Кэтрин Гарбера - Тайна богатой наследницы
- Название:Тайна богатой наследницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03091-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Гарбера - Тайна богатой наследницы краткое содержание
У Джеффа и Амелии очень много общего. Они герои светской хроники. Они богаты и знамениты, успешны и беззаботны, красивы и сексуальны. А еще они оба скрывают свои настоящие чувства под маской…
Тайна богатой наследницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отец Биби подвез меня, когда папарацци ушли, решив, что я проведу ночь у нее. Я хотела приехать сама, но мою машину все знают, и я не люблю водить в дождь.
– Почему?
– Я как-то попала в аварию. Все обошлось, но это потрясло меня. Я врезалась в другую машину, когда мою занесло. Тогда я поняла, что не могу контролировать все.
– Сколько тебе было лет?
– Двадцать пять. Забавно, потому что тогда моя жизнь вроде как выходила из-под моего контроля. Это было как раз, когда в Интернете появилось то видео, и вообще я вела довольно активный образ жизни: одевалась вызывающе, хотела быть уверенной, что все, что обо мне пишут, пикантно. А потом случилась авария.
– Но с тобой ничего не случилось?
– Меня отвезли в больницу из-за ссадины на лбу. У меня было сотрясение, и в газетах, конечно, написали, что я напилась.
– А ты напилась? – спросил он.
– Нет. Горький опыт научил меня, что СМИ придумывают то, что им нужно, чтобы тираж расходился быстрее. На несколько недель я исчезла, а потом вернулась с планом. Тогда я начала действительно работать в «Манро фаундэйшн». Авария изменила мою жизнь.
– Я рад, – сказал Джефф, – и очень счастлив, что с тобой ничего не случилось. – Он притянул ее к себе и крепко обнял.
Хотя она рассказывала об аварии как о незначительном происшествии, он подумал, что мог бы никогда не встретить ее, если бы все закончилось более серьезно. Какой была бы его жизнь, если бы у него не было Амелии? Что, если что-нибудь отняло бы ее у него? Мысли Джеффа вернулись к телефонному разговору с Эдмондом. Он хотел рассказать Амелии об этом сегодня, но решил, что дела подождут.
Он повел ее к одеялу.
– Надеюсь, ты любишь курицу под соусом марсала.
– Обожаю. Моя мать итальянка, как ты знаешь.
– Она умеет готовить? – спросил он, усаживая ее рядом с собой.
Амелия рассмеялась:
– Да, но не делает этого: у нее есть повар. Хотя, честно говоря, она никогда особенно не готовила, даже до того, как стала «Миа Доменичи, известным дизайнером».
– Разве она не всегда была известной? – спросил Джефф.
– Сначала она была моделью. Она начала придумывать одежду, когда мы с братом только начинали ходить. Она говорит, что успехом обязана тому, что сидела дома с нами.
– Как мило. Она сделал тебя частью своего бизнеса.
Амелия улыбнулась:
– Я никогда раньше так не думала об этом. Мне всегда казалось, что ей скучно с нами.
– Или она просто не хотела быть матерью-домохозяйкой. Может, ей хотелось, чтобы вы оба стремились к чему-то еще, – предположил Джефф, протягивая ей тарелку и откупоривая вино.
– И посмотри, что из этого вышло: мы оба только и делаем, что летаем по всему свету.
– И работаете в компании отца, – добавил он. – Я думаю, ты себя недооцениваешь.
– Это лучше, чем если бы кто-то сказал мне, что я не оправдываю ожиданий.
– Ты их оправдываешь, Амелия, – сказал Джефф.
Он передал ей бокал вина и поднял свой.
– Что это за машина? – спросила Амелия, глядя на спортивную машину, припаркованную в ангаре.
– «Бугатти-вейрон», – ответил он. – Они очень быстрые. Я оставил заявку давным-давно, так что, когда они начали производить эту модель, я получил свою одним из первых.
