Лина Баркли - Мой капитан

Тут можно читать онлайн Лина Баркли - Мой капитан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лина Баркли - Мой капитан

Лина Баркли - Мой капитан краткое содержание

Мой капитан - описание и краткое содержание, автор Лина Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каждая девушка мечтает, что когда-нибудь за ней, как за Ассоль, приплывет прекрасный принц на сказочном корабле под алыми парусами.

С Джулией Бомонт произошла почти такая же история. Только паруса были не алые, капитан корабля совсем не похож на принца, да и короткое путешествие на корабле получилось отнюдь не романтическим. Джулия не подозревала, что приобретет за это время преданных друзей, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…

Мой капитан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой капитан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Баркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боже мой, подумала расстроенная всей этой сценой Джулия, теперь он будет думать, что все танцовщицы — одинаковы! Но тут произошло то, чего она никак не ожидала. Том, придя в себя, строго посмотрел на Тину и резко сказал:

— Извините, но сейчас я танцую с Джулией. — И он жестом пригласил ее перейти в бальный зал. — Потанцуем?

Джулия понимала, что для него это лишь предлог, чтобы отделаться от Тины. Но противиться не было сил. Она улыбнулась подруге.

— Приходи к нам на корабль. Очень рада, что мы опять встретились!

Они перешли в зал. Там было много танцующих — греческие сановники со своими черноволосыми с оливковым цветом кожи женами, девушки-гримеры и парикмахеры, актеры с их последними смазливенькими любовницами. В этой толпе никому не было дела до того, будут танцевать Том и Джулия или нет. Девушка испытующе посмотрела на капитана.

— Не притворяйтесь, шкипер. Я ведь отлично вижу, что вам вовсе не хочется танцевать.

— Вы ошибаетесь. — В его голосе послышались незнакомые ей нотки. — Я как раз хочу танцевать.

И в подтверждение своих слов Том взял ее под руку и вывел на середину зала. Небо, видно, сжалилось над Джулией, потому что заиграли медленный танец. Том обнял ее за талию, а ее рука легла на его плечо. Он вел ее легко, на расстоянии от себя, чуть держа за правую руку, и Джулии казалось, что вот-вот он ее отпустит. Ее глаза были на уровне его подбородка. Джулия старалась думать о чем угодно, только бы отвлечься от ощущения его близости и заглушить громкое биение своего сердца. Взглянуть в его глаза она не решалась.

Рядом танцевала другая пара, и Том чуть прижал девушку к себе, чтобы дать им дорогу. При этом прикосновении Джулия почувствовала, как трепет страстного желания вновь охватил ее. Отчаявшись скрыть это и потеряв всякую способность мыслить, Джулия сказала первое, что пришло в голову:

— Надеюсь, что Тина…

— Она, что, ваша подруга? — перебил Том. Он чуть отстранил ее от себя, и Джулия смогла как-то собраться.

— Мы не подруги. Просто несколько лет назад вместе выступали в одном шоу.

— Мне показалось, что она весьма дружески расположена ко всем без исключения, — с иронией заметил Камерон. Он вдруг посмотрел на нее и смущенно проговорил: — Вы сегодня очень женственны.

— Это хорошо или плохо? — озадаченно спросила девушка, не зная как воспринять этот неожиданный комплимент.

— Одним словом и не скажешь, — улыбнулся Том. — Вы не такая, какой я привык вас видеть на корабле, какой вы были в ночном клубе в Оране. Вы — другая. Я вас просто не узнаю!

— Другими словами, вы сами не знаете, какая я сегодня? А может, вы вообще не знаете меня, и ваши выводы несколько поспешны? — резко спросила она.

— Сомневаюсь, — сухо ответил он. — Мне кажется, что вы очень похожи со своей подругой.

— Вы же знаете, что это не так! — возмущенно воскликнула девушка. Ее серые глаза загорелись от гнева. — Да и о Тине вы знаете еще меньше, чем обо мне!

— Эту девицу видно с первого взгляда!

— А вам не кажется, что Тина просто откровенно кокетничала, чтобы лучше узнать вас. Или, по-вашему, это тоже преступление? Не будьте же таким старомодным, черт побери! В наши дни уже никто не считает зазорным для девушки первой дать понять мужчине, что он ей симпатичен.

