LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья

Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья

Тут можно читать онлайн Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья

Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья краткое содержание

Жар Холодного ручья - описание и краткое содержание, автор Лесли Мэримонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дебора Фарроу и Барт Палмер знают друг друга со школьных лет, однако давнее знакомство не столько сблизило, сколько разъединило их. И у каждого были на то причины.

Судьба свела их вновь в весьма сложной, почти детективной ситуации, поставив молодых людей перед выбором. Тут-то и оказалось, что самый короткий путь к истине проходит через… сердце. У него своя память, своя логика, свои аргументы. Прислушаться к ним — опасно, оставить без внимания — лишиться возможности обрести наконец счастье…

Жар Холодного ручья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жар Холодного ручья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Мэримонт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она и в самом деле никогда не жаловалась на свое здоровье. Скорее всего, сказывались твердый характер, природная закваска или вообще стойкость к испытаниям жизни. Конечно, сейчас немного расквасилась, подумал Барт, однако он в душе надеялся, что ему удастся все-таки отговорить ее от нелепой идеи с домом престарелых. Разве сможет она жить без своих старых привычек, друзей, среди чужих стен, без своего огородика, вдали от любимого ею морского залива?..

По дороге на ферму Палмер пребывал в мрачном настроении, хотя ярко светила луна и занимался чудный рассвет. Что принесет он ему? У него совсем не было уверенности, что в теперешних обстоятельствах между ним и Деби все сложится гладко. Барту не терпелось немедленно, как только приедет, позвонить ей по телефону. Останавливало одно — перебудит всех домочадцев, включая отца и мачеху.

Жаль, Деби не живет отдельно, думал он. Будь у нее своя квартира или дом, поехал бы туда прямо сейчас. Ему нестерпимо хотелось обнять ее, насладиться любовью и нежностью и, возможно, обрести желанный покой…

А пока Палмеру ничего не оставалось, как надеяться хотя бы на несколько часов забытья в спасительном для его нервного состояния сне.

Эта надежда рухнула, когда, притормозив у калитки, Барт снова увидел отвратительные надписи на створках дверей. Все в нем вскипело. В ярости он терзал себя мыслями о том, кому это было нужно. И самое ужасное — приходил опять к выводу, что Гудвин Фарроу приложил тут руку.

Кому, как не Гудвину, играть ва-банк, любым способом добиваясь возможности осуществить задуманное строительство? Крупный торговый и культурный центр — хороший козырь, если мечтаешь о кресле мэра. Да Гудвин спит и видит этот пост! И уже в уме небось прикидывает процент голосов, отданных ему избирателями.

Барт стиснул зубы от злости. Хочет въехать в рай на чуждом несчастье? Так не бывать тому!

Мрачная решимость Палмера лишь усилилась, когда, обогнув дом, он подошел к руинам сарая и увидел обгоревшие останки любимой Урсулой собаки…

Ладно, он не станет обращаться ни в какие газеты, а прямо отправится к Гудвину и, глядя ему в глаза, выскажет все, что о нем думает. И уж в выражениях не постесняется!

Барт отдавал себе отчет — он рискует потерять Деби. Возможно, она возненавидит его! Но он также знал, что станет презирать себя, если не отважится на такой шаг! Пусть доказывает свою невиновность, коли уж на то пошло! Приводит аргументы и факты! Барт потребует от Гудвина ответа, чем бы ему лично это ни грозило и чем бы лично для него ни кончилось…

12

Дебора проснулась очень рано. Несколько минут лежала, блаженно улыбаясь, переполненная до краев радостью. Еще бы — Барт любит ее, любит по-настоящему! Их чувство взаимно! И дело тут совсем не в сексе: их отношения намного глубже, чем просто физическое влечение. Даже о той, первой, далекой ночи она вспоминала теперь иначе.

С самого начала они оказались родственными душами, подспудно тянувшимися друг к другу, несмотря на разность характеров, воспитания и социального положения. Тогда проблемой для них стало одно: оба по молодости не поняли, как следует ответить на возникшее между ними чувство. Они лишь знали, что значит испытывать желание, как брать желаемое и как наносить обиды друг другу. Дорогая цена заплачена за глупость и неопытность!

Но все позади, все прощено и забыто!

Начистоту рассказывая вчера Барту о своем браке с Муром Даймондом, Дебора опасалась, что тот не постигнет всей глубины пропасти, которой стал для нее нелепый семейный союз. Она никогда никому не говорила правды, чувствуя вину и за собой.

Умница Барт не стал делать поспешных заключений. Он понял больше, чем она ожидала. Не бросал резких обвинений, не упрекал и не играл роль безжалостного судьи, а проявил лишь терпение. В сущности, Дебора не представляла, до какой степени он изменился. Злобный подросток, скверно думающий о любом и каждом, исчез навсегда.

Деби улыбнулась, представив их будущее вместе. Они непременно будут счастливы. Каждый день и час! И дети их будут счастливы, когда появятся на свет. И если семя новой жизни уже прорастает в ней — тем лучше. Она родит Барту хоть пятерых. Только с ним она чувствует себя настоящей женщиной!..

Ее руки скользнули к груди. Невероятно — стоит только подумать о Палмере, как сразу напрягаются и наливаются соски, а истома будоражит кровь. Ей не терпелось немедленно заняться с ним любовью. Деби надеялась, что он, как и она, хочет того же. Какая мука ожидать его звонка до полудня!

Тут Дебора вспомнила о своем намерении переехать из родительского дома в коттедж. Самый подходящий момент осуществить этот шаг сегодня. Барт сможет ей помочь, а потом, когда вместе распакуют вещи и она приготовит в спальне постель, застелив ее чистыми простынями, они смогут испытать, хорош ли на старинной громадной кровати матрас!

Вскочив, Деби направилась в ванную. Нельзя терять ни секунды, если она хочет, чтобы весь день был в их с Бартом распоряжении!

К девяти, одетая в джинсы и блузку, с тщательно расчесанными и заплетенными в длинную косу волосами, она уже умудрилась распихать вещи по своим чемоданам, не забыв положить в один из них постельное белье. Мачеха не обнаружит нескольких пропавших простыней и полотенец — за долгие годы накупила столько всего, что ни ей, ни отцу не хватит и десяти жизней, чтобы всем этим воспользоваться.

Оглядев комнату, Дебора удовлетворенно вздохнула: потрудилась на славу, ни одной мелочи не упустила. Теперь можно спуститься вниз и перекусить. От работы у нее в самом деле разгорелся аппетит.

В кухне Деби принялась уже за второй бутерброд, когда неожиданно раздался звонок в дверь. В доме еще спали, в воскресенье все поднимались попозже. С кружкой кофе в руке она пошла открыть. Кто знает, а вдруг это Барт — вот было бы замечательно!

Увидев стоящего на пороге Кегни Брука, очень удивилась.

— Бог мой, сержант! — озорно воскликнула Дебора. — Надеюсь, вы не арестовывать меня приехали?

Тот улыбнулся, но улыбка получилась вымученной. Это ее насторожило.

— Что-нибудь случилось?

Стало заметно, как ему не просто сразу ответить.

— Кое-что произошло… ночью на ферме Палмеров.

У Деби все похолодело внутри.

— Надеюсь, не с Бартом?

— Нет, он в порядке. Старую хозяйку увезли в больницу…

— Господи, что же там произошло?

— Урсула вернулась из гостей и обнаружила, что горит сарай, а стены дома измалеваны мерзкими надписями.

— Какой ужас, — простонала Деби. — Барт говорил, что Урсуле звонили и угрожали. Наверное, это выходка того же негодяя!

— Палмер так и думает, — сухо произнес сержант. — К сожалению, речь идет не только о материальном убытке, он не столь велик, сколько о моральной травме, вызванной всем происшедшим. Урсула боится, что мерзавец ни перед чем не остановится, коли уж и собаку не пощадил.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесли Мэримонт читать все книги автора по порядку

Лесли Мэримонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жар Холодного ручья отзывы


Отзывы читателей о книге Жар Холодного ручья, автор: Лесли Мэримонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img