Дамский LADY - Шляпка и небольшой скандал

Тут можно читать онлайн Дамский LADY - Шляпка и небольшой скандал - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дамский LADY - Шляпка и небольшой скандал краткое содержание

Шляпка и небольшой скандал - описание и краткое содержание, автор Дамский LADY, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для второго тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"

http://lady.webnice.ru

В чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602

Итак, "Шляпка и небольшой скандал".

Шляпка и скандал. Чтобы сделать их, нужно вдохновение и мастерство. Чтобы описать их – необходим талант.

Ах, шляпки! Ну куда без вас на скачки?

На рауты, на Карнавалы Рима?

Попасть туда без вас, увы, задачка!

Которая совсем неразрешима...

http://lady.webnice.ru/litsalon/womensthings/?turn=2

Шляпка и небольшой скандал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шляпка и небольшой скандал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дамский LADY
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луг и окружающие его перелески были точно такими, как и представлялось, охватывая сочную летнюю луговину более темной зеленью деревьев и серебристыми стволами берез, светившихся в лесной тени. Это было прекрасной декорацией, готовой к началу того, что разыгрывалось перед ним три дня, смущая какой-то неизвестной целью действия. Вот, вот, началось. Он задохнулся в предвкушении, рука сжалась на шелковом покрывале, сминая его в волнении, словно готовясь отбросить, вскочить и слиться с этим летним волшебством.

На краю луга появилась девушка в легком белом платье и соломенной шляпе, большими полями затеняющей лицо. Придерживая шляпу, она легко скользнула из зарослей, радуясь простору, солнцу, полуденному теплу...

И начала кружиться, наслаждаясь свободой, молодостью, силой и гибкостью тела. Белая юбка завивалась вокруг ног, шляпа грозила слететь, и в какой-то момент отчаянной лихости девушка сорвала с головы шляпу и раскинула широко руки, взмахивая ею в такт слышимой только ей одной мелодии. Голова запрокинулась к небу, волосы разметались по плечам и радостный смех заглушил птичье пение. Это было так красиво, наполнено такой жизненной энергией, что в первый день он не замечал больше ничего.

Однако, на другой день личность девушки его заинтересовала и он пытался всмотреться в лицо и определить, знал ли ее когда-нибудь. Что-то смутно знакомое было в ней, ощущение полного умиротворения от ее присутствия наполняло радостью, но вспомнить, где они могли встретиться, так и не удалось. И вот сегодня, пробудившись от тяжелого сна, наполненного тенями и болью, он смотрел на девушку в полдневном солнечном луговом и пахучем кружении и опять чувствовал себя счастливым. Он неожиданно понял, что февральская мрачная стужа его уже не держит в плену безысходности, лекарственных запахов и духоты запечатанных на зиму окон, и он готов уйти туда, в солнечный полдень, в ароматы луговых трав и цветов, в бесконечное кукование кукушки...

Девушка вдруг радостно взмахнула шляпой, приглашая присоединиться, и он шагнул.

– Кто ты? Я тебя знаю? – спросил он первое, что пришло на ум, пропуская вопросы, как он смог уйти из своей заканчивающейся жизни, и куда попал.

– Я твоя несбывшаяся любовь, – улыбнулась она и закружилась вокруг, а потом вдруг нахлобучила ему на голову свою шляпу, – мы с тобой не встретились, не случилось чуда, я собралась в отпуск, а ты простыл и месяц лежал на диване, завернувшись в плед. И еще один раз я опоздала на поезд. Это так печально, – и она тут же весело засмеялась, – зато теперь ты смог, наконец, сделать нужный шаг! Пойдем, милый.

Она взяла его за руку и потянула в сторону летнего солнечного света и тепла. Ему так захотелось идти, держась за руки, что даже не вспомнилось, что он старый немощный больной. Старик в смешном головном уборе – и она рядом с ним... Старик?..

