Лина Баркли - Мой капитан

Тут можно читать онлайн Лина Баркли - Мой капитан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лина Баркли - Мой капитан краткое содержание

Мой капитан - описание и краткое содержание, автор Лина Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каждая девушка мечтает, что когда-нибудь за ней, как за Ассоль, приплывет прекрасный принц на сказочном корабле под алыми парусами.

С Джулией Бомонт произошла почти такая же история. Только паруса были не алые, капитан корабля совсем не похож на принца, да и короткое путешествие на корабле получилось отнюдь не романтическим. Джулия не подозревала, что приобретет за это время преданных друзей, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…

Мой капитан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой капитан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Баркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия улыбнулась, услышав подобную характеристику, и перевернула жарившуюся на сковороде сосиску.

— Насколько я понимаю, вы не хотели бы стать капитаном одного из них?

— Упаси боже! Я лучше всю жизнь буду плавать на паруснике!

— Но в данный момент мы идем при помощи машины, не так ли? — съехидничала Джулия.

— Да, вы правы. — Его взгляд оставался доброжелательным. — Дело в том, что мы опаздываем с прибытием в Родос. Этот чертов ураган сбил нас с курса, и теперь приходится пользоваться машиной. Извините, а как себя чувствует Тони?

— Ему становится лучше. — Джулия чуть замялась и добавила: — Мне кажется, он съел что-то непривычное для себя.

— Другими словами, у этого тюленя заболел живот. И конечно, он проклинает тот день, когда нанялся на корабль! Я зайду к нему чуть позже. Ему уже пора подниматься с постели и приниматься за работу.

— Я могу заменить его на вахте! — с жаром воскликнула Джулия, но тут же прикусила язык.

Мнение Тома на этот счет ей было слишком хорошо известно, такое предложение должно было вызвать очередной взрыв ярости. Черт побери, опять она сама себя подставила!

Джулия скромно опустила глаза, а Том пристально посмотрел на нее.

— А вы настойчивы. — Неожиданно он замолчал, а потом вдруг добавил: — Я знал настойчивых девиц. Но они никогда не выдерживали до конца и начинали вертеть хвостом.

— Правда? Это как?

— Начинали заводить романы с моряками и флиртовать. В результате на корабле создавалась очень нездоровая атмосфера.

— Поэтому вы против присутствия женщин на борту?

— Да. Это одна из причин.

Джулии очень хотелось узнать, какие были еще причины, но она сдержалась и вместо этого просто спросила:

— А если я дам вам гарантию, что не буду флиртовать и заводить романы, мне можно заменить Тони, пока он болен?

— Разве на свете есть хоть одна женщина, которая могла бы дать такую гарантию? — усмехнулся Том. — Нет, уж позвольте мне скорее поднять Тони с постели.

Доев бутерброд, Том пошел к Тони. Но через короткое время вернулся и попросил Джулию принести судовую аптечку.

— Придется сделать ему укол, — объяснил он. — Это должно помочь. И пусть лежит, пока не кончится шторм.

Когда они спустились в каюту Тони, капитан вынул из аптечки шприц, сбил головку ампулы и набрал лекарство. Потом с некоторым сомнением взглянул на девушку.

— Надеюсь, вы сумеете мне помочь?

— Конечно.

— Хорошо. Крепко держите его руку.

Тони был так плох, что не реагировал ни на Джулию, ни на Тома, пытавшегося разглядеть вену на его руке. Последнее сделать было нелегко: пол каюты ходил ходуном.

— Ничего, старина! Мы живо тебя поставим на ноги.

Девушка с удивлением смотрела на капитана: таким внимательным и чутким она его никогда не видела. Игла скользнула по руке Тони и попала точно в вену. Джулия побледнела и стиснула зубы.

— Порядок! Сделано на уровне! — довольно сказал Том.

Капитан поднялся и бросил использованный шприц в ведро.

— Перевяжите ему руку. Рюмка коньяка тоже не помешает. Я поднимусь в штурманскую рубку: надо определить положение корабля и узнать последний прогноз погоды.

Джулия сделала все, что требовалось, и даже дала Тони глоток коньяка из оказавшейся в аптечке фляжки. Возвращаясь к себе в каюту, она машинально заглянула в штурманскую рубку, но Томаса там уже не было.

Работа на палубе во время шторма настолько изнуряла моряков, что время каждой вахты сократили до двух часов с последующим отдыхом такой же продолжительности. Первыми смену закончили Мак и Пит. Они спустились в камбуз, выпили по чашке сильно разбавленного коньяком кофе и ушли отдыхать, не притронувшись к еде. Джулия сварила кастрюлю жирного супа и поставила тарелки. Предполагалось, что моряки по мере желания будут сами себя обслуживать. Больше ей на кухне делать было нечего.

На корабле было сравнительно спокойно, если, конечно, не считать грохота разбивавшихся о борт волн и жалобного скрипа шпангоутов. Джулия обходила коридоры, заглядывала в каюту Тони, держала наготове подогретые полотенца для спускавшихся с палубы моряков и вообще делала что могла.

Неожиданно ее внимание привлекло какое-то жужжание, доносившееся из штурманской рубки. Девушка с любопытством туда заглянула. На столе стоял приемник, который издавал непонятные звуки, сопровождавшиеся периодическим миганием зеленого глазка. Джулия ничего не понимала в радиоприемниках и тем более в радиосвязи. А вдруг это сигналы «SOS» с какого-то корабля, терпевшего бедствие?

Она тут же бросилась вниз и вытащила из койки еще не пришедшего в себя Мака. Он воспринял слова девушки серьезно.

— Срочно найдите капитана! — был его приказ.

Джулия накинула макинтош Тони и выскочила на палубу. Царила кромешная тьма. Огромные волны непрерывно перекатывались через палубу, как бы желая раздавить преграждавшее им путь хрупкое суденышко. Единственным источником света остались сигнальные огни на топ-мачте. Капитан взобрался на нижние ступеньки свисавшей с грот-мачты веревочной лестницы и пытался что-то рассмотреть впереди. Заметив Джулию, он спустился на палубу.

— Вас просил найти Мак! — прокричала девушка. — Кто-то пытается прорваться к нам по радио.

— Понятно.

Том посмотрел сначала на стоявшего у руля Пита, а затем на девушку.

— Я не могу оставить Пита одного! — проговорил он. — Вы не побудете рядом? Просто постойте здесь на случай, если ему понадобится послать за мной. Я не задержусь!

Том уверенно побежал к трапу, хотя палуба то и дело уходила из-под ног. Джулия осталась рядом с Питом, прочно привязавшись и держась за мачту. «Дух» то взлетал на гребень волны, то чуть ли не проваливался в бездну. Девушке было страшно, но одновременно и весело. Она крепко обнимала обеими руками мачту и задерживала дыхание, когда корабль падал вниз, а затем каким-то чудом вновь оказывался наверху. Через секунду все повторялось снова.

Вдруг огромная волна ударилась в борт и накрыла палубу. Пит потерял равновесие, выпустил из рук штурвал и отлетел к стенке рубки. Рулевое колесо завертелось, как при игре в рулетку. Корабль начал беспомощно вилять. Джулии с огромным трудом удалось поймать штурвал за одну из рукояток и заставить его остановиться. Но в какую сторону повернуть?

— Пит! — отчаянно закричала девушка. — Ты жив?! Скорее помоги!

Пит медленно поднялся на ноги. Видимо, его здорово оглушило. Превозмогая боль, он все-таки добрался до того места, где стояла Джулия. Его вывихнутая правая рука была прижата к груди. Пошевелить ею он уже не мог. Тогда они взялись за штурвал вдвоем. И через некоторое время корабль лег на нужный курс.

Тут на палубе появился Том. Он сразу оценил ситуацию и отослал Пита вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Баркли читать все книги автора по порядку

Лина Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой капитан отзывы


Отзывы читателей о книге Мой капитан, автор: Лина Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x