Джулия говорила ледяным тоном, Том оторопело смотрел на нее. Потом, заметив, что они стоят одни посредине зала и уже привлекают общее внимание, взял Джулию за руку и отвел в сторону.

— Правильно ли я понял, что будь вы на месте Тины, то вели бы себя так же?

Вопрос прозвучал как выстрел в упор. Гневно глядевшая ему в глаза девушка вдруг опустила голову и тихо прошептала:

— Нет, я бы так не поступила. Это уж слишком откровенно.

— Рад слышать. Наконец-то наши мнения совпадают. А вот если бы какой-нибудь мужчина вел себя так же, как ваша подруга, — лицемерно, вызывающе, стали бы вы с ним танцевать?

Джулия чуть заметно улыбнулась и отрицательно покачала головой. Потом тихо добавила:

— Нет, не стала бы. Я ведь танцую с вами!

Том быстро взглянул в глаза девушке: ей даже показалось, что он вот-вот улыбнется. Но вместо этого Камерон нетерпеливо махнул рукой.

— Надоел мне этот прием. Надо возвращаться на корабль. А вы можете остаться здесь вместе с командой сколько хотите.

Слегка поклонившись ей, он пошел к выходу.

После ухода Тома Джулия потеряла к приему всякий интерес. Она вышла на террасу. Территорию гостиницы окружал высокий забор. За ним проходила дорога, ведущая к морю. У Джулии было какое-то странное ощущение, будто забор разделил мир на две части. Внутри были музыка, заставленные экзотическими яствами и различными напитками столы, фонтаны. А по ту сторону — ветер и море, бесконечное и спокойное течение времени. Девушке вдруг стало грустно и одиноко, и она решила уйти с приема. Она уже повернулась, чтобы покинуть гостиницу, но внимание ее привлекла высокая фигура в белом, пересекавшая пляж и направлявшаяся к морю.

Джулия узнала Тома. Он остановился и несколько минут смотрел вдаль, погруженный в собственные мысли. Потом резко повернулся и зашагал вдоль берега в сторону порта. Девушка проводила его взглядом, пока Том не исчез из поля зрения.

Ей захотелось побыть одной. Но приехали Арне и Стив, оба горели желанием с ней танцевать.

Разъезжаться начали лишь ближе к рассвету. Когда Джулия с друзьями вышла из гостиницы, к ним присоединились Тина, две ее подруги и операторы из съемочной группы. Кто-то предложил не расходиться, а поехать в местный ночной клуб. Идея была встречена с энтузиазмом. Пока ловили такси, Джулия подошла к Маку, обнимавшему за талию хорошенькую гримершу, и тронула его за рукав:

— Мак, я хочу сбежать и поехать на корабль.

— Плохо себя чувствуешь? Может, проводить?

— Не надо. Просто немного разболелась голова. Я поеду в вашей машине и выйду у порта. Можно?

На палубе никого не было. Когда Джулия поднялась на последнюю ступеньку сходен, освещенную сигнальным фонарем, из темноты возник Том. Он был уже без кителя, но все в тех же белых брюках и рубашке с короткими рукавами.

— Вы одна?

— Да. Остальные — в ночном клубе.

— А почему вы с ними не поехали?

— Я насмотрелась на эти клубы на всю оставшуюся жизнь.

Том нахмурился.

— И они отпустили вас одну ночью в незнакомом городе?

— Нет, меня довезли до порта, а дальше я сказала, что доберусь домой сама.

— Домой? Вы считаете «Дух» своим домом?

В голосе Тома послышалось неподдельное удивление. Джулия внимательно посмотрела на него и ответила:

— А вы разве нет? — Потом отошла в тень и невольно огляделась. — А где Пит и Тони?

— Я отпустил их спать. Они слишком много выпили, чтобы нести вахту.

Джулия молча кивнула головой и повернулась, чтобы идти в свою каюту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Баркли читать все книги автора по порядку

Лина Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой капитан отзывы


Отзывы читателей о книге Мой капитан, автор: Лина Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x