– Почему ты водишь такую машину?
– Мне нравится скорость. У меня всегда была слабость к машинам и самолетам.
– Дай угадаю. Наверно, потому, что, когда ты за штурвалом или за рулем, никто не знает, кто ты.
– Точно, – кивнул он. – Вождение дает мне чувство наиболее близкое к тому, что я чувствую в воздухе.
– Правда? – спросила Амелия. – Простое вождение?
– Ну, до этих пор. Я нашел кое-что еще, что дает мне это чувство.
– Что же это? – спросила она.
– Ты, – ответил Джефф.
Она подняла на него огромные голубые глаза, и его сердце пропустило удар.
– Я?
Он кивнул. Она закусила нижнюю губу, и он погладил ее по щеке.
– Что такое?
– Я только что поняла, что боюсь поверить тебе.
– Не бойся.
– Что, если я упаду? – спросила она.
– Я поймаю тебя, – сказал он.
И эти слова были не просто уверением, они были обещанием, которое он вряд ли когда-нибудь захотел бы нарушить.
Амелия еще никогда не была в кабине самолета. Ей нравилось смотреть, как Джефф готовит его к полету. Он рассказывал ей, что делает, посвящая ее во все тонкости. Она села рядом, и, когда им дали разрешение на взлет, они покатили по взлетной полосе и наконец взлетели.
Тучи разошлись, и ночь была ясной. На них бы ли наушники, они могли разговаривать друг с другом, и Джефф показал ей город с высоты, указывая на различные ориентиры. Амелия слышала возбуждение в голосе Джеффа и понимала: он создан для полетов.
– Мне очень нравится, – восхищенно произнесла она. – Никогда не видела Лондон с этой стороны.
– Отсюда весь город виден с иной точки зрения.
– Ночью он прекрасен. Всегда больше всего любила ночь, – сказала она.
– Почему?
Амелия пожала плечами:
– Думаю, потому, что ночью никто ничего от тебя не ожидает.
Джефф рассмеялся:
– Ночью можно творить что угодно, ты это хочешь сказать?
– Да, подумай только. Днем от тебя постоянно что-то требуют, а ночью никто не указывает тебе, что делать. Может, они хотят, чтобы ты был дома или делал что-нибудь достойное уважения, но никто не ждет, что ты станешь работать.
– Думаю, в какой-то степени ты права. Ночью все равно остаются обязательства, но ты можешь отказаться от них, и люди не подумают о тебе плохо, – заметил Джефф.
Для Амелии вечера были временем для отдыха, но она знала, что Джефф и высшее общество смотрели на них по-другому: это время блистать.
– Как ты смогла отказаться от запланированного ужина? – спросил он.
– Пообещала Сесилии завтракать с ней две недели. Она очень близкая подруга мамы. Она заподозрила, что я меняю ее на тебя, и не обиделась.
– Почему?
Амелия встревожилась. Зачем она затронула эту тему? Все считали, что Джефф отличается от мужчин, с которыми она обычно встречалась. Но Амелия переживала из-за того, что может быть последней прихотью Джеффа, прежде чем он найдет себе респектабельную жену вроде Мэри Вернер – женщину, которая всегда говорит и делает правильные вещи.
– Она находит тебя милым.
– Милым?
– Да, и знаешь, это хорошо.
– Звучит скучно. Никто не хочет быть скучным, особенно если он с тобой.
– Я не думаю, что ты скучный, – возразила она. – Как я могу так думать?
– Хорошо. Хочешь порулить?
Амелия покачала головой:
– Ни за что. Мне нравится смотреть, как ты это делаешь.
– Но я не могу прикоснуться к тебе, пока управляю самолетом, – произнес он.
От его слов все ее тело охватила дрожь желания, между ног стало горячо. Она хотела снова почувствовать его прикосновения. С прошлой ночи, казалось, прошли годы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: