Сандра Филд - Ожившая статуя
- Название:Ожившая статуя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-05-005875-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Филд - Ожившая статуя краткое содержание
Молодой талантливый скульптор Лорен Кортни, стремясь сохранить доброе имя своего умершего отчима, соглашается на условие, поставленное ей Рийсом Кэллахэном. В течение недели она будет изображать его любовницу.
Ожившая статуя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конца фразы Лорен уже не расслышала. Ее мозг замер. Уоллис? Нет, не может быть. Это кто-то другой.
— Уоллис ? — переспросила девушка упавшим голосом.
— Совершенно верно. Уоллис Гарварсон. Само очарование. Связи со всеми нужными людьми. Вот только мошенник, каких свет не видывал.
Лорен схватилась за ветку кизила, чувствуя, как закружилась голова.
— Хотите сказать, что Уоллис Гарварсон обманом выманил у вас крупную сумму денег? — все еще не могла поверить она. — Вы в этом уверены?
— На все сто… Ой, что это с вами? Вы так побледнели.
— Уоллис был моим отчимом, — еле слышно ответила Лорен. — Из-за него я сейчас с Рийсом.
Рей подхватил ее под руку и отвел к деревянной скамейке в тени деревьев.
— Присядьте скорее. И объясните, что с вами случилось. Неужели я расстроил вас? Мне так неловко.
Его глаза светились волнением и заботой. Девушка в двух словах описала условия злополучной сделки между ней и Рийсом.
— Я не верила ни единому его слову. Просто представить себе не могла, что Уоллис, которого я обожала, способен на мошенничество. Но если он обманул вас, то, стало быть, и Рийса тоже. Боже, какая же я дура! Слепая, безмозглая дура!
Она прижала ладони к щекам. Значит, доказательства, о которых говорил Рийс, не сфабрикованы. Как он, наверное, смеялся в душе, выслушивая ее страстные монологи в защиту отчима, которого она, как оказалось, совсем не знала. Воистину, если Господь хочет наказать нас, то делает слепыми и глухими! Она видела в нем лишь то, что хотела видеть.
— Не надо расстраиваться, — пытался успокоить ее Рей. — Вы поступили так, как подсказало вам сердце. Согласились на эту сделку, чтобы спасти честное имя отчима. Ведь вами двигало благородство и желание защитить ближнего. Это самое главное.
— Я не смогу теперь взглянуть в глаза Рийсу, — в отчаянье воскликнула Лорен. — У меня нет сил снова видеть его.
— Ну, он ведь тоже небезгрешен. Воспользовался вашим безвыходным положением.
Да уж, воспользовался. Во всех смыслах, подумала девушка. Меньше часа назад в бескрайней кровати под окном, выходившим на океан.
— Рей, не могли бы вы с Дианой подвезти меня в Ванкувер? Тогда я успела бы на первый самолет до Нью-Йорка. Мне очень нужно домой.
— Без проблем. Я пришлю за вами ялик, хорошо? Тогда вам не придется идти мимо клуба, и вас никто не заметит… Люблю, знаете ли, истории про шпионов, — извиняясь, улыбнулся Рей.
— Буду готова через пять минут, — кивнула Лорен и побежала в номер. Плевать, что она нарушит условия сделки. Рийс опубликует статью о мошенничестве Уоллиса — а он это, без сомнения, сделает, — и все узнают правду. Ведь это действительно правда. Отчим, в котором она души не чаяла, существовал всего лишь в ее воображении.
Боль становилась все сильнее. Девушка споткнулась и выставила руку вперед, чтобы не упасть. Сначала неожиданный секс, который подтвердил все ее опасения. Потом ужасное открытие, уничтожившее светлые воспоминания о близком человеке. Где взять сил, чтобы вынести такое?
Но она вынесет, потому что должна. А вот видеть Рийса снова было бы нестерпимо. Хуже всего то, что теперь она уже не может доверять самой себе. Доброта и забота Уоллиса ослепили ее настолько, что Лорен не разглядела его двуличности. Она попала под влияние его обаяния и не поняла, что под этой маской скрывался жестокий человек.
