Мэрил Хенкс - И снова весна…

Тут можно читать онлайн Мэрил Хенкс - И снова весна… - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэрил Хенкс - И снова весна… краткое содержание

И снова весна… - описание и краткое содержание, автор Мэрил Хенкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь, внезапная и всевластная, как смерч, как ураган, подхватила Марджори, закружила ее в своем разрушительном вихре, подняла высоко-высоко и в одно мгновение больно швырнула оземь: накануне свадьбы, к своему ужасу и отчаянию, она застает любимого в объятиях другой…

И снова весна… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И снова весна… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрил Хенкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марджори с первого взгляда оценила спокойную красоту этой женщины, которой наверняка было много за пятьдесят. Коротко стриженные седые волосы удивительно шли к ее темным добрым глазам. Но почему она сказала, что заочно знакома с ней? Когда Эрнест успел ей рассказать об их вчерашней встрече в парке? Додумать мысль она не успела, потому что к ней подошел молодой человек лет двадцати, в очках, совсем непохожий на мать, да и с Эрнестом у них тоже не было ничего общего.

— Пол Гриффит, — представился он и, пожимая ей руку, вежливо склонил голову. — Очень приятно с вами познакомиться.

— Пол собирается стать профессором литературы, — сообщила ей Ирен.

— Книжный червь, — прокомментировал Эрнест.

— Пока только червячок, — парировал Пол и улыбнулся Марджори. — А можно мне называть вас просто Марджори?

— Конечно, Пол. — Марджори улыбнулась ему в ответ, юноша ей понравился. Хорошая у него улыбка, подумала она, чувствуется, что юноша добрый и бесхитростный. В отличие от своего брата, в характере которого временами ощущается жесткость.

У окна стояли две девушки. Та, что моложе, лет шестнадцати, поражала своим сходством с Ирен. Те же теплые карие глаза, тонкие черты лица и стройная высокая фигура.

— Моя любимая сестренка Джун, — представил Эрнест девушку, обняв ее за талию и подводя к Марджори.

От Джун исходило сияние чистоты. Если бы не разница в возрасте, они могли бы стать подругами, впервые с сожалением подумала Марджори о своем возрасте.

— Привет, — сказала Джун, — я вас сразу узнала. Эрнест так точно описал вас.

Еще одно загадочное заявление. Зачем Гриффиту понадобилось описывать ее своей сестре? — подумала Марджори. А главное, когда он успел рассказать своим родным о ней? Или это так важно для членов семейства, кого Эрнест собирается взять на работу? Обратив взгляд на вторую девушку, которая достаточно грациозно, но с какой-то развязной ленцой уже подходила к ней, Марджори невольно напряглась. Инстинктивно она определила, что эта девушка полная противоположность первой, хотя ненамного старше.

— Позволь, Марджори, познакомить тебя с моей невестой, Клэр Баррел, — произнес Пол со скрытой гордостью.

И основания для гордости у него, конечно, были. Клэр была яркой блондинкой с потрясающей фигурой и длинными красивыми ногами. Марджори еще не доводилось встречать таких красивых женщин.

— Здравствуйте, мисс Лоуэлл, — произнесла Клэр с безукоризненной дикцией и с преувеличенной вежливостью. Она улыбнулась, продемонстрировав жемчужные зубы, но ее слегка приподнятые к вискам зеленые глаза смотрели с холодным вниманием. — Понравилось ли вам в башне, полной чудес? Должна признаться, мы все были несколько заинтригованы, когда Эрнест сообщил нам, что собирается взять на такую ответственную должность, как художественный консультант, женщину, с которой познакомился только накануне.

— Я сама заинтригована, — в тон ей ответила Марджори и улыбнулась. — Все произошло так стремительно, что я до сих пор не понимаю, чем заслужила такую честь.

— Давайте садиться за стол, — вмешалась в разговор Ирен.

— Уж очень есть хочется, — жалобно произнес Эрнест.

— Что ты будешь пить? — спросил Пол у Марджори.

— Апельсиновый сок с минеральной водой, если можно, — сказала она, отметив про себя, что эти трое, не сговариваясь, заговорили почти одновременно, словно они опасались продолжения разговора между нею и Клэр. Немного странно, что девушка, еще не ставшая членом семьи, выступает от имени всей семьи. Пожалуй, она повела себя бестактно. И чем объясняется эта непонятная глухая враждебность по отношению к ней, которую Марджори реально ощутила во время их короткого разговора?

— Ты чем-то огорчена? — спросил Эрнест, когда они с Марджори вышли из дома, чтобы пройтись по парку.

— Ничуть. Мне очень понравились твои родные, — искренне заверила его Марджори. — Все были очень добры и внимательны ко мне.

— Ну, положим, не все. Правда, Клэр мне еще не родственница, а только собирается ею стать. Пол от нее без ума.

— Его можно понять, красивей женщины я не встречала.

— Да, красивая женщина, — протянул Эрнест. — Иногда, к сожалению, ей не хватает такта, — заметил он, помолчав. — Впрочем, этого следовало ожидать, — сказал он, видимо отвечая на свои мысли. — Клэр, в отличие от тебя, не переносит красивых женщин вообще, тем более когда они находятся рядом с ней.

— Полагаю, ты не обо мне, я себя красивой не считаю, — поторопилась сказать Марджори.

Эрнест внимательно посмотрел на нее и улыбнулся.

— Неважно, какой ты считаешь себя, важно, какой тебя видят другие. Я, например, предпочитаю красоту одухотворенную, такую, как у тебя.

У Марджори от его слов словно крылья за спиной выросли. Чтобы скрыть радостное смущение, она стала разглядывать деревья, мимо которых они проходили.

— Похоже, этим дубам не одна сотня лет, — заметила она, чтобы сменить тему разговора.

— Да, они росли здесь, когда еще замка не было, насколько мне известно. Дубовые леса покрывали в древности большую территорию, но были вырублены или погибли в результате деятельности многих поколений людей. А в парке при замке они уцелели, потому что за ними ухаживали, сажали новые. Мои предки строго наказывали браконьеров. Тогда законы были суровыми. Но сейчас никто на них и не посягает, слава Богу.

— А твои родные здесь живут постоянно?

— Раньше это был наш единственный дом. Но, когда отец почувствовал, что начинает стареть, он решил приобрести особняк в Лондоне. Тяжело ему стало каждый день совершать такой путь, который мы с тобой проделали сегодня утром. Скоро все переедут в Лондон, а здесь останется жить Уильям Холт и прислуга, кроме тех из слуг, кто живет в поселке. Продукты, которые мы покупаем в поселке, будут доставляться нам в Лондон. Таким образом, жители поселка круглый год имеют заработок.

Марджори вспомнила теплицы и коровники, которые мелькали за коттеджами, когда они проезжали через поселок. Фермерское хозяйство при замке. Неплохо придумано: круглый год натуральные свежие продукты и жителям поселка удобно.

— Эти продукты доставляются и нашим сотрудникам. По желанию, конечно, и за деньги. Правда, по льготным ценам. Так что им тоже это выгодно.

Какой он хозяйственный, с уважением подумала Марджори об Эрнесте. Неожиданно он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал. Дрожь пронзила ее так остро, что она остановилась. Словно не заметив ее состояния, Эрнест быстро вытянул вперед левую руку.

— Посмотри, это тебе ничего не напоминает?

Марджори посмотрела туда, куда он указывал, и увидела, как сквозь кроны деревьев пробивается солнечный свет и освещает дорожку, по которой они направлялись к берегу Темзы. Неужели он запомнил и это? Слезы навернулись ей на глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрил Хенкс читать все книги автора по порядку

Мэрил Хенкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И снова весна… отзывы


Отзывы читателей о книге И снова весна…, автор: Мэрил Хенкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x