LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Карен Смит - Вальсы и счастливая свадьба

Карен Смит - Вальсы и счастливая свадьба

Тут можно читать онлайн Карен Смит - Вальсы и счастливая свадьба - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карен Смит - Вальсы и счастливая свадьба
  • Название:
    Вальсы и счастливая свадьба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-05-005543- 1
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Карен Смит - Вальсы и счастливая свадьба краткое содержание

Вальсы и счастливая свадьба - описание и краткое содержание, автор Карен Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предпочтя шумную светскую жизнь тихой семейной жизни в небольшом городке, Тина уезжает в Нью-Йорк. Ее муж, Купер, оставшись вдвоем с восьмилетней дочерью, решает, что женщин в его жизни больше не будет. Однако дочке нужна воспитательница, а ему — домохозяйка. Так в доме Купера появляется Мередит Престон…

Вальсы и счастливая свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вальсы и счастливая свадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Смит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Купер невольно улыбнулся — вряд ли Холи сохранит тайну даже до завтра. Но пусть попытается.

Может быть, этим праздником он покажет Мередит, что она значит для него… и поймет это сам.

В пятницу днем Мередит проверяла утренние письменные работы Холли и уговаривала ее написать рассказ о Дэйзи и Маффине, когда раздался звонок в дверь. Холли все утро была какая-то беспокойная, и Мередит решила, что она думает над тем как лучше написать рассказ.

Откинув волосы назад, Мередит сказала:

— Я открою, продолжай работать.

Направляясь к холлу, она вспомнила об открытках, присланных ей ко дню рождения. Одна пришла от Люка, Бекки и Тодда, а вторая — от ее сестры Паулы. Может, стоило сказать Куеру, что сегодня у нее день рождения, тогда вечером они могли бы где-нибудь вместе поужинать…

С тех пор как уехала Тина, Купер был каКим-то другим — как будто чем-то озабоченным. Он больше не целовал ее, и ей хотелось понять, о чем он думает. Через несколько недель лето кончится, и, если он не попросит ее остаться, значит, любовью здесь не пахло.

Почтальон у двери улыбнулся ей.

— У меня посылка для Мередит Престон.

— Это я, — ответила Мередит, улыбнувшись в ответ.

Он вручил ей маленькую посылку и попросил расписаться в получении. Потом пожелал доброго дня и потрусил к своему грузовику.

Обратный адрес сразу привлек внимание Мередит: посылка пришла от отца. Он помнил, что у нее сегодня день рождения! Мередит нетерпеливо разорвала обертку и открыла посылку. Внутри лежала, обитая бархатом коробочка. Мередит подняла крышку, и слезы подступили к ее глазам: это была золотая с бриллиантами брошь в форме бабочки.

Когда-то она носила такие украшения каждый день. Отец не понял ее желания изменить жизнь, как никогда не понимал, что ей больше нравится провести с ним вечер или обнять его, чем получить от него подарок. Но таков был его способ выражения любви. Мередит давно смирилась с этим.

Ей захотелось надеть эту брошь прямо сейчас. Ей захотелось…

Пора было рассказать Куперу все о себе, как и о ее чувствах к нему. Может быть, тогда он тоже признается ей…

Сегодня вечером.

Она расскажет ему обо всем сегодня вечером, после того как Холли ляжет спать.

В углу гостиной, где Купер сложил подарки для Мередит, качались розовые, белые и голубые шары. Гости уже прибыли и теперь беседовали в ожидании виновницы торжества. Холли едва могла усидеть на стуле и, захлебываясь, рассказывала Альме, что она купила Мередит в подарок.

Зазвонил телефон.

— Я возьму трубку в кухне, — крикнул Купер, стараясь перекрыть голоса.

Пройдя мимо стола с тортом, цветами и свечами, он улыбнулся и взял трубку.

— Могу я поговорить с Мередит Престон? — Голос был мужской, низкий и резонирующий.

— Сейчас ее здесь нет. Передать что-нибудь? — спросил Купер. Интересно, что за человек звонит Мередит?

— Это Филип Престон, отец Мередит. Я просто хотел пожелать ей счастливого дня рождения. Сегодня вечером я больше не смогу позвонить, через несколько минут у меня собрание Совета по чрезвычайным ситуациям.

