Салли Лэннинг - Никаких обязательств
- Название:Никаких обязательств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1626-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салли Лэннинг - Никаких обязательств краткое содержание
Саймон Ричардс, преуспевающий актер, и не подозревал, что поездка на театральный фестиваль в Ирландию перевернет всю его жизнь. Именно там он встретил женщину, которая научила его любить и принимать любовь, женщину, которая умела сочетать в себе несочетаемое: непостижную тайну и детскую откровенность, трогательную беззащитность и несгибаемую силу духа. Почему же тогда Саймон так долго и упорно пытался избежать уготованного ему судьбой?
Никаких обязательств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что, у меня был выбор? — услышал Саймон свой собственный голос и, тут же рассердившись, добавил: — Мне казалось, что мы заключили перемирие.
— Почему ты сбежал посреди ночи? — снова спросила Дженифер, и глаза ее сверкнули опасным огнем.
— По части настырности ты дашь фору всем тем репортерам, вместе взятым.
— Неправда! Просто… просто мне очень важно знать, — объяснила она. — Как ты не понимаешь? Сначала ты на миг приоткрываешься, даешь увидеть себя таким, каков ты на самом деле, — и тут же бежишь без оглядки. Почему, Саймон, почему?
Он весь подобрался и начал вставать с ковра.
— Пожалуй, пойду сварю кофе. Или хочешь еще вина?
— Ну вот опять!
— Дженифер, у тебя есть выбор, — отчеканил он, роняя каждое слово, как камень, — принимать меня таким, какой я есть… Или не принимать вовсе.
— Это не выбор! Это ультиматум. Ты сам прекрасно знаешь.
— Ничего большего предложить не могу.
— Спасибо. — Дженифер тоже поднялась. Глаза ее были темнее ночи. — Я не хочу кофе. И вина тоже не хочу. Пойду спать. До завтра, всего хорошего.
Но Саймон не дал ей уйти. Схватил за руку, притянул к себе и поцеловал — поцелуем, в котором желание смешивалось со злостью. А потом отпустил.
— Сладких снов. Завтра я отвезу тебя в участок.
— Нет. Я вызову такси.
— Не вызовешь.
— Ненавижу деспотичных мужчин!
— Просто я стараюсь быть гостеприимным хозяином, — ровно произнес он. — Доброй ночи, Дженифер.
Она вихрем пронеслась к выходу и скрылась за дверью. Саймон задумчиво глядел ей вслед. Интересно, станут ли они с Дженифер снова любовниками или не станут?.. С каждой проведенной рядом с ней минутой он привязывался к ней все сильнее и сильнее.
И зачем он вообще пригласил ее остановиться у него? В единственном убежище, где он, вынужденный постоянно находиться на публике, может остаться наедине с собой. Побыть самим собой.
Пожалуй, лучше репортерам завтра держаться от него подальше, иначе он всех поубивает на месте.
К счастью, общаться с репортерами ему не пришлось. Ради друга Роберт, разбуженный ночным звонком Саймона, пустил в ход старые связи, и благодаря весьма удачной и правдоподобной дезинформации репортеры собрались у полицейского участка через час после того, как Дженифер его покинула.
— Ну как все прошло? — поинтересовался Саймон, увозя молодую женщину. На ней снова было вчерашнее бежевое платье, а волосы собраны в элегантную высокую прическу.
— Все закончено. Уже сегодня я могу возвращаться.
Саймон так вцепился в руль, что даже костяшки пальцев побелели. При одной мысли об отъезде Дженифер его сердце едва не перестало биться в груди.
— Знаешь, у меня есть пригласительный билет на одну шикарную вечеринку. Там будут танцы. Не хочешь слегка развеяться?
Молодая женщина так и подскочила на сиденье.
— Ты что, с ума сошел? Да мне меньше всего на свете хочется появляться с тобой на публике!
— Стыдишься меня, да, Дженифер?
