эль, хрупкая, с тонкой талией и узкой костью, выглядела куколкой, до которой страшно дотронуться — вдруг сломаешь. Огромные глаза фиалкового оттенка, пухлые вечно улыбающиеся губы, прямой аккуратный носик и светлая кожа придавали ей еще большее сходство с игрушкой. Лили не переставала удивляться, как живой человек может иметь такую кукольную внешность.
— Мне казалось, ты должна сегодня идти с Джастином в кино? — спросила Габриель, сунув нос в пустую банку из-под кофе. — Закончился?
Лили усмехнулась.
— Еще бы ему не закончиться. Ты со своим приятелем, пока готовилась к экзаменам, все вечера проводила у чайника.
— Он мне не приятель, — пожала плечами Габриель и принялась рыться в шкафчике, надеясь найти неначатую банку. — Тим — мой коллега.
— И потому ты просила меня пару ночей провести вне дома?
Габриель взглянула на подругу с укором и захлопнула дверцу шкафчика.
— Все в прошлом, Лили. Мы сдали свои экзамены по повышению квалификации и помахали друг другу ручкой. Кстати, почему ты не купила кофе?
— Потому что его должна была купить ты. Я напоминала тебе об этом три дня подряд. Между прочим, любимые Тимом сливочное масло и сыр у нас тоже закончились.
Габриель опустилась на кровать и почесала кончик носа.
— Да, верно. Я забыла. Так почему ты не гуляешь сегодня с Джастином?
Габриель невероятно ловко умела переводить разговор, нежелательный для нее, на другую тему. Так ловко, что Лили никогда не могла на нее рассердиться достаточно сильно, чтобы высказать свои претензии подруге в лицо.
— На, я что-то расхотела. — Лили сунула кружку с горячим напитком в руки Габриель и присела рядом с подругой на кровать. — У меня проблема.
— Говори, — с готовностью предложила Габриель, потом сделала большой глоток и поморщилась. — А где сахар?
Лили выразительно на нее посмотрела, но все же ответила:
— Там же, где кофе, масло и сыр.
— Ты говорила, что у тебя проблема? — бодро спросила Габриель, снова переведя разговор в нужное ей русло.
Лили подняла глаза к потолку. Через секунду она уже смеялась. Габриель невыносима, но без нее мир стал бы еще скучнее.
— Короче, дело в Джастине, — сказала Лили.
— Вы поссорились? — округлила глаза Габриель.
— Еще нет, но, боюсь, дойдет и до этого.
— Шутишь? В чем дело?
Лили набрала в легкие побольше воздуху, собралась с силами и выдохнула:
— Он хочет познакомить меня со своими родителями!
На Габриель это заявление не произвело должного впечатления. Она даже не удивилась и уж тем более не прониклась настроением подруги.
— И что? У него прекрасные родители, я знаю их сто лет… — Габриель умолкла, заметив гневный взгляд Лили, но потом затараторила вновь: — Нет, правда, отличные у него предки! Вся семья Маклейн — просто сказка. Уж я-то знаю.
Лили покачала головой, поднялась с кровати и подошла к открытому окну.
— Эль, ты ничего не понимаешь.
— Так объясни мне, чего ты так переживаешь.
Лили скрестила руки на груди и невидящим взглядом уставилась на пруд.
— Эль, ты знакома с Джастином много лет. Вы лучшие друзья, а его родители относятся к тебе, как к родной дочери. Совершенно естественно, что они кажутся тебе замечательными. Это фактически твоя вторая семья. А теперь представь, каково мне. В их глазах я — совершенно посторонняя женщина, которая имеет виды на их сына. Я буду чувствовать себя неловко, да и они тоже.
— Ой, какая ерунда!
— Я считаю, что мы с Джастином слишком мало встречаемся для того, чтобы пойти на такой шаг…
— На какой шаг?! — Габриель не выдержала и расхохоталась. — Он ведь не предлагает немедленно пожениться. Джастин всего лишь хочет познакомить тебя со своей семьей: мамой, отцом и братом.
— Ах да, еще его брат…
Лили задумалась. Она совсем забыла о том, что у Джастина есть братец. Старший. Хуже ничего быть не могло. Джастин рассказывал ей, что Кевин считает себя чуть ли не главой семьи. Еще бы, он ведь надежда и опора отца, главы крупной компании. Джастин — всего лишь младшенький сынок, к которому и относятся соответственно. Возможно, это и было основной причиной, по которой Лили не хотела знакомиться с семьей Маклейн. Если Джастина не воспринимают серьезно, то и «невесту» будут считать всего лишь его очередной забавой, о которой и говорить-то не стоит. А Лили не потерпела бы такого отношения, она слишком уважала себя.
Лили наконец очнулась от своих мыслей, со стуком захлопнула окно и подошла к зеркалу. Габриель уже перестала смеяться, она следила задумчивым взглядом за подругой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: