Дэй Леклер Дэй Леклер - Принцесса и дракон
- Название:Принцесса и дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-02774-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Леклер Дэй Леклер - Принцесса и дракон краткое содержание
Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.
Принцесса и дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это не их дело.
Шейла издала отрывистый смешок:
— Это ты так считаешь, но не они. Наши родственники всегда думают, что имеют право вмешиваться в нашу жизнь.
— Меня волнует мнение только одного человека — тебя. Что касается моих родных, не думай о них. С ними я сам как-нибудь разберусь.
Она поняла, что начинает сдаваться. Возможно, ей следовало бы попросить его дать ей подумать до завтра, но она кивнула:
— Хорошо. Я согласна.
Драко застыл на месте:
— Ты выйдешь за меня замуж?
— Да. — Похоже, она спятила.
— Завтра?
Ее брови взметнулись.
— Мы сможем пожениться так быстро?
— Конечно. Я сделаю нужные звонки, когда мы приедем домой.
Шейлу охватила паника, и ей захотелось пойти на попятную, но вместо этого она снова кивнула:
— Договорились.
Драко заключил ее в объятия:
— Поскольку мы не можем скрепить наш договор, выпив шампанского, мы прибегнем к другой проверенной временем традиции.
Наклонив голову, он поцеловал ее в губы, и все ее мысли улетучились. Поцелуй в самолете был нежным благословением, этот — искушением, напоминающим о той страстной ночи, когда она отдалась ему.
Сейчас поцелуй Драко взбудоражил ее чувства и заставил ее забыть обо всем, кроме этого мужчины. Выйти за него замуж ради ребенка — разумный выход. Единственный выход. Но вот как насчет нее самой?
Прежде чем Шейла успела найти ответ на этот вопрос, он неохотно отпустил ее и посмотрел в окно. Шейла поняла, что они приехали. Пока шофер выгружал их чемоданы, Драко помог ей выбраться из машины. С каждым днем ей становилось все труднее это делать.
Разминая затекшую поясницу, она рассматривала дом — внушительное здание из дерева и стекла на склоне холма, у подножия которого лежала живописная бухта.
— Он великолепен, — пробормотала она.
— Ты еще внутри не была.
Драко подвел ее по дорожке к входу, затем вставил ключ в замок и открыл дверь. Затем он осторожно подхватил ее на руки и перенес через порог со словами:
— Добро пожаловать домой.
В следующую секунду отовсюду повыскакивали люди и закричали:
— Сюрприз!
Когда они обнаружили, что Драко не один, наступила гробовая тишина. Все уставились на Шейлу, точнее, на ее живот.
Примо выступил вперед. Его золотисто-карие глаза неистово сверкали.
— Кажется, мой дорогой внучек, — произнес он после затянувшегося неловкого молчания, — тоже приготовил нам всем сюрприз.
Глава 6
Будущая жена Драко посмотрела на Примо и обратилась к нему на безукоризненном итальянском:
— Клянусь, мы поженимся. Завтра утром первым же делом. Нет, не первым. Сначала мне нужно на прием к доктору. Драко не позволит мне его пропустить. После этого мы сразу же отправимся к мировому судье, и он нас поженит. Поверьте, ваш внук ни в чем не виноват. Он не знал, что я беременна, и искал меня все эти восемь с лишним месяцев. Уверяю вас, он женился бы на мне, даже если бы я не была беременна.
Драко аккуратно поставил ее на пол.
— А что у вас для меня за сюрприз? — спросил он своих родных.
Примо встретился с ним взглядом, и они молча обменялись информацией, не произнося ни слова.
— Твой дом, наконец закончен, — нарушил молчание его дед. — Мы решили устроить в честь этого вечеринку.
Драко не сразу понял, что под вечеринкой Примо имел в виду новоселье.
— Спасибо. Я вам очень признателен. Может, заодно и помолвку мою отпразднуем?
Он окинул взглядом толпу. Кто-то из его родных потрясенно уставился на них с Шейлой, кто-то смеялся. Но, в конце концов, все они Данте, а Данте всегда стоят горой друг за друга. Они собрались вокруг Шейлы, довели ее до дивана и усадили среди подушек. Затем они поочередно представились ей, начали угощать ее едой и ближе с ней знакомиться.
Примо кивком указал Драко в сторону улицы, и они вдвоем вышли на дощатый настил. Закурив сигару, пожилой мужчина пронзил внука взглядом:
— Ты с ней это сделал?
Драко внутренне содрогнулся:
— Да, ребенок мой. Прости меня, Примо. Все вышло не так, как я планировал.
— Не думал, что ты вообще умеешь планировать.
Слова деда больно задели Драко. Когда-то это было правдой, но он потратил целых десять лет на то, чтобы доказать обратное. Перестать стыдиться того, что в тот момент, когда его семья была на грани разорения, он потерял огненные бриллианты.
— Ты уже знаешь, что в тот вечер на приеме меня поразило Инферно. Также тебе известно, что Шейла исчезла после того, как предложила нам арендовать шахты Чарлстонов. — Подойдя к перилам, он невидящим взором уставился на живописный пейзаж. — Я искал ее с того момента, как она исчезла. Два дня назад мне, наконец удалось ее найти.
— Вы завтра поженитесь?
— Да.
— Только никакого мирового судьи.
Драко поджал губы. Дед всегда считал его заблудшей овцой. Вряд ли это когда-нибудь изменится.
— В таком случае, где и как это произойдет?
— Место выбираю я. — Примо указал в его сторону сигарой. — Это будет скромная свадьба в узком семейном кругу. Церемонию проведет священник. Надеюсь, нам удастся все устроить завтра. Чем скорее вы поженитесь, тем лучше. — Он смерил Драко пристальным взглядом. — Я силен в арифметике и могу посчитать, сколько недель прошло после того приема. Малыш не будет ждать.
Драко кивнул.
— А твоя бабушка очень расстроится, если малыш появится на свет, не получив фамилию Данте. Знаешь, что я сделаю с любым, кто заставит мою belezza плакать? — Глаза Примо угрожающе сверкнули. — Может, попробуешь угадать?
Драко знал, о чем идет речь. То же самое он сделал бы с обидчиком Шейлы. Вытряс бы из него душу.
— Поверь мне, я этого не допущу, — сказал он деду.
— Buon,buon. — Примо похлопал его по плечу. — Я знаю, что ты все эти месяцы искал свою суженую. Люк рассказал мне, что ты обратился за помощью к Джусу сразу, как только она от тебя сбежала. Ты правильно поступил. Но тебе не следовало ложиться с ней в постель, пока ты не надел ей на палец обручальное кольцо. Таким образом, ты опозорил вас обоих, не говоря уже о твоей семье. Ты ведь это понимаешь, не так ли?
— Si, Примо.
— Мы побудем с вами немного, затем оставим вас одних. Шейле нужно как следует отдохнуть, чтобы ребенок не родился до тех пор, пока священник не благословит ваш союз. Что касается приготовлений к церемонии, мы с бабушкой обо всем позаботимся.
— Grazie.
Примо сдержал свое слово. Через час в гостиной был наведен идеальный порядок. Остатки праздничной еды были убраны в холодильник. Затем Данте один за другим начали прощаться с Шейлой и Драко.
С их уходом в комнате воцарилось неловкое молчание, и, чтобы его нарушить, Драко предложил Шейле:
— Почему бы тебе не осмотреть дом?
Та благодарно посмотрела на него:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: