Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение
- Название:Маленькое любовное приключение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-03360-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтти Уильямс - Маленькое любовное приключение краткое содержание
Оставив в прошлом неудачный брак, Лео решил с головой погрузиться в работу и оставить мечты о тихом семейном счастье и достойной женщине. Однако проблемы с воспитанием маленького сына вынуждают его взять на работу няню, и вскоре Лео понимает, что его размеренной и спланированной жизни пришел конец…
Маленькое любовное приключение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чем больше Лео думал об этом, тем более убеждался, что ему нужны спокойные, необременительные отношения, хотя бы на время. А что может быть спокойнее художницы, живущей в гармонии с природой и обладающей таким соблазнительным телом?
Его взгляд устремился к вспыхнувшему лицу Хезер, ее полным, упругим грудям… При мысли о том, что он снова прикоснется к ним — но не так, как школьник, залезший украдкой под блузку, — дрожь прошла по его телу. Он разденет ее донага, полюбуется ее прелестями, обхватит ртом розовые соски и заставит ее стонать, пока будет посасывать их…
— Не удивлюсь, если мы скоро снова встретимся. — Лео постарался отогнать от себя эротические мысли.
— Почему?
— Ты живешь буквально за углом. И, я думаю, мама обязательно пригласит тебя к нам домой на обед.
— Ты имеешь в виду выходные? Когда ты забежишь сюда мимоходом?
Ему не очень понравились эти слова — «забежишь сюда мимоходом», — но Лео был в хорошем настроении и поэтому решил пропустить их мимо ушей.
— Ведь ты нечасто приезжаешь сюда, да?
— Я тебе уже говорил: у меня очень много работы. — Лео встал, налил себе еще одну чашку кофе, а затем, развернув кресло, удобно уселся в него, вытянув ноги. — И мне всегда трудно найти время. Я часто бываю за границей. Я никогда не работал с девяти утра до пяти вечера. Без труда не вытянешь рыбку из пруда. — Он пожал плечами. — Такова жизнь.
Хезер знала это слишком хорошо. Этот поцелуй — ошибка, которую она допустила, — вывел ее из равновесия, но сейчас она снова контролировала себя.
Она изумилась, как легко Лео воспринял ее отказ: прошел с ней на кухню, выпил кофе. Возможно, ему просто стало интересно выслушать ее объяснения.
— Почему ты решил записать Даниеля в местную школу? — неожиданно спросила Хезер. — Я имею в виду — почему ты не взял его с собой в Лондон? Там множество хороших школ, где он мог бы учиться.
Лео нахмурился:
— Зачем тебе надо это знать?
— Мы только беседуем. Что плохого в моем вопросе? Я просто интересуюсь, почему ты сделал такой выбор.
— Я не могу взять Даниеля с собой в Лондон, — резко ответил Лео. — Ты должна понять, что в моей жизни в городе нет места для ребенка.
Хезер кивнула. Она понимала.
— Я часто уезжаю за границу. Империи нужен капитан, стоящий у руля. И я — тот самый капитан. У меня есть офисы в Нью-Йорке, Мадриде и Китае, а также в других странах. Из-за моих разъездов Даниель лишится размеренной жизни, и это будет несправедливо по отношению к нему. Я посчитал, что мальчику лучше оставаться в деревне с моей матерью.
— Кажется, тебе так удобнее.
— Это разумно. — Лео с трудом подавил вспышку раздражения.
— Это разумно для Даниеля?
— Может быть, мы отложим этот допрос на другой день?
— Мои вопросы досаждают тебе?
— Ты уже поделилась со мной своими мыслями насчет воспитания ребенка. Честно говоря, я не желаю снова возвращаться к этой теме. — Он попытался вернуть себе доброе расположение духа. — Сегодня был прекрасный день. Самый лучший день, который я провел со своим сыном со времени его приезда в Англию. Зачем анализировать прошлое, когда так много хорошего в настоящем?