А Рийс? Каков он на самом деле?
Девушка остановилась на секунду, чтобы перевести дыхание, и вошла в номер. Ровно через четыре минуты она вышла через ту же дверь, держа в одной руке чемодан, а в другой пакет с деревянной скульптурой. На кровати осталась короткая записка. В ней Лорен сообщала Рийсу, что узнала правду об Уоллисе, решила уехать домой и больше никогда не хочет видеть его.
Рей подогнал ялик к берегу. Лорен перешагнула через бортик, поставила чемодан на дно и села под навес, чтобы ее никто не заметил с берега. Рей подъехал к катеру с кормы, и они взошли на борт. Тут же заурчали моторы.
Ветер играл ее волосами, бросая прядки на лицо. Лорен смотрела, как уплывает от нее яхт-клуб, становясь все меньше и меньше. А потом он и вовсе скрылся из виду, когда «Победитель» завернул за поросший соснами полуостров, оставляя за собой пенистую дорожку кильватера.
Лорен думала не об Уоллисе. А о Рийсе. Она физически ощущала боль, словно ее тело разрывали на кусочки.
Она не влюбилась в него. Разве такое возможно? Лорен написала ему, что не хочет его видеть. Но почему сердце так ноет, как будто разлучается с родным человеком?
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
В пять минут первого ночи Лорен открыла дверь своей мастерской на Манхэттене. Она ощущала нечеловеческую усталость из-за смены часовых поясов. Но спать совсем не хотелось: ее нервы были совершенно измотаны.
Девушка поставила чемодан на пол и увидела, что горит лампочка на телефоне. Кто-то звонил, пока ее не было. Кто же? Рийс?
Приедет ли он за ней?
План, зревший в ее голове всю дорогу, наконец обрел четкие очертания. Она отправится в штат Мэн. Сейчас же. Продаст коттедж у моря, оставленный ей Уоллисом, а вырученные деньги перешлет Рийсу. Конечно, пятисот тысяч за коттедж не получить — ведь именно столько потерял Рийс из-за ее отчима, — но тысяч триста, пожалуй, выйдет. Для начала вполне достаточно.
Решив не слушать сообщение, оставленное на автоответчике, Лорен поставила чайник на плиту и отыскала ключ от дома в Мэне. Потом выбросила одежду из чемодана на кровать и собрала вещи для поездки. Девушка решила ехать на машине, потому что любила водить. Она переночует в придорожном мотеле. Постарается разобраться в своих мыслях и наладить жизнь, вернуть ее в привычное русло после этой странной недели, которую потом, конечно, будет вспоминать как приступ временного помешательства. А лучше поскорее все забыть.
Выехав из города на шоссе, окутанное ночной тьмой, Лорен прибавила скорость. На рассвете она остановилась у прелестной сельской гостиницы и позвонила Чарли, чтобы та за нее не волновалась, а потом упала на кровать и заснула.
Проснувшись, Лорен связалась с агентством по торговле недвижимостью в Мэне, которое располагалось недалеко от ее дома в Лисьей бухте. Весь день она гуляла по берегу и к вечеру обнаружила, что мысли ее были заняты вовсе не Уоллисом, а Рийсом. Именно Рийсом, чья поспешная страсть оставила в ней такие смешанные чувства.
К полудню следующего дня Лорен наконец добралась до дома, который ей оставил Уоллис.
Это был восстановленный коттедж с белой отделкой, окруженный акром земли. В летнюю пору розы и жимолость наполняли воздух нежным ароматом, оттеняемым солоноватым запахом моря. Лорен думала, что переедет сюда, когда устанет от суматошного Нью-Йорка. Но теперь она не смогла бы жить здесь, зная, на какие деньги куплен дом и каким человеком оказался ее отчим. Обманщиком и мошенником.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: