Лоринда Скотт - Жернова судьбы

Тут можно читать онлайн Лоринда Скотт - Жернова судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоринда Скотт - Жернова судьбы краткое содержание

Жернова судьбы - описание и краткое содержание, автор Лоринда Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жернова судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жернова судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоринда Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, дорогая, ты уже все, что могла, упустила, в который раз с тоской сказала она себе и попыталась не думать об их прекрасном, словно игрушка, доме на Лонг-Айленде. С центральным отоплением, с такой уютной, хотя и королевских размеров, кроватью, с роскошным стеганым одеялом, под которым всегда было так тепло.

Или ей было тепло, потому что Грег согревал ее своим сильным телом? Как неистово они занимались любовью! Как жадно он целовал ее! В каком безумном, бешеном ритме сливались их тела! Иногда ей даже приходилось молить его о пощаде…

В этот момент с охапкой только что наколотых дров в дом вошел Грег, а вместе с ним в помещение ворвался долгожданный глоток свежего воздуха. До обоняния Элизабет тотчас донесся приятный сладковатый аромат сосновой хвои и запах разгоряченного мужского тела. Их сочетание вызвало в Элизабет необъяснимый прилив пьянящего чувства. Ей тотчас захотелось ощутить себя в объятиях Грега.

— Не кажется ли тебе, что ты заготовил уже достаточно дров! Может быть, хватит? — спросила она. — Смотри, не простудись! На улице холодно.

— Не бойся, — пренебрежительно фыркнул он. — Мороза особого нет, но ветер действительно резкий и неприятный. Из-за него я, пожалуй, и закончу работу. Простужаться действительно не стоит, а дров этих нам пока достаточно.

— Поужинаем? — с надеждой в голосе поинтересовался Грег, принеся из холла несколько увесистых поленьев, которые сразу же подбросил в огонь.

Элизабет мысленно прошлась по не слишком длинному списку сделанных ею покупок и задумалась, что из него можно будет выбрать для вечерней трапезы. В итоге свой выбор она остановила на тостах с консервированными бобами. Назвать эту пищу изысканным блюдом ни у кого не повернулся бы язык, однако оно оказалось сытным и довольно вкусным. Запас консервов, к сожалению, бобами и ограничивался, однако им теперь было гарантировано ежедневное молоко — благодаря все тому же Стэну Карпински.

А еще на ужин их ждал фруктовый торт, любезно преподнесенный супругой Стэна. Пышный бисквит с персиками смело мог претендовать на роль праздничного десерта. Что же касается главного блюда, то…

— Надеюсь, у тебя найдется еще что-нибудь, хотя бы в жестянке? — поинтересовался Грег, пытаясь через плечо жены рассмотреть небогатое содержимое кухонного шкафчика.

— Боюсь, выбор невелик, — совершенно искренне призналась Элизабет, с сожалением отметив про себя, что неплохо бы иметь в доме побольше съестных припасов долгосрочного хранения. Она не учла местные погодные условия. И уж никак не ожидала, что снегом завалит дом, в котором ей придется какое-то время делить трапезу вместе с сильным, крепким мужчиной, для которого пара ложек бобов в томате не еда, а лишь напоминание о ней. — У меня осталось немного спагетти — точно таких, которыми мы ужинали вчера. Но я не знаю, удастся ли их сварить. Могу попробовать приготовить ризотто, хотя не уверена в том, что тебе понравится эта еда.

— Думаю, что какой-нибудь выход мы найдем, — произнес Грег выпрямившись. — Ну, пошли, попробуем провести гастрономический эксперимент.

Их кулинарный экспромт тем не менее завершился положительным результатом. Они посыпали ризотто сыром и поставили тарелки возле открытого огня камина, чтобы сыр немного расплавился.

— Неплохо, — прокомментировал Грег, глядя на слипшуюся массу риса, в которой встречались комки, перемешанные с хрустящими шкварками, — их они отскребли со дна сковороды ложками.

Элизабет задумалась было о том, где еще ее муж мог пробовать что-то менее съедобное, чем это, однако ничего не спросила. Импровизированное ризотто оказалось лучшим из того, что можно было приготовить в существующих условиях, голодная смерть им теперь не грозила.

На вкус, в отличие от внешнего вида, блюдо вышло не таким уж и неприятным, да и запах представляется вполне аппетитным.

— Ну что, теперь чай с тортом? — спросил Грег, отодвинув в сторону пустую тарелку.

— Конечно, в доме не так холодно, как на улице, да и еда согрела. Но… я не могу больше ночевать в верхней комнате, да и коврик у камина меня не вполне устраивает, — произнесла Элизабет обиженно.

— Что ж, тогда тебе придется спать вместе со мной на диване, — тут же отозвался Грег.

От этих слов сердце Элизабет забилось еще сильнее.

— И не надейся! — противореча своим же словам, отрезала она, одновременно подумав о том, что на самом деле страстно хотела бы позволить себе этакую немыслимую роскошь.

Грег вздохнул и смущенно провел рукой по волосам.

— Элизабет, послушай! Мы будем спать одетыми. Мы с тобой уже несколько лет женаты. Думаю, что смогу держать себя в руках и не наброшусь на тебя ночью, как какой-нибудь сексуальный маньяк.

Дело ведь не в нем самом, не он вызывает у меня тревогу, подумала Элизабет, внутренне усмехнувшись.

— Уговорил.

Грег потеснился, чтобы дать место Элизабет. Та скрючилась на самом краю дивана, укутав голову одеялом, чтобы хоть как-то уберечься от неведомо откуда взявшегося сквозняка. Какое-то время спустя она более или менее согрелась, но вскоре у нее сильно затекли ноги, заныла спина, и ей мучительно захотелось лечь нормально.

— Ты ведешь себя просто глупо, — заметил Грег через полчаса после того, как проворочался, пытаясь выбрать подходящую позу.

В полумраке комнаты, освещаемой лишь огнем камина, его голос прозвучал так заботливо, нежно и умиротворяюще, что Элизабет вняла его уговорам. Все еще находясь в каком-то оцепенелом напряжении, она улеглась рядом с мужем, спиной к нему, сохраняя вполне корректное расстояние.

— Но только, Грег, имей в виду… — сурово предупредила Элизабет.

— Ну что ты, мне такое и в голову не могло прийти! — заверил он ее. После этих слов он обнял жену за талию и прижал к своему восхитительному, теплому и сильному телу, устранив тем самым последнюю между ними границу. Элизабет облегченно вздохнула. В этом вздохе проявилось все, о чем она подспудно мечтала. Затем Бетти прикрыла веки и блаженно расслабилась.

Как все-таки приятно было Грегу держать ее в объятиях! Она была такой восхитительно нежной и теплой, а ее волосы так забавно щекотали ноздри. От Элизабет приятно пахло ее обычным шампунем, таким привычным, родным и милым. Странно, но сейчас от прикосновений и физического контакта он не испытывал чувственного возбуждения, а лишь сладостное удовлетворение. Впрочем, это нормально. Грег попытался вспомнить, когда последний раз спал с ней. Это было три недели тому назад, с тех пор прошла уже целая вечность. Да и что тогда в этом могло быть, кроме чистого желания зачать ребенка. Привычные движения, нагнетание несуществующей страсти для достижения давно задуманной цели. Какой уж там секс!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоринда Скотт читать все книги автора по порядку

Лоринда Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жернова судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Жернова судьбы, автор: Лоринда Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x