— Ладно.
Лео расслабился. Жаль, что они были разделены кухонным столом. А то он прижал бы ее к себе, возбудил бы своими губами, руками и успокоил бы поцелуями.
Она была наивной, неопытной девушкой, по-детски смотрела на мир. Это трогало и обескураживало одновременно. Столкнувшись с такими качествами, большинство мужчин убежали бы от нее без оглядки, но Лео не относился к большинству. На самом деле именно ее наивность непреодолимо влекла его. И внутри ее горел огонь, который Лео жаждал покорить.
— Может быть… мы уйдем отсюда в какое-нибудь более уютное место? — предложил он.
Хезер взглянула на него — ленивая улыбка заиграла на его губах, глаза блеснули от вожделения, — и многочисленные вопросы, которые она задавала себе, мгновенно разрешились.
Лео вежливо воспринял ее отказ совсем не потому, что был равнодушен к ней, и согласился прийти на кухню совсем не потому, что захотел выслушать ее объяснения. Он просто привык получать то, что хочет, а приглашение выпить кофе он воспринял как ее согласие.
— Что ты имеешь в виду? — потрясенно спросила Хезер.
— Ну… мы можем начать в гостиной, а затем перейдем в спальню. Хотя, если мы останемся здесь… — Он хищно улыбнулся, и у нее внутри все сжалось.
— Если мы останемся здесь… — подстегнула она его. — Тогда что? Весело и быстро повозимся на кухонном столе?
Улыбка исчезла с лица Лео.
— Некрасивые слова.
— Не имеет значения, какими словами это назвать, но ведь именно это ты предлагаешь, да? Или мы пойдем наверх, в спальню? — Она представила их двоих на большой двуспальной кровати, как в порыве страсти одеяло отбрасывается в сторону… Ее необузданное воображение могло завести ее в страшные дали.
— Почему ты не хочешь, чтобы я проводил тебя в спальню? Ты останешься довольна.
— Ты так уверен в себе?
— Да, уверен.
— У тебя очень большое самомнение.
— Нет, это не самомнение. Я просто не вижу смысла прятаться за фальшивой скромностью.
Два ярких пятна вспыхнули на щеках Хезер, а рука, сжимавшая чашку, задрожала.
— А что будет потом, после того как мы займемся любовью? Ты вернешься в Лондон? Просто для интереса скажи мне — ты вернешься в Лондон и начнешь упражняться в своем мастерстве с другой женщиной? И, может быть, не одной?
— Ты хочешь поссориться, Хезер?
— Мне просто любопытно.
— Ну, чтобы удовлетворить твое любопытство, скажу, что в данный момент у меня никого нет, и если тебе непонятно, уточню: я не склонен растрачивать себя, когда дело касается женщин. И мысль о том, чтобы заиметь гарем, мне отвратительна.
— Но что же все-таки будет потом?
— Тебя это беспокоит? Боишься стать любовницей на одну ночь? Но я не сплю со всеми женщинами подряд, потому что они доступны. Я могу себя контролировать.
— Но ты все-таки не стремишься к постоянству.
— Нет, не стремлюсь.
— И как к этому относятся все те женщины, с которыми ты встречаешься? Они согласны с твоими взглядами? — Хезер мечтала, чтобы он ушел, но не отпускала его. Она хотела презирать Лео, но что-то мешало ей — какие-то неуловимые черты его характера вызывали симпатию.
— Я с самого начала даю понять, что женитьба не входит в мои планы. Я не связываюсь с женщинами, которые устраивают сцены, когда понимают, что их оставляют, а также с женщинами, которые считают, что свадебный венец — это неизбежный результат взаимоотношений.
— Значит, все позволено в любви и на войне?
— Дело в том, что… — начал Лео.
Хезер неуклюже поднялась со стула:
— Послушай, я не могу об этом разговаривать здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: