Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты

Тут можно читать онлайн Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты краткое содержание

Любовь, как следствие вендетты - описание и краткое содержание, автор Энн Хампсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь, как следствие вендетты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь, как следствие вендетты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Хампсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты счастлив, Дарес, что можешь развлекаться, когда хочешь. А мне, мне приходится упорно трудиться, и развлекаться я могу только на каникулах.

— Будешь достаточно развлекаться, когда выйдешь замуж. Твой муж достаточно богат, чтобы обеспечить тебе это.

— Он еще не мой муж.

Прищуренными глазами Дарес оглядел Джулию с ног до головы.

— Ты обручена, Джулия, — мягко напомнил он.

Раздался дрожащий вздох; Тони посмотрела на Дареса. Он повернулся к Джулии и внимательно посмотрел на нее.

— Да, Дарес, я обручена, — шепотом произнесла Джулия.

Дарес, возможно, заметил ее отчаяние:

— Стефан хороший человек, Джулия, и он будет хорошо относиться к тебе. Он богат и сумеет создать отличную семью.

— Я знаю… — Джулия сделала какой-то покорный жест. — Я не передумала.

— Я искренне надеюсь, что это так. Свадьба будет подготовлена к следующему июню, когда сдашь последние экзамены.

Его сестра, низко опустив голову, смотрела на свои руки; у Тони сердце готово было выскочить из груди. Слишком много девушек идут к алтарю с человеком, которого выбрали родители или какие-то другие люди, которые всегда знают, что для кого лучше. Больше всего Тони поражало то, что никаких выводов из опыта собственной жизни не будет. Если у Джулии и ее мужа будут дочери, их выдадут замуж, в соответствии с обычаями, за человека, которого девочки и не видели раньше. А если они и были знакомы прежде, то знакомство на этом и закончится и возобновится только после свадьбы.

Когда на следующее утро Тони с мужем в одиночестве завтракали, она не выдержала и сказала:

— Я думаю, что это — преступление выдавать девушку замуж за человека, которого она не любит.

— Это ты про Джулию? — поинтересовался Дарес, и вокруг его рта появились знакомые суровые жесткие морщинки.

— Она не любит этого Стефана, которого ты выбрал для нее.

— Очевидно, она тебя посвятила во все. Она сказала, что ее заставили?

— Нет, — быстро ответила Тони, — она говорила, что ты посоветовал ей выйти за Стефана.

Она чуть помолчала и добавила:

— Что он из себя представляет?

— Он обаятельный молодой человек, симпатичный, умный и богатый. Что еще нужно молодой девушке?

— Может, ей нужна любовь, — резко возразила Тони. — Женщинам это нужно, знаешь ли!

Брови Дареса изумленно поползли вверх.

— Тебя это сильно волнует.

Он на мгновение отвлекся на детей, играющих на пляже. Но с ними были Пэм и Джулия, и он снова заговорил:

— Ты, если я не ошибаюсь, — сухим тоном произнес он, — тоже вышла не по любви.

Она подняла глаза и, защищаясь, сказала:

— Это другое.

— Полагаю, что должен подтвердить это.

Он снова отвел взгляд, на этот раз его внимание привлекли две изящные белые яхты, направляющиеся к бухте святого Павла. Над бухтой и пляжем нависла тень от отвесных скал, как от тучи, укрывшей солнце. Перемена была так неожидана, что дети на пляже посмотрели на небо, ожидая дождя.

— Что тебе рассказала Джулия? — неожиданно спросил Дарес, резко поворачиваясь к ней. — Думаю, ты узнала о Костасе?

Тони насторожилась.

— Да, Джулия упомянула о нем, — только и сказала она.

— Упомянула? — скептически переспросил он. — Она уверена, что любит его.

— Так оно и есть.

— Но он не любит ее, Тони, — неожиданно серьезно сказал он. — Если бы он имел серьезные намерения насчет Джулии, давно бы представился маме или мне.

— Ты совершенно доволен предстоящим браком Джулии и Стефана? — Тони чувствовала, что не может помочь, и вглядывалась в лицо мужа.

— Ты меня осуждаешь? — спросил Дарес, насмешливо поднимая брови.

Тони опустила голову и неловко пробормотала:

— У меня нет права осуждать тебя, Дарес. Но Джулия несчастна и… и я думаю, что ее надо освободить от этой помолвки, если… если она захочет, конечно.

— Значит, она не настаивала на разрыве помолвки?

Тони покачала головой. Она вмешивалась во что-то, что ее не касалось.

— Она просто говорила мне, что не любит своего жениха. И я не думаю, что выдаю секрет, — добавила она, глядя ему в лицо. — Она не любит Стефана.

— Греческие девушки не выходят замуж по любви.

— Вот поэтому так много несчастливых семей.

Он нетерпеливо воскликнул:

— Я не заставляю Джулию!

— Ты согласишься разорвать помолвку, если она захочет?

Его брови нахмурились. Казалось, что он пытается разрешить проблему.

— Я должен попросить тебя держаться подальше от всего этого, Тони, — наконец заговорил он. — Понимаешь, есть кое-что, чего ты не знаешь.

Она отвела взгляд от него, а ее сердце быстро застучало. Знал ли все он сам? Но он не мог знать, иначе не был бы так спокоен.

— Извини, — пробормотала она. — Это действительно не мое дело.

— Это в некотором смысле твое дело. Я решаю проблемы твоей сестры, и, при обычных обстоятельствах, твой долг как-то участвовать в проблемах моей сестры. Но это не обычные обстоятельства, Тони.

Он глубоко вздохнул… с сожалением. Тони была теперь совершенно уверена, что он все знал. Тогда почему он не поговорил об этом с Джулией?

— Для Джулии лучше всего выйти замуж за Стефана, — мягко проговорил он.

Он произнес это уверенным тоном, как будто на самом деле не хотел удерживать от жены какие-то семейные секреты.

Лучше всего, чтобы она вышла замуж за Стефана…

Глаза Тони засветились пониманием, и она сделала непоправимую ошибку.

— Стефан был близок с Джулией?

Он бросил на нее быстрый взгляд… и это еще больше убедило ее.

— Что тебя заставило сделать такое предположение?

Она залилась краской и огляделась, как будто искала путь к спасению.

Похоже, что Джулия рассказала тебе все.

Это было утверждение, а не вопрос. Тони только кивнула головой, потому что врать было бесполезно.

— Она, конечно, ничего мне не рассказывала, — сухо продолжал Дарес. — Но я узнал о ее поведении от моего друга, его сын учится в университете в Афинах. Я, конечноже, выдал бы Джулию за Костаса, и я дал ей понять, что ее счастье для меня важнее всего прочего, даже того, что Костас беден, а Стефан богат. Однако коли этот Костас не хочет на ней жениться, да и никто теперь не женится, так что у нее небольшой выбор.

— Тебе пришлось рассказать Стефану о… о… — Тони запнулась, подыскивая слова. — Я полагаю, что тебе пришлось сделать это, и вот почему я догадалась, что он был с ней близок… потому что простил ей это.

Дарес кивнул.

— Он приехал ко мне поговорить о женитьбе на Джулии, и я вынужден был рассказать ему обо всем. Он был, конечно, потрясен и расстроен, но не изменил решения жениться на ней. Ей повезло, потому что в этой стране такие поступки уничтожают все шансы девушки выйти замуж.

— Повезло, Дарес? Найдет ли она счастье с человеком, которого не любит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Хампсон читать все книги автора по порядку

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь, как следствие вендетты отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь, как следствие вендетты, автор: Энн Хампсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x