Шарон Холденс - Соблазненная
- Название:Соблазненная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1313-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарон Холденс - Соблазненная краткое содержание
Отчего у молодой сотрудницы журнала сердце замирает всякий раз, когда на ее пути оказывается новый владелец «Мельбурн кроникл» Джаред Керуэн — такой требовательный и властный и в то же время в чем-то уязвимый? Отчего при взгляде на Уинни Хайвуд этот уверенный в себе красавец чувствует себя не победителем, а побежденным? И с какой стати обоим кажется, будто встретились они не в первый раз?..
Соблазненная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шарон Холденс
Соблазненная
1
Как обычно, в издательстве журнала «Мельбурн кроникл» царила рабочая суматоха. В отделе новостей непрерывно звонили телефоны. Редакторы, склонившись над столами, готовили к сдаче очередные статьи. Как всегда, сроки поджимали, обозреватели бессовестно задерживали материал… Начальнику отдела полагалось бы устраивать проштрафившимся одну головомойку за другой… вот только начальник на рабочем месте отсутствовал. И никого это уже не удивляло.
— Джаред Керуэн? — задумчиво повторила Уинни. — Нет, это имя мне ничего не говорит.
— Да ты о нем наверняка слышала, — настаивал Бевис Хоул. — Один из ведущих английских издателей, в прошлом году откупил «Стробери-хилл» и «Бирмингем ньюз».
— А, припоминаю, — кивнула журналистка. — Впрочем, мир финансовых воротил не по моей части. Если «Мельбурн кроникл» требуются деньжата — какая разница, кто их подбросит?
— Знаешь, если в итоге нам предстоит обивать пороги центра по трудоустройству, разница есть! — драматическим шепотом ответствовал Бевис.
— Да это только слухи! — Молодая женщина знала по собственному опыту, что им верить не следует.
— Не зарекайся! Знаешь, как прозвали нашего нового босса ребята из «Стробери-хилл»? Джек Потрошитель!
Уинни недоверчиво фыркнула. Проработав в издательстве больше года, она отлично знала, чего стоят сенсационные заявления Хоула. Если какому-либо событию недоставало драматического накала, Бевис с лихвой восполнял нехватку. Недаром коллеги окрестили его Паникером.
— Слушай, Бевис, а ты знаешь, как тебя называют за глаза? — не удержалась она.
— Конечно, знаю! — Журналист самодовольно улыбнулся. — А тебя?
Уинни пожала плечами. Наверняка и в ее случае без прозвища не обошлось.
— А тебя кличут Ледышкой. Не иначе как за холодную беспристрастность суждений, да?
— Несомненно. — Уинни ничуть не заблуждалась насчет истинной причины.
— Впрочем, кому-кому, а тебе страшиться нечего, — размышлял вслух Бевис. — У какого босса поднимется рука тебя уволить — при твоих-то данных! Фигура, как у куклы Барби, глаза и волосы прямо с картин прерафаэлитов, и притом как две капли воды смахиваешь на эту, как бишь ее там, из «Унесенных ветром»!
Молодая женщина состроила недовольную гримасу. Она терпеть не могла комментариев по поводу собственной внешности.
— Ну, если босс западает на знойных брюнеток… А что, если у него… э-э-э… не совсем традиционные предпочтения?
— Всегда к его услугам, — усмехнулся Бевис. — Не-ет, с этим парнем все в порядке. И репутация у него соответствующая: Мечта Каждой Женщины.
— Да ну? — равнодушно пожала плечами Уинни. — Так уж и каждой?
— Как бы то ни было, держу пари: тебе ничто не угрожает, — не без ехидства продолжал Бевис. — Для вящей надежности взмахни ресницами раз-другой — и дело в шляпе. Стало быть, выбываю либо я, либо наш обожаемый босс, Уильям-Не-То-Чтобы-Завоеватель. На кого поставишь, Уинни, радость моя?
— Не мое это дело! — отрезала молодая женщина, начиная понемногу раздражаться. — Если ты так волнуешься за свое будущее, почему бы тебе не разослать резюме по ведущим издательствам на случай, если этот Керуэн и впрямь заявится с инспекцией?
Бевис бесцеремонно уселся на край ее стола, покачивая ногой в элегантном, до блеска начищенном ботинке.
— Этот случай настанет уже сегодня, — предостерег он. — Нашему новому хозяину не терпится полюбоваться на свое приобретение.
— Ох! — Уинни поежилась. Неужели Бевис, вопреки обыкновению, нимало не преувеличивает и по «Мельбурн кроникл» и впрямь прокатится волна сокращений и увольнений?
— Ставлю на Билла, — самодовольно подвел итог завзятый интриган. — Наш славный босс уже которую неделю в издательство не заглядывает…
— Неправда! — с досадой оборвала его Уинни. — Просто у Билла временные проблемы.
— Временные! — Бевис возвел глаза к потолку. — Жена сбежала в Париж. Дом описали за долги. А от самого за милю разит мятными пастилками — прямо хоть вставляй в рекламный ролик! Мы-то с тобой понимаем, что к чему, верно, Ледышка?
Порой Уинни находила коллегу забавным. Но не на сей раз, нет. Она отлично знала: Билл Саутленд, их с Бевисом непосредственный начальник, много пьет. Но благородно ли бить лежачего?
— Ты ведь не станешь закладывать Билла, правда? — подозрительно уточнила она.
— Я? По-твоему, я на такое способен?
— Еще как. — Уж в этом Уинни нимало не сомневалась!
— Ты ранила меня в самое сердце! — Бевис картинно схватился за грудь. — Зачем бы мне подставлять Билла… когда он и сам отлично справится?
Уинни угрюмо кивнула, признавая истинность последнего замечания. Билл катился под гору так стремительно, что с легкостью взял бы первый приз на олимпийских состязаниях по бобслею.
— Пойду-ка я создам видимость рабочей обстановки. А то наш английский приятель вот-вот явится. — Бевис спрыгнул с чужого стола и направился к своему.
— А Билл уже здесь? — нахмурилась Уинни.
— А Папа Римский, часом, не мусульманин? — ухмыльнулся Бевис. И, видя, что молодая женщина потянулась к телефонной трубке, покачал головой. — На твоем месте я бы не напрягался.
Но Уинни считала своим долгом поддержать босса. Ведь когда-то именно Билл принял ее в штат и помог освоиться на новой работе.
Она позвонила на квартиру любовницы Билла, затем по очереди по всем прочим известным ей номерам в тщетной надежде отыскать бедолагу прежде, чем в издательство нагрянет новый владелец.
— Слишком поздно, детка! — не без удовольствия возвестил Бевис.
Мелодично звякнула стеклянная дверь — и на пороге возник Сирил Бакнелл, глава литературной редакции. За его спиной маячил незнакомец — надо думать, тот самый англичанин. По крайней мере, никем иным он быть не мог.
Уинни не верила глазам своим. Ничего подобного она и предположить не могла! Ей рисовался сухощавый чопорный джентльмен во фраке и в цилиндре, лет пятидесяти с хвостиком, возможно с изящной тросточкой и с моноклем в глазу.
Неудивительно, что она завороженно смотрела на незнакомца. Ну, то есть это позже она подыскала правдоподобное объяснение своей, мягко говоря, неадекватной реакции. А в тот момент просто уставилась на него во все глаза, позабыв обо всем на свете.
Высок. Очень высок. Шесть футов и два дюйма… а то и все три. Затрапезные брюки цвета хаки и рубашка с открытым воротом. Светлые вьющиеся волосы в беспорядке падают на лоб; в сочетании с бронзовым загаром впечатление создается просто колдовское! И эти зеленые глаза… с необычным, изумрудным оттенком. Губы изогнулись в усмешке: чего в ней больше, цинизма или юмора? Словом, роскошнее мужчины Уинни в жизни своей не видела!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: