Джордан Пенни - Суровый урок

Тут можно читать онлайн Джордан Пенни - Суровый урок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство «Радуга». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джордан Пенни - Суровый урок краткое содержание

Суровый урок - описание и краткое содержание, автор Джордан Пенни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара приезжает в маленькую деревушку к родственникам, чтобы отдохнуть от своих проблем и обдумать будущее. Но вторгшаяся в жизнь и затопившая все ее существо любовь заставляет по-новому осмыслить происходящее и порой толкает на необдуманные поступки. Сложные отношения между тремя главными героями и составляют сюжет романа, написанного с большой искренностью и подкупающей страстью.

Суровый урок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суровый урок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордан Пенни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грей уже шел к двери. Еще минута, и будет поздно - она не успеет сказать, что уже приняла решение и не будет у него работать; но она позволила ему открыть дверь и выйти из комнаты. Пусть думает, что она собирается поразмыслить о его предложении, хотя и знает, как, впрочем, и он, что ничего из этой затеи не выйдет.

Сара смотрела, как он уезжает, когда Салли вошла в комнату и спросила с любопытством:

- Ну?..

Сара повернулась, с трудом оторван взгляд от окна.

- А! Ничего особенного, он хочет, чтобы я занялась Робертом, но требует при этом, чтобы я подписала договор не меньше чем на год.

- Как, он предложил тебе работу, - Салли просияла. - Это же чудесно! Мне бы очень не хотелось, чтобы ты уезжала. Так здорово, что ты живешь с нами, - ведь Россу приходится часто уезжать. О, Сара, я действительно ужасно рада!

- Но я еще не дала окончательного ответа, - перебила ее Сара. - Он придет за отпетом завтра, только...

- Что - "только"? Ты, конечно, согласишься. Ну что такое двенадцать месяцев! Это даже очень кстати: у тебя будет время подумать, что тебе делать дальше.

- Но за мной еще сохранилось место в школе, - напомнила ей Сара. У нее возникло ощущение, что ее затягивает трясина; только она одна могла понять всю невозможность возникшей ситуации и опасность, связанную с работой у Грея Филипса, но Салли об этом ничего не знала. А Сара и не пыталась объяснять.

- Признайся, Сара, - настаивала Салли, - ты боишься предстоящего семестра. Я знаю, как ты переживаешь все, что связано с твоими учениками, как ты...

- Умею их утешить? - договорила Сара насмешливо.

Салли посмотрела на нее с недоумением.

- Ты себя очень строго судишь. Все знают, как важны для ребенка первые годы жизни, и в большинстве случаев главным человеком и это время бывает мать. Ты же сама говорила, что тебе очень жалко Роберта; так вот, у тебя есть шанс ему помочь.

Сара покачала головой.

- Я не уверена, что в этом случае нее будет хорошо, - ответила она упрямо.

Салли хитро посмотрела на нее и заметила:

- Ну, у тебя есть еще двадцать четыре часа на раздумья, и, конечно, окончательное решение - за тобой.

Лежа в постели и стараясь заснуть, Сара призналась себе, что, если бы не Грей, она с радостью взялась бы за эту работу. Ей нравился Роберт, он ее привлекал, и ей казалось, что она сумеет ему помочь. Но справедливо ли, что она на первое место ставит свои заботы и чаяния, а не Роберта? Возможно, ей удастся отбросить в сторону свои чувства к его отцу. В конце концов, думала она. Грей позаботится о том, чтобы их встречи свелись к минимуму, а тот факт, что о Роберте уже есть кому позаботиться, даст ему возможность проводить вне дома гораздо больше времени. Если она и согласится на эту работу, то только при условии, что не будет жить в его доме, а лишь приходить ежедневно. Значит, ей потребуется машина. Ну, у нее найдутся деньги, чтобы позволить себе это. Ах, зачем думать о таких вещах, она же решила отказаться от его предложения!

- Тебе письмо, - сказала Салли на следующее утро, просматривая почту. - Мм, похоже, официальное, - добавила она, передавая его Саре.

Недоброе предчувствие всколыхнуло Сару, когда она вскрывала конверт; позабыв о завтраке, она прочитала письмо раз, потом другой.

- Сара, в чем дело? Что случилось?

Взволнованное восклицание Салли заставило ее оторваться от письма; глаза ее потемнели, и она сказала растерянно:

- Меня увольняют. И это после всех их разговоров о том, что мне дают время привыкнуть, что еще ничего не решено.

- Увольняют? Как же они могут так поступать? - хмуро спросил Росс.

Сара пожала плечами.

- Говорят, что им предстоит сократить штаты, а так как меня взяли на работу последней, именно я и должна уйти.

- Это не означает уволить, - возразила Салли.

Но Сара покачала головой и сказала с горечью:

- Не означает? А что же это еще?

Салли и Росс постарались утешить ее и ободрить, но она чувствовала себя такой несчастной, убитой и вообще ни на что не годной, что не поддавалась никакому утешению.

- Ну, по крайней мере это решает одно, - сказала Салли немного погодя, когда Росс уехал на работу. - Тебе придется принять предложение Грея Филипса.

Придется? Саре стало холодно. Она хотела возразить, но слов не было. Она была так расстроена. Слезы жалости к самой себе заблестели на ресницах. Она - неудачница, кто ее теперь примет на работу в школу, когда ей придется сознаться в том, что ее уволили?

Черные мысли роились у нее в голове. Меньше всего она желала бы работать у Грея Филипса, и однако Салли права: у нее нет другого выхода. Не может же она жить с родителями или с сестрой на их средства, пока месяц за месяцем будет искать работу. Но у нее же есть предложение. И как бы ей ни хотелось, чтобы все было по-другому, она вынуждена принять его.

ГЛАВА 5

На следующий день Сара объявила Грею Филипсу свое решение, рассказав ему о том, что произошло. Голос ее звучал сухо, но ей трудно было скрыть чувство горечи.

Странно, однако он не стал ее ни о чем расспрашивать, сказал только:

- Хорошо, я рад, что все уладилось, нам надо договориться о плате и часах работы. Рядом с комнатой Роберта есть свободная комната с ванной...

Сара его прервала.

- Я не смогу жить в вашем доме, - сказала она торопливо, - об этом не может быть и речи.

Теперь нахмурился он.

- Я согласна оставаться с Робертом, если вам придется задерживаться на работе, - добавила она, не давая ему открыть рот. - Но жить в доме я не смогу.

Она знала, что он внимательно ее разглядывает, хотя и не решилась поднять глаза. Спросит ли он - почему? Она затаила дыхание, желая всей душой, чтобы он этого не делал, так как она не знала, как объяснить причину своего отказа; просто она была убеждена, что не может ночевать под одной крышей с этим человеком.

Она усмехнулась про себя: Господи, точь-вточь героиня романа времен королевы Виктории! Какой вред это могло бы ей принести? Да ей повредило бы любое близкое общение с ним, подумала она в отчаянии. Опасность не в нем, а в ее отношении к нему, и поэтому... поэтому очень важно, чтобы она не позволяла себе даже мечтать об этом. Иначе она неизбежно окажется с ним в одной постели, в его объятиях. Очень трогательно! Она становится сентиментальной.

- Но если вы не будете жить в доме, вам понадобится машина, - заметил он.

Сара все еще не поднимала глаз.

- Да, конечно. Правда, я все равно собиралась покупать машину, - пробормотала она.

Последовала долгая пауза, и она молилась, чтобы он передумал и уже не предлагал ей эту работу, но, к ее удивлению, вместо этого он сказал:

- По весьма понятным причинам я бы предпочел, чтобы вы жили в моем доме, но, если вы настаиваете, мне остается только согласиться.

Она не поверила своим ушам. Подняв голову, она оказалась лицом к лицу с ним. Судя по угрюмому и настороженному выражению его лица, он прекрасно понимал, что ей не хочется работать у него в доме, и Сара испугалась: а вдруг он догадался почему" Он ясно дал ей понять, что не ищет никаких связей с женщинами, и, конечно, если бы он почувствовал ее отношение к нему, то, наверно, постарался бы сохранить между ними безопасное расстояние. Нет, с его стороны ей ничто не угрожало. А если бы все-таки он догадался. Что бы она делала?.. Тогда ей пришлось бы бежать, несмотря ни на какие контракты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордан Пенни читать все книги автора по порядку

Джордан Пенни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суровый урок отзывы


Отзывы читателей о книге Суровый урок, автор: Джордан Пенни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x