Спасти шляпку Автор Rinity Всё кончено Нет смысла Всё кончено Как - фото 28

Спасти шляпку

Автор: Rinity

«Всё кончено... Нет смысла... Всё кончено... Как заклинание повторял Оливер, стоя на старом мосту через небольшую, но быструю речку Клинсет. Молодой человек был решительно настроен свести счёты с жизнью и основательно к этому подготовился: крепкая верёвка завязана петлёй и смазана мылом, свободный её конец надёжно прикреплён к балке под мостом с расчётом на то, что под тяжестью уже мёртвого тела давно прогнившая деревяшка обломится и унесёт несчастного по течению прямиком к ближайшему порогу-водопаду. Затем тело наверняка будет разбито острыми подводными скалами, и никто никогда не узнает, куда пропал бедняга Оливер Вудшоу, а особенно она, Мэри Сэнд, отвергнувшая его и унизившая, но не переставшая быть для него единственной, несравненной и божественной. Юноша не хотел, чтобы мысль о его самоубийстве хоть как-то омрачила дальнейшую судьбу любимой - ведь она должна быть счастлива! А он... уйдёт, исчезнет навсегда, ибо жизнь без Мэри не имеет смысла.

Как же сложно сделать последний шаг! Молодой человек стоял уже с петлёй на шее, вцепившись побелевшими пальцами в перила моста... Взглянул вверх по течению реки, будто в надежде увидеть знак или услышать сигнал для решительного действия, и тут взгляд зацепился за какой-то предмет, плывущий по воде. По мере приближения объект принял очертания женской шляпки. «Поравняется со мной – прыгаю!» – решил юноша, и тут до его ушей донеслись отчаянные крики. Повернув голову, Оливер увидел бегущую вдоль берега вниз по течению девушку: с растрёпанными волосами, размахивая руками и взывая о помощи, она бежала в безнадёжной попытке догнать «беглянку». Безнадёжной эта затея было по одной причине – на несколько миль вокруг не было ни души... не считая Оливера, конечно.

То ли искреннее отчаяние девушки нашло отклик в душе, находящейся на грани, то ли сработала выработанная с детства привычка всегда приходить на помощь нуждающимся в ней, но одним резким движением юноша сорвал с шеи петлю, спустился по балке вниз, сориентировался и прыгнул в поток. Затем тремя большими гребками настиг уплывающую шляпку и крепко схватил за края. Здоровому молодому человеку не составило большого труда добраться до берега и вручить пропажу всё ещё заплаканной, но уже счастливой хозяйке, которая смотрела на него с радостью и восхищением.»

Старик умолк и строго взглянул на притихшего от потрясения молодого человека; на коленях у него лежала старая, выцветшая от долгих лет дамская шляпа, которую он периодически поглаживал скрюченными от старости и болезни пальцами.

– Ты первый, кто узнал истинные обстоятельства нашего знакомства с твоей бабушкой. Никто, даже моя Джудит, не знала об этой моей постыдной слабости, и я собирался унести мою тайну с собой в могилу. Но первой ушла она, моя спасительница... всего год, как её нет со мной, а будто бы целая жизнь прожита, только без неё...

При словах о жене глаза старика потеплели, подёрнулись дымкой – сейчас он был с ней, своей Джудит... В этом старческом взгляде было всё – пережитая любовь и отчаяние, боль и опыт преодоления, понимание, прощение и ... счастье. Это был взгляд человека, выстрадавшего счастье и познавшего его.

– А теперь подумай, так ли уж безнадёжна ситуация, в которую ты попал, и все ли обстоятельства против тебя, и нет никакого выхода? Оглядись повнимательнее вокруг - может, и ты заметишь «шляпку», которая срочно нуждается в твоём спасении?...

О пользе шляп Автор uljascha Иннокентий Ильич привык нравиться женщинам И - фото 29

О пользе шляп

Автор: uljascha

Иннокентий Ильич привык нравиться женщинам. И неспроста. Высокий, широкоплечий с греческим профилем и копной вьющихся волос, он всегда был любимчиком слабого пола – по нему сходили с ума, его ревновали, обожали, холили и лелеяли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дамский LADY читать все книги автора по порядку

Дамский LADY - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шляпка и небольшой скандал отзывы


Отзывы читателей о книге Шляпка и небольшой скандал, автор: Дамский LADY. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x