Николь Робертс - Раскрепощение

Тут можно читать онлайн Николь Робертс - Раскрепощение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николь Робертс - Раскрепощение краткое содержание

Раскрепощение - описание и краткое содержание, автор Николь Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…

Раскрепощение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Раскрепощение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я приведу себя в порядок. — Усмехнувшись, она направилась в ванную.

К крайнему изумлению Тома, она позволила пеньюару соскользнуть со своих плеч, и, пока она шла, он, продолжая скользить по ее телу, обнажил талию, округлые ягодицы и длинные ноги, прежде чем Бет расплывшимся пятном исчезла за дверью ванной.

Ее смех эхом звучал в ушах Тома, и он вдруг ощутил во всем теле… зуд — другое слово трудно подобрать для описания этого ощущения. Рухнув на край кровати, он закрыл лицо руками и попытался оценить плачевный результат своего намерения придерживаться составленного им плана действий.

Бет была вполне довольна собой, когда они с Томом, крепко обнимавшим ее за талию, шли на завтрак в ресторан. Не прошло и часа, как она проснулась, а ей уже удалось проделать брешь в решимости Тома действовать не спеша. Весьма многообещающую брешь.

Официант указал им места, подал меню и удалился. Открыв меню, скорее чтобы чем-то занять руки, а не с намерением изучить список блюд, Бет поверх папки стала наблюдать за Томом, стараясь определить, что есть общего между тем Томом, которого она знала, и Томом, который так восхитительно целовал ее прошлой ночью. Неужели он чувствует себя комфортно только тогда, когда считает себя хозяином положения? И если это так, то как за все эти годы она могла упустить из виду столь немаловажный факт?

— Итак? — произнес Том, заметив, как она наблюдает за ним поверх меню.

— Кофе.

— Никаких сюрпризов, все как обычно.

Тут он ошибся. Возможно, она не испытывает голода к еде, но испытывает голод иного порядка. И она приготовила ему множество сюрпризов.

— А что будешь ты?

— Омлет.

— Появился аппетит?

— Я его не терял, просто пытался ненадолго обуздать.

Она подчеркнуто аккуратно положила меню на стол.

— Совсем ненадолго.

Он бросил свое меню поверх положенного ею, ярость в его глазах свидетельствовала, что Том понял, что она затеяла.

— Дольше чём ты думаешь. — В его словах был вызов, и Бет испытала трепет от этого вызова. С выводящим ее из себя спокойствием он улыбнулся. — Есть сегодня какие-нибудь особые мероприятия в повестке дня?

— Я собиралась провести день, изучая обстановку и наблюдая за гостями, но теперь, когда ты обещал мне практическое решение проблемы, повестка дня на твоей совести.

— Добро пожаловать в наш ресторан, мисс Джонсон и мистер Мэйсон! — оглушило их приветствие. Громовой голос принадлежал огромному, похожему на медведя мужчине, приближавшемуся к их столику. Этим мужчиной мог быть только Джино, накануне упомянутый Томом как «чертов шеф-повар».

— Доброе утро, — улыбнулась Бет, не обращая внимания на Тома и его хмурый вид.

— Бет, это Джино. Шеф-повар ресторана, — без особого энтузиазма представил его Том.

— Очень приятно.

— Поверьте, мисс Джонсон, это мне очень приятно. — Джино выхватил из кармана своего форменного пиджака блокнот для записи заказов. — Что вы закажете сегодня утром?

Бет предоставила возможность Тому сделать заказ.

— Вы уверены, что мне не удастся соблазнить вас на нечто большее, чем только кофе, мисс Джонсон?

— Я еще не проголодалась с прошлого вечера, — призналась Бет. — Ужин был превосходный.

— Все блюда были приправлены в меру?

— В самый раз.

— Чудесно, чудесно. — Джино одарил ее улыбкой. — Хорошая пища — залог хорошей жизни, а хороший повар стоит золотом в три раза больше своего веса.

Бет предположила, что он, должно быть, процитировал изречение какого-нибудь гурмана. Она едва сдержала улыбку, когда Джино похлопал себя по огромному животу и усмехнулся:

— Я стою целое состояние, и, чтобы доказать это, я вчера вечером побеседовал с мистером Мэйсоном о том, чему вы отдаете предпочтение в еде, чтобы лично следить за вашим меню.

— Очень любезно с вашей стороны.

— Не стоит благодарности. Это входит в мои обязанности, я должен заботиться о том, чтобы вы остались довольны своим пребыванием в суперклубе и приехали снова. И еще рассказывали бы другим.

Вспомнив точно такое же проявление любезности со стороны Дерека, Бет, не обращая внимания на хмурый вид Тома, решила поддержать разговор.

— Все, с кем я здесь успела познакомиться, похоже, очень серьезно относятся к этим своим обязанностям.

— Так и должно быть. — Джино сунул блокнот в карман и хитро подмигнул ей. — Все руководители подразделений являются владельцами акций суперклуба.

— Выходит, удовлетворение запросов гостей наполняется здесь новым содержанием, — сухо бросил Том.

— Именно, — энергично кивнул Джино.

— Это превосходно. — Бет взглядом высказала Тому свое неодобрение. — И сам суперклуб тоже превосходен. Во всяком случае, все то, что я пока успела увидеть.

— Вы должны поставить себе задачу увидеть все. Здание, парк. Вообще-то… — он умолк и бросил взгляд в сторону выходящих в фойе окон ресторана, — Лаура, наш организатор особых мероприятий, дежурит сегодня. Я ее найду. Она составит для вас программу.

— Отлично, значит, на нас обрушится еще больше внимания. — Том насупился.

Джино явно не уловил сарказма в словах Тома и сообщил, что ненадолго задержится на кухне, чтобы проследить за приготовлением их заказа, а затем сразу отыщет Лауру.

— Ты был не очень-то вежлив, — сказала Бет, когда Джино ушел.

— Ему не надо потворствовать.

— Он просто старался быть любезным. Я так думаю.

— Чуть-чуть побольше любезности, и он бы напросился на ночлег к нам в номер.

— Том! — воскликнула она, удивленная полным отсутствием его обычной веселости.

Куда девался ее милый, добрый и раскованный друг, способный находить юмор даже в глупейших ситуациях? Вопреки заявлению, что он легко может обуздать свой аппетит, у Бет складывалось явное впечатление, что Том испытывает просто невыносимый голод, лишающий его чувства юмора и контроля над собой.

— Возможно, тебе стоит ускорить шаги по совращению твоей уже не слишком невинной подружки, — шепотом предложила она и лукаво подмигнула Тому.

Он наконец-то улыбнулся. Но хорошее настроение не заставило исчезнуть из его глаз голодного взгляда, взгляда, от которого Бет испытывала такое чувство, что Том готов проглотить ее целиком, будь у него такая возможность.

Принесли кофе, и, как только официант, заверив, что Тому скоро принесут заказанное им блюдо, удалился, Бет сделала глоток и стала поверх края чашки наблюдать за Томом. Он листал принесенную официантом газету в поисках, как предположила Бет, раздела, освещающего новости бизнеса, желая убедиться, что фондовый рынок не потерпел крах с тех пор, как он покинул офис. Когда Том, довольный, откинулся на спинку стула, Бет решила, что рынок остался цел и невредим.

Жаль, что она не может чувствовать себя такой довольной. Томас Мэйсон, как выяснялось, полон сюрпризов. Но самой большой неожиданностью для Бет оказалась ее собственная реакция. Она не просто хотела Тома — а сильно хотела. Испытывая возбуждение и невероятный прилив сил, она хотела заставить Тома действовать, ей хотелось видеть и ощущать, как он реагирует на ее ласки, хотелось заставить его потерять контроль над собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николь Робертс читать все книги автора по порядку

Николь Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Раскрепощение отзывы


Отзывы читателей о книге Раскрепощение, автор: Николь Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x