Мередит почти ничего не рассказывала о своем отце.

— Она будет расстроена. Сегодня мы устраиваем для нее праздник-сюрприз.

— Вы Купер Мэрфи?

— Да. Мередит учит мою дочь и заботится о ней.

— Она мне говорила. Я так и не понял, зачем ей это надо. До этого она все порывалась ходить за детьми в педиатрическом отделении больницы, хотя могла бы прекрасно принимать гостей в бридж-клубах. Впрочем, она уже достаточно взрослая, чтобы самой решать за себя. Вы не знаете, ей понравился мой подарок?

— Не знаю, она ничего не говорила, — в душе Купера зашевелилось подозрение, которому он не хотел верить.

— Странно, Мередит любит украшения. Я думал, она не утерпит и сразу наденет бриллиантовую брошь.

Бриллиантовая брошь? Бридж-клубы? Отец, который посещает собрания Совета по чрезвычайным ситуациям? Мередит знает толк в меблировке — ему следовало бы поинтересоваться, откуда. Может, папа еще что-нибудь расскажет?

— Пожалуй, в Хармони-Холлоу особенно негде носить бриллианты.

Филип Престон фыркнул.

— Моя дочь без украшений чувствует себя раздетой, поэтому носит их всегда — хоть на обеде в деревенском клубе, хоть на теннисном корте.

— Да, вы правы, Мередит из тех женщин, кому идут дорогие вещи, — пробормотал Купер. Почему он ничего не замечал раньше? Ощущение предательства было так сильно, что он чувствовал потребность ответить на него должным образом.

А он-то считал, что Мередит самая честная из всех встреченных им женщин!

— Я передам Мередит, что вы звонили. — Пора было кончать этот разговор. Когда они встретятся, он спросит Мередит, зачем она приехала в Хармони-Холлоу и зачем дурачила его.

Престон поблагодарил и повесил трубку.

Купер чувствовал себя ошеломленным и оскорбленным. А он еще сердился на Тину! Та, по крайней мере, не собиралась специально оскорблять его или Холли. Просто ее цели и мечты в этой жизни изменились и больше не совпадали с его целями и мечтами. Но Мередит скрывала от него правду в течение нескольких недель! Намеренно! Она играла им и делала все, чтобы привязать к себе его дочь. Зачем?

Почему она вообще оставила свою настоящую жизнь?

Проезжая мимо дома Альмы, Мередит увидела возле него несколько машин. Интересно, у Альмы гости? Остановившись перед гаражом Купера, Мередит выключила двигатель и подхватила сумочку. Сердце забилось быстрее. Скоро она расскажет Куперу, что она не просто учительница. Она расскажет, — если он сможет поверить — кто она в действительности и что из себя представляет ее банковский счет.

Увидев закрытую парадную дверь, Мередит решила, что Холли и Купера нет дома. Она отперла дверь своим ключом и распахнула.

— Сюрприз! С днем рожденья! — раздалось из разных концов гостиной. Мередит сделала шаг назад, у нее перехватило дыхание. Дэниел, Сюзи, Альма, Клэрис, Нэнси, Холли и Купер ждали, что она скажет.

— Не могу поверить! — Она отыскала взглядом Купера, и сердце у нее на секунду замерло — он не улыбался. К тому же…

Холли бросилась к ней и схватила за руку.

— Пойдемте, откроем ваши подарки. Это все папа придумал. Но я тоже помогала.

Мередит положила сумочку на столик в холле, подошла с Холли к дивану и села возле Купера.

— Откуда вы узнали?

— Я слышал ваш разговор с Беккой. — Он сказал это так серьезно, что ей сразу захотелось спросить, что случилось, но вокруг было слишком много народа.

Холли вытащила из угла подарок и водрузила его на кофейный столик.

— Откройте сначала этот. Это мой.

Мередит поднялась, и ее рука коснулась руки Купера. Тот поспешно отодвинулся, и у нее снова возникло ощущение, что что-то определенно не так.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Смит читать все книги автора по порядку

Карен Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вальсы и счастливая свадьба отзывы


Отзывы читателей о книге Вальсы и счастливая свадьба, автор: Карен Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img