Бьюла Астор - Мир волшебства

Тут можно читать онлайн Бьюла Астор - Мир волшебства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бьюла Астор - Мир волшебства краткое содержание

Мир волшебства - описание и краткое содержание, автор Бьюла Астор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаменитая писательница Виктория Генри еще в начале своей творческой карьеры, чтобы привлечь внимание читателей, придумала себе мужа Нормана — секретного агента ЦРУ, в соавторстве с которым она якобы пишет свои детективы. Идея оказалась удачной, и написанные ею книги стали продаваться как горячие пирожки. В многочисленных интервью Виктория говорила, что муж занимается секретной работой и предпочитает не показываться на публике.

Но однажды к ней подошел незнакомец и сказал, что он и есть Норман Генри, ее законный муж…

Мир волшебства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир волшебства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бьюла Астор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дорогая, у меня нет сомнений на этот счет, но ты должна признать, что парню, в которого стреляли и который даже не помнит об этом, сегодня ночью необходим покой.

— Ты слышал, что сказал Джек? Парню больше ничего не надо.

— За исключением тебя, дорогая.

Виктория так устала, что у нее не было сил даже покраснеть.

— Будь поближе к телефону. Обещай: лишь только услышишь, как он попытается выйти, сразу позвонишь мне.

Если бы Пит не был так серьезен, то разговор мог бы показаться Виктории смешным.

— Обещаю, — сказала она, отметив вдруг, что уже второй раз за эту ночь дает обещание.

— Я буду здесь по первому же зову, — сказал, Пит, с беспокойством глядя на сестру.

— Конечно, — ответила Виктория, закрывая за ним дверь.

Она разрывалась между облегчением оттого, что он уходит, и страхом, что осталась одна. Она боялась не мужчины, лежащего в комнате для гостей, а себя, своего отношения к нему.

Не в силах преодолеть искушение, Виктория приоткрыла дверь и, стоя в потоке света, идущего из коридора, наблюдала, как поднимается и опускается его грудь. И во сне он выглядел уязвимым и вместе с тем упрямым. Неясные тени на его лице делали его даже таинственным. Что он видел во сне? События реального прошлого? Или боролся со своими фантазиями?

— Кто ты? — прошептала Виктория.

И когда он, вздохнув, полуобернулся, она засомневалась, хочет ли и впрямь это знать.

Виктория тихо закрыла дверь и, стараясь сдержать хоть одно из данных сегодня ночью обещаний, повернула ключ до упора, пока не услышала щелчок. Замок сработал. Этот звук эхом отозвался в ее сердце. Оставив ключ в замке, она отдернула руку так, будто он был живым и мог схватить ее. И снова странное чувство измены человеку в комнате охватило ее.

Он — незнакомец, решительно сказала себе Виктория, и, в общем-то, она ему ничем не обязана. Но ее собственная ложь призраком нашептывала: «Я обещаю».

Как обычно перед сном, Виктория обошла холл и все осмотрела. Ей казалось, что этот раз и навсегда заведенный порядок восстановит душевное равновесие и хоть немного приведет мысли в порядок. Однако перед дверью в комнату для гостей ее сердце учащенно забилось. Поколебавшись, она все же легко поднялась на второй этаж.

Наконец, раздевшись, она скользнула под простыни и выключила ночной светильник. Наслаждаясь прохладой постели и слушая прекрасные звуки шубертовской «Неоконченной симфонии», доносившиеся из открытого окна в домике Пита, Виктория не могла заснуть.

Воспоминания о рваных краях раны, о молящем взгляде незнакомца в который раз вызвали у нее желание узнать, во что он дал себя вовлечь. Как он дошел с пулевым ранением? Он не был похож на агентов из ее романов.

Пожалуй, кроме одного: как и им, Генри грозила какая-то опасность. Он не мог рассказать, что это была за угроза и от кого она исходила. Кто-то в тот вечер следил за ним до самого книжного магазина. А вдруг они найдут его здесь?

Виктория затрепетала. У нее был револьвер. Рядом находились Пит и Макс и, наконец, внизу спал незнакомец, который доказал, что будет надежным защитником.