— Не мели чушь! Думаешь, после сегодняшних передовиц мне приятно появляться там, где будет полно моих старых знакомых, под ручку с человеком, которого пресса считает моим любовником?
Газеты и впрямь потрудились на славу. Фотография искаженного гневом лица Саймона занимала во всех них самое почетное место, потеснив ради такого случая даже политические новости. За плечом у актера пряталась молодая красавица с испуганными глазами. Сегодняшнее появление Саймона в театре было встречено смешками и перешептываниями — впрочем, под его взглядом они тут же оборвались.
— Дженифер, ты не сделала ничего плохого, — подчеркнул Саймон. — Ничего такого, чего надо стыдиться. Так зачем прятаться? Единственный способ достойно выйти из подобной ситуации — это не обращать на пересуды никакого внимания.
— Ну так и есть, с ума сошел.
— Не сошел, а все решил. Причем очень твердо. Знаешь, куда мы сейчас едем? Покупать тебе вечернее платье. А домой полетишь завтра.
— Ты деспот, тиран и сумасброд!
— Да, — радостно согласился он. — А еще я хорошо танцую. Любишь танцевать?
— Обожаю. И бахвал в придачу.
— Замечательно. Обмениваться оскорблениями мы будем в перерывах между танцами — чтобы не потерять форму.
Дженифер покачала головой.
— Невероятно. Ты намерен меня туда силком волочь, если я не соглашусь добром?
Саймон бросил на нее подчеркнуто восхищенный взгляд.
— Ты просто умница! Схватываешь все на лету!
Она пристально посмотрела на него.
— Саймон, зачем это тебе? Внезапный каприз? Новое развлечение? Лекарство от скуки?
— На этот вопрос я тебе ответить не могу, — признался он. — Потому что и сам не знаю.
— По крайней мере, честно.
— Нам обязательно анализировать каждое слово и каждый шаг?
— Для меня это единственное средство самозащиты, — со вздохом ответила Дженифер. — Не знаю, Саймон, замечаешь ли ты эффект, который производишь уже самим появлением в комнате. Стоит тебе войти, и все особи женского пола в возрасте от пятнадцати до восьмидесяти пяти поедают тебя взглядами, как самый ценный экспонат на выставке ювелирного искусства… И к моему стыду, я ничем не отличаюсь от них.
Саймона бросило в жар.
— Дженифер, прекрати!
— Я говорю чистую правду! Ты самый сексапильный мужчина, какого я когда-либо видела.
В нынешнем состоянии духа Саймону было впору гнать автомобиль на предельной скорости. Но, зажатый в потоке машин, он вынужден был плестись в хвосте какого-то неповоротливого фургона.
— Не преувеличивай.
— И не думаю. И вообще, возвращаясь к этой твоей вечеринке, я не могу позволить себе купить вечернее платье.
— Считай это подарком. От меня. — Саймон помялся и добавил, заглушая волну паники: — В виде извинения за то, что сбежал посреди ночи, не попрощавшись.
Тут проклятый фургон встал. Похоже, образовывалась порядочная пробка. Вот это называется — попал. И деваться некуда.
— Саймон, — еле слышно сказала Дженифер, — в третий раз спрашиваю: почему ты сбежал?
— Боялся остаться.
— Боялся?!
— Мне что, повторить? — Саймона пугала перспектива продолжения этого разговора. — Тронется этот фургон когда-нибудь с места или нет?
— Боялся меня?
— Не тебя, а того, что ты со мной делаешь.
Наступило молчание. Потом Дженифер еле слышно произнесла:
— А я думала, ты уехал потому, что тебе не понравилось.
— Что не понравилось?
— Заниматься со мной любовью, — прошептала молодая женщина, густо краснея.
— Ты это серьезно? — изумился Саймон.
— А что еще мне оставалось думать? — едко спросила Дженифер. — Я решила, что, несмотря на замужество… или, напротив, благодаря ему, я слишком неопытна для тебя. Слишком неловкая. И вообще ничего не умею.
Более нелепое предположение трудно было измыслить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: