Кара Уилсон - Я выбираю любовь
- Название:Я выбираю любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2700-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Уилсон - Я выбираю любовь краткое содержание
У молодого художника Патрика Огилви началась полоса неприятностей. Сначала его бросила невеста, а затем совершенно незнакомая девушка обвинила в изнасиловании. Во время ареста и дознания Патрик понял, что даже друзья считают его виновным. Конечно, полиция во всем разобралась и Патрика отпустили, но обида и ненависть прочно поселились в его душе.
Очень легко обвинить человека в преступлении, но как же тяжело оправдаться! И девица так уверенно указала именно на Патрика. Как же Патрик ее ненавидел! Но, как известно, от любви до ненависти всего один шаг…
Я выбираю любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Патрик улыбнулся.
— Это хорошие новости.
— Сьюзен Джейн обедает сегодня с Рей, — продолжал Аликс. — И мне… нам… пришло в голову, что, может быть, вам продолжить сотрудничество? Как вы думаете? Если она прилетит вместе с Сьюзен Джейн, вы не против того, чтобы поговорить с ней, Патрик?
Антония поймала себя на мысли, что весь этот разговор был ей неприятен. А в общем, какая разница, будет он работать вместе с Рей Данхил или нет? Она ведь обручена с другим.
Патрик сидел на краю фонтана и внимательно слушал Аликса.
— Ну так что? — давил Аликс Холтнер. — Могу я сказать Сьюзен Джейн, чтобы она пригласила Рей?
Патрик медленно поднял голову.
— Конечно, Аликс. Я был в очень плохом настроении, когда видел ее последний раз. Потом сожалел, что прервал мое сотрудничество с Рей, но сейчас я бы не хотел упустить возможность поработать вместе.
— Великолепно, — сказал Аликс, широко улыбаясь. — А теперь мы идем обедать.
Это был странный вечер. Аликс и Патрик много разговаривали, Антония внимательно слушала обоих, особенно то, что говорил Патрик. Часто она ловила на себе его внимательный взгляд, смущаясь, отворачивала голову в сторону, и мягкие красивые локоны падали ей на виски.
Она не могла угадать его замыслов, и это пугало и раздражало ее. Каждый день все трое встречались за завтраком, болтали, сидя вокруг стола в саду. Булочки с вишневым джемом и кофе никогда не казались такими вкусными, и она так долго ела, что потом ей приходилось очень торопиться, чтобы вовремя добраться до палаццо.
Иногда днем она заходила в Академию. Ей надо было определить авторство какого-либо рисунка из палаццо или спросить совета у одного из экспертов. Обычно Патрик работал там, и они возвращались вместе домой, разговаривая о высших достижениях венецианского искусства эпохи Возрождения, о чудесном умении художников того времени смешивать и создавать свои собственные краски, о технике, используемой такими знаменитыми художниками, как Микеланджело и Донателло.
Наблюдая за тем, как он рисует или пишет красками, Антония поняла, что Патрик лучше нее разбирался и в теории, и в практике. Она узнала от него намного больше, чем от своих бывших учителей.
Вечерами они втроем шли в ресторан или оставались дома поесть спагетти, приготовленные Аликсом, салат, сделанный Антонией, или ризотто, полное морских продуктов и трав, изобретенное Патриком.
Потом они слушали музыку или играли в карты. Часто Аликс отправлялся с визитами к другу, и Антония и Патрик оставались одни, подолгу болтая в саду.
Антония чувствовала, что все происходящее таит какую-то опасность, но в присутствии Патрика была очень оживленной. Когда он отсутствовал, она все время думала о нем, и ее настроение становилось изменчивым и непредсказуемым.
В течение долгого времени она жила спокойно, ведя тихую, безопасную жизнь. Теперь его внезапное появление закружило ее в потоке веселья, волнения, тревоги, болезненной неуверенности. Иногда она была безумно счастлива, затем вдруг это состояние проходило, и девушка чувствовала себя самой несчастливой на свете. Патрик… Да, именно он был причиной странных перепадов в ее настроении.
6
На следующей неделе внезапно началась жара. Мягкий осенний туман, висевший над Венецией, исчез в ночь на четверг, и наутро солнце ярко слепило. Антонии было так жарко, что она едва добралась до работы. Пэтси после совместного второго завтрака отправила ее домой.
— Увидимся в понедельник. Я собираюсь прилечь отдохнуть. Почему бы тебе не сделать то же самое, дорогая? — сказала она, сонно обмахиваясь настоящим венецианским веером девятнадцатого столетия, сделанным из черного шелка и кружев и вручную расписанного красными розами.
По пути домой Антония решила, что Пэтси была права. Она сейчас же отправится в свою комнату, закроет ставни и приляжет отдохнуть.
Однако когда она вернулась в маленький розовый домик, то обнаружила Патрика, сидевшего в саду и делавшего наброски под фиговым деревом.
— Вы сегодня рано, — заметил он, когда она пыталась проскользнуть в дом незамеченной.
Она остановилась и робко сказала:
— Привет! Ну и жара! Пэтси отослала меня домой, работать просто невозможно.
— Она права. Я тоже собираюсь прекратить работу. Посмотрите, удалось мне передать эти тени на стене?
Она встала позади него и внимательно посмотрела на сделанный им карандашом набросок.
— Великолепно! — воскликнула Антония, восхищенная его техникой. Она даже позавидовала его таланту.
Патрик посмотрел на девушку и улыбнулся.
— Спасибо.
Чувствуя, что начинает волноваться, девушка отвернулась, а потом быстро проговорила:
— Ну, я собираюсь прилечь на часик или два.
— А может быть, пойдем на пляж? — сказал он, вставая. — Плавание охладит, и вы отдохнете под зонтиком.
— Сегодня Лидо будет переполнено.
— Не к тому времени, когда мы доберемся туда.
Он посмотрел на часы.
— Сейчас три, а мы будем на побережье не раньше половины пятого. Погода для Лидо превосходная.
Он был прав, в такой день хорошо побыть на пляже. Внезапно у нее появилось желание погрузиться в море, остудить свое тело в его прохладной воде. Она взглянула на Патрика и сдалась.
— Договорились.
Лидо представляло собой вытянутый в длину узкий остров с несколькими прекрасными песочными пляжами. Это было одно из любимых мест венецианцев. Тут располагалось несколько крупных отелей, и всегда было многолюдно.
Раньше Антония иногда бывала здесь. Она останавливалась в большом отеле, у которого был свой пляж, и Антония вспомнила, как провела на нем несколько часов.
Однако сегодня Патрик отвез ее на другой пляж, где они и расположились, взяв напрокат матрацы и зонтики. Пляж не был переполнен, так как дневная жара начала спадать и многие отправлялись домой. Но народ еще был. Вокруг, смеясь и крича, бегали дети, плескались в море или играли в мяч подростки, а люди постарше спали в тени.
Антония переоделась в облегающий черный купальник, открывавший загорелые плечи, руки и ноги, но скромно прикрывавший остальную часть тела. Когда она вышла из кабины к ожидавшему ее Патрику, очень стеснялась, боясь его насмешливых комментариев. Но он, бросив на нее мимолетный взгляд, просто сказал:
— Вы хотите выпить что-либо прохладное или мы сначала поплаваем?
— Поплаваем, — ответила она, умирая от желания залезть в воду.
И они оба направились к морю, обжигая ноги о горячий песок.
Антония хотела немного поплескаться, чтобы охладить себя, но когда она лениво плыла вдоль берега, рядом с ней внезапно вынырнул Патрик. Она почувствовала, как он схватил ее за ноги и потянул под воду.
Антония вскрикнула и, сильно рванувшись, начала плыть намного быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: