LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дэй Леклер - Испытание разлукой

Дэй Леклер - Испытание разлукой

Тут можно читать онлайн Дэй Леклер - Испытание разлукой - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэй Леклер - Испытание разлукой
  • Название:
    Испытание разлукой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-227-03281-2
  • Рейтинг:
    4.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэй Леклер - Испытание разлукой краткое содержание

Испытание разлукой - описание и краткое содержание, автор Дэй Леклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После долгого отсутствия Константин Романо возвращается в Сан-Франциско и, к своему ужасу, обнаруживает, что его возлюбленная Джианна Данте встречается с другим мужчиной. Он намерен вернуть ее любой ценой, тем более что с новым избранником Джианны у него старые счеты…

Испытание разлукой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испытание разлукой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэй Леклер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Понятия не имею, — ответил Витторио Романо. — Но один мой партнер упоминал, что у д'Анжело есть охотничий домик рядом с Калистогой. Он его использует для развлечения клиентов.

— Номер в «Ритце», особняк, «ягуар», теперь вот еще охотничий домик. Может, папа, мы с тобой не тем занимаемся?

— Мы-то как раз занимаемся правильным делом, — ответил Витторио. — Здесь, во Флоренции, ходят слухи о банковских махинациях д'Анжело. Уверен, они скоро достигнут Сан-Франциско.

— Жаль, что они не достигли Штатов два месяца назад, — пробормотал Константин, затем проверил навигатор. — Отлично, я нашел Калистогу. У тебя есть адрес охотничьего домика?

— Нет, но я жду информацию из другого источника.

— Позвони мне сразу, как только что-нибудь узнаешь.

Константин не стал терять времени даром. В считанные минуты он оказался на Голден-Гейт-Бридж. Если он будет ехать так же быстро, то путь до Калистога займет у него меньше часа. Но все равно д'Анжело за это время успеет…

Он вцепился в руль с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Если он будет думать о том, что д'Анжело сейчас может делать с Джианной, то сойдет с ума.

«Сосредоточься, Романо. Задача номер один: поскорее добраться до Калистога. Задача номер два: найти Джианну».

Но когда он ее найдет и обеспечит ей безопасность, Дэвид д'Анжело пожалеет, что прикоснулся к его женщине.

Он лично об этом позаботится.

«Пошевеливайся!»

Открыв дверцу, Джианна выскочила из «ягуара». Вспомнив в последний момент про свой мобильный телефон, она бросилась назад в салон и, отодвинув в сторону сдувшиеся подушки безопасности, подхватила с пола свой расшитый бусинами клатч. Бросив взгляд на стремительно приближающегося Дэвида, она помчалась в лес.

Под дождем ее платье вмиг намокло. Длинный подол стал прилипать к ногам, затрудняя движение. Ветки кустов хлестали и царапали ее, выступающие корни деревьев и торчащие сучья заставляли спотыкаться, но она не останавливалась. В конце концов высоченные каблуки подвели ее, провалившись в мягкую влажную почву. Она рухнула на сырую, усеянную сосновыми иглами землю и скатилась в неглубокий овражек с зарослями папоротника. При этом из ее горла вырвался тихий испуганный крик. Оставалось лишь надеяться, что дождь его заглушил.

Удивительно, но падение спасло ее. Дэвид почти догнал ее. Через считанные секунды после ее падения он уже стоял на том месте, откуда она скатилась вниз! Если бы не темнота и не густая листва, он бы непременно ее увидел. Он был так близко, что она слышала его участившееся дыхание.

— Джиа! Не будь идиоткой! — крикнул он. — Выходи. Все это ужасная ошибка.

Джианна едва осмеливалась дышать. От страха она закрыла глаза, как в детстве, когда думала, что это делает ее невидимой.

Не дождавшись ответа, Дэвид грубо выругался и пошел назад.

— На что теперь похожа из-за тебя моя машина? — Он назвал ее итальянским словом, значения которого она не знала. — Ты хоть представляешь себе, во сколько мне обойдется ее ремонт?

Немного подождав, Джианна поднялась и сбросила туфли, решив, что босиком она меньше рискует сломать себе ногу. Затем она огляделась по сторонам, но ночной лес показался ей сплошной темной стеной.

Она промокла и замерзла. На коже и одежде были пятна грязи, в волосах застряли сосновые иголки. Выбравшись из овражка, она медленно пошла по лесу, выставив перед собой руки, чтобы не наткнуться на дерево. Острые камни и сухие ветки кололи ей ноги, заставляя морщиться от боли.

Опасаясь, что может заблудиться, Джианна не стала заходить глубоко в лес. Ближе к дороге она тоже не рискнула подойти.

Она услышала, как Дэвид завел «ягуар». Только бы машина не сильно пострадала, и он смог уехать!

«Пожалуйста, уезжай!»

Вдруг в темноте замелькали яркие огни, затем они остановились, превратившись в поток света, устремленный прямо на нее. Она тут же присела и заползла за ближайшее дерево. Дверца машины открылась, затем снова захлопнулась. Выглянув из своего укрытия, Джианна увидела тень Дэвида. Он снова направлялся вглубь леса. Фары автомобиля освещали ему путь.

Девушка прижалась боком к дереву, и грубая кора оцарапала ей плечо. Только сейчас она осознала, что вся дрожит от холода. Должно быть, до сих пор страх притуплял остальные чувства. Она сидела не шелохнувшись, зная, что малейшее движение сразу ее выдаст. Дэвид неумолимо приближался. Он ее видит? Чувствует? Она оставила какой-то след?

«Пожалуйста, пусть он оставит меня в покое и уедет», — взмолилась она.

Мгновение спустя вдалеке послышался шум машины, который постепенно становился все громче. Судя по звуку, это был грузовик. Увидев помятый «ягуар», повернутый передом к лесу, водитель наверняка остановится, чтобы узнать, не нужна ли помощь.

Должно быть, Дэвид пришел к тому же выводу, что и она. Остановившись футах в двенадцати от нее, он мрачно выругался и прокричал:

— Ну и черт с тобой! Можешь замерзнуть здесь до полусмерти. Мне все равно. — Он быстро пошел назад, чтобы не пропустить грузовик. — Но ты заплатишь за то, что сделала с моей машиной, слышишь?

Наверное, он спятил. Другого объяснения его поведению она не смогла найти.

Через некоторое время хлопнула дверца, заурчал мотор, и, к ее большому облегчению, «ягуар» уехал прочь, сопровождаемый громким металлическим лязгом. Скорее всего, при столкновении с деревом у «ягуара» наполовину оторвался задний бампер и чертит об асфальт. Грузовик не остановился и промчался мимо.

Джианна долго сидела под деревом, вслушиваясь в тишину. Она боялась, что Дэвид может передумать и вернуться. Только убедившись, что он не собирается этого делать, она подумала о своем мобильном телефоне и чуть не расплакалась от отчаяния. Она потеряла клатч!

Тогда она на четвереньках поползла назад, водя, по земле руками и заглядывая под каждый кустик.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она добралась до овражка, в который упала до этого. Спустившись в него, она продолжила поиски среди зарослей папоротника. Больше всего ей хотелось свернуться калачиком и расплакаться от бессилия, но она держалась из последних сил. И вот когда надежды уже почти не осталось, ее пальцы нащупали знакомые бусины.

Руки так сильно задрожали от облегчения, что она смогла открыть замочек только с третьей попытки. Достав телефон, она обнаружила, что он выключен. Наверное, Дэвид отключил его, пока она спала.

Когда Джианна включила телефон, он тихо пискнул, предупредив ее, что заряд батареи на исходе.

Нет, нет, нет! Только не сейчас! Сколько раз раньше ее телефон выключался в самый неподходящий момент, потому что она забывала его зарядить. После ее сегодняшних приключений это вряд ли когда-нибудь снова произойдет. Какая ирония! Отключив ее телефон, Дэвид сэкономил заряд батареи.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэй Леклер читать все книги автора по порядку

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испытание разлукой отзывы


Отзывы читателей о книге Испытание разлукой, автор: Дэй Леклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img