Виктория вздохнула. Сон совсем покинул ее. Она вновь стала сравнивать самозванца с героями своих романов, и это рассмешило ее.

Он целовался так же уверенно, как мужчины в ее книгах, да и выглядел, как они. Пит был прав. Спящий внизу даже характером походил на вымышленного ею мужа.

Но улыбка постепенно исчезла, когда она вспомнила о той искренности, с какой он говорил о своей любви и просил Викторию любить его. Всегда.

Впервые Виктория услышала, как пустота комнаты эхом отдалась в ее сердце. Впусти его, казалось, молило оно, заполни это печальное пространство.

Она повернулась на бок и забылась тяжелым сном, погрузившись в мечты о темноволосом синеглазом незнакомце, чьи теплые руки нежно ласкали ее тело, а слова проникали в самое сердце. В этих грезах он был ее мужем.

— Доброе утро, моя дорогая, — сказал незнакомец, легко целуя ее в губы.

Виктория изогнулась ему навстречу, желая страстных прикосновений и клятв в любви.

Однако запах кофе и чье-то щекотание по щеке ее потревожили. Она рассердилась на вторжение в чудесные видения и, как ни противилась этому, проснулась. Виктория приоткрыла глаза, щурясь, посмотрела на яркий утренний свет и мгновенно очнулась, поняв, что это не сон.

С чашкой кофе в одной руке и с поздней осенней розой в другой над ней склонился совершенно реальный и очень бодрый Норман Генри, который, по-видимому, все еще находился в прежнем состоянии.

Он был одет в свой помятый костюм. На лице отросла однодневная щетина. Пытаясь сообразить, как он очутился в ее комнате, Виктория почувствовала на себе его жадный взгляд. Казалось, он проникал сквозь простыни. Разлив кофе, Норман с глухим стуком поставил чашку на ночной столик. Забытая им роза упала на пол.

— Виктория, — резко начал он и, покачнувшись, уселся рядом с ней на кровать. — Я чувствую себя так, будто целую вечность тебя не целовал.

Деваться было некуда. Норман обнял Викторию мускулистыми руками, прижимая к себе все плотнее и нежно целуя ее лоб, щеки и губы.

Его руки были прохладнее ее обнаженной спины, согретой теплом постели, а губы жгли горячее огня и оставляли у виска след, порождавший желание.

— Нет, — прошептала Виктория.

Но кому это она говорила, ему или себе?

— Да, — сказал незнакомец в ответ, быстро сбрасывая простыни с обнаженного тела женщины. Хрипло дыша, со стоном он прильнул головой к ее груди.

Виктории хотелось пронзительно крикнуть, но вместо этого она обхватила рукой его голову, устремившись навстречу его ищущим губам.

— Пожалуйста, — выдохнула она и слабо оттолкнула его, но он лишь приник губами к ее набухшему соску, лаская его влажным языком.

— Пожалуйста, — вновь взмолилась Виктория.

Одной рукой она обвила его темную голову, а другой отстраняла плечо, стараясь проявить остатки благоразумия.

— Меня не было так долго, — пробормотал незнакомец, припадая к другой груди. Его язык у напрягшегося соска заставил ее тело расслабиться, но слова точно окатили холодной водой.

Виктория собрала всю свою волю и напомнила себе, что это совершенно чужой человек, утративший память незнакомец, и обеими руками оттолкнула его от себя.

— Виктория?.. — с обидой в голосе и с недоумением в глазах спросил он.

Замерший над ней мужчина долго и изучающе смотрел на Викторию. Она не могла понять выражения его лица. Затем он вздохнул и печально улыбнулся. Его руки выскользнули из-под ее спины и набросили простынь.

— Я забыл, — нетвердо сказал Норман. Виктория с недоумением взглянула на него. Он с сожалением улыбался. — Ты не ранняя птичка.

Виктория хотела, было возразить, но передумала. Пусть это останется его фантазией. Если он предпочитал верить, что по утрам она бывает не в форме, ее власть над действительностью продлится. Тело Виктории все еще горело желанием, которое он возбудил в ней своими мечтами и коварной ложью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бьюла Астор читать все книги автора по порядку

Бьюла Астор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Мир волшебства, автор: Бьюла Астор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x