Румелия Лейн - Роза пустыни
- Название:Роза пустыни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-3702-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Румелия Лейн - Роза пустыни краткое содержание
Джули встретила Алана в Лондоне на одной из шумных вечеринок. Эффектный и состоятельный молодой человек предложил ей высокооплачиваемую работу в фирме своего отца. Алан не сомневался в том, что в благодарность за эту услугу девушка станет его любовницей. Но в жизни Джули неожиданно появился суровый нефтяник Клэй Уитмен, который предупредил ее о возможной опасности…
Роза пустыни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джули, я так давно хотела с вами встретиться. Я слышала, что вы сделали большие успехи в воспитании детей. Я должна узнать секрет.
Сердце Джули сжалось.
— У тебя не будет сложностей, Морин, — лениво заметил Клэй. — Кстати, я ничего еще не сказал Джули. Она очень тревожится, когда дело заходит о судьбе Джанет и Марка.
Клэй принес стулья, и, когда им подали напитки, Ральф взволнованно спросил:
— Клэй, скажи нам худшее!
— Худшего не будет, Ральф. Иначе я бы не вызвал вас сюда. Я связался с адвокатами Стива. Осложнений не будет.
— И ты говоришь, что сестра Линн не хочет забирать детей к себе?
— Примерно так.
— Но когда мы с тобой связались после катастрофы, я понял, что опекунами назначат мистера и миссис Мейхью.
Клэй кивнул:
— Сестра Линн была указана как официальный опекун. Ты ведь знаешь, компания требует предоставить эту информацию. Естественно, пришлось обратиться к ней. Сначала миссис Мейхью загорелась, но потом выяснилось, что она незаинтересованная сторона.
— А как насчет заинтересованной стороны? — чуть дрожащим голосом спросил Ральф. — Клэй, ты знаешь, как мы относимся к Джанет и Марку. У нас есть шанс на усыновление?
— Не вижу причин для отказа.
Муж и жена с облегчением вздохнули.
— Если бы мы только могли избавить вас от хлопот. — Морин с участием взглянула на Клэя и Джули.
— Вполне естественно, что Линн назвала в качестве опекуна свою единственную родственницу. То, что она давно знала вас с Ральфом, еще не значило, что вы захотите взять детей.
— Но мы хотим этого больше всего на свете!
— И каков же следующий шаг? — спросил Ральф.
— Думаю, через пару недель с вами свяжется комитет по усыновлению. — Клэй хлопнул его по плечу. — Успокойся, Ральф, все будет нормально.
Ральф улыбнулся и встал из-за стола:
— Не возражаешь, если мы сейчас уедем, Клэй? На ночь нам предоставили в аэропорту пару комнат, и мы вылетаем завтра утром. Если вы с Джули не возражаете, мы бы хотели забрать детей домой.
Клэй медленно поднялся:
— Лучше не придумаешь. Все документы у меня в комнате.
Джули тоже поднялась, чтобы идти, но Клэй остановил ее:
— Все в порядке, Джули. Я сам сложу детские вещи.
Оба мужчины ушли, и Джули чуть слышно спросила Морин:
— Вы ведь давно знаете детей?
Женщина кивнула:
— Мы живем в Тунисе, и, как вы, наверное, уже догадались, мой муж тоже нефтяник. По крайней мере, дважды в год ему приходится приезжать по делам в Триполи, и раньше мы всегда останавливались у Роулендов. Обычно мы жили у них не больше пары недель, но за это время успели хорошо узнать Джанет с Марком. У нас с Ральфом не может быть детей. Когда мы поженились, я заболела. — Морин произнесла эти слова без горечи, и ее лицо было спокойным и добрым.
— Так вы и познакомились с Клэем?
— Да, он часто заходил в дом Роулендов.
Джули посмотрела на Марка, который возился в земле. Джанет что-то напевала себе под нос.
— Вы будете по ним скучать? — спросила Морин.
— Да, но зато теперь я за них спокойна, — чуть дрожащим голосом ответила Джули.
— Не надо, милая. — Морин коснулась ее руки. — У нас большой дом на окраине Туниса и огромный сад. Поблизости есть английская школа, и я мечтаю водить их туда и забирать каждый день. Мы всегда будем рядом. — На мгновение серые глаза затуманились. — Мы с Ральфом не могли поверить, когда узнали о катастрофе, но, возможно, это единственное, что мы теперь можем сделать для Стива и Линн.
Джули кивнула:
— Что ж, пора, пожалуй, приготовить Марка и Джанет в дорогу.
— Да, думаю, так будет лучше.
Чемоданы были уже в такси. Джанет и Марк в чистой одежде ждали в стороне, пока взрослые прощались.
Ральф и Морин по очереди пожали Джули руку.
— Надеюсь, мы с вами еще увидимся. Какие у вас планы? Собираетесь остаться в Триполи?
Клэй шагнул вперед и обнял Джули за плечи.
— Пока еще рано спрашивать об этом, Морин, но скоро ждите нас в Тунисе.
— Рада слышать. И мне почему-то кажется, что мы с Джули еще не раз увидимся.
Она мечтательно смотрела на них, пока Ральф не схватил ее за руку и не увлек в машину.
— Думаю, нам пора ехать!
Клэй тронул Марка за подбородок:
— Пока, приятель, и заботься о своей сестренке.
Джанет обхватила Клэя за шею:
— Ты не поедешь с нами, Клэй?
— Боюсь, что нет, но скоро увидимся.
Клэй выпрямился и пошел что-то сказать водителю. «А теперь моя очередь», — подумала Джули. С трудом сдерживая подступавшие к глазам слезы, она подошла к Марку, который смотрел на нее огромными глазами.
— Я буду спать один в большой кровати!
— Правда, милый? — Джули обняла его. — Ты должен мне ее показать, когда я приеду.
— А ты скоро приедешь? — Джанет обвила ее шею ручонками.
— Очень скоро.
Они крепко обнимали друг друга и никак не могли расстаться.
— Садитесь и помашите мне из окна! — отрывая от себя детей, сказала Джули, глотая слезы.
Машина тронулась с места. Когда она исчезла из вида, у Джули перед глазами еще долго стояли маленькие лица, прильнувшие к стеклу.
Она долго глядела на дорогу, пока Клэй не повел ее к отелю.
— Мы могли бы тоже поехать, — заметила она.
— Могли бы.
— Клэй, почему бы нам не долететь с ними до Триполи?
— Потому что, милая моя, у нас в Хартуме есть одно незаконченное дело, а именно встреча с Нилом. Я буду тебя ждать. А пока надень что-нибудь другое… Например, то сиреневое платье. И не спорь со мной, девочка. Жду тебя через час.
Глава 12
Джули смотрела на исчезающую вдали реку. Воздух был знойный и неподвижный, все деревья вдоль берега Нила стояли, очарованные лунным светом.
Клэй отбросил в сторону сигарету и подошел к ней:
— Немного разочарована?
Джули обернулась, и он обнял ее за талию.
— Что ты, Клэй! Вечер был такой замечательный. Просто я подумала… Все это потому, что мы случайно встретились на террасе отеля «Джерард»?
Глаза Клэя потемнели.
— Ты была такой прелестной и холодной. Меня разозлило, что твое первое путешествие за границу оплатил Алан Мур. Я хотел окунуть тебя в самое сердце событий, чтобы ты наконец поняла, что такое настоящая жизнь.
— Поэтому ты увез меня в пустыню?
— Вообще-то нам действительно был нужен помощник. Я подумал, что жизнь в лагере тебя встряхнет. Но это произошло со мной. Мне хотелось защищать тебя от любого дуновения ветерка, от каждой песчинки, которая могла попасть в твои небесно-голубые глаза.
Джули улыбнулась:
— Жизнь в лагере не была тяжелой.
— У меня было намерение сделать ее такой. Поэтому мы и поехали в Гучани на машине, вместо того чтобы с комфортом лететь на самолете. А потом ты заснула почти в моих руках. Ты выглядела такой маленькой и беспомощной, что я раскаялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: