Эва Киншоу - Лицом к лицу
- Название:Лицом к лицу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1158-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эва Киншоу - Лицом к лицу краткое содержание
Узнав, что ее сестра собирается родить ребенка от Эдварда Мэддокса, известного фотографа и любимца женщин, Ванесса Перри решается на откровенный разговор с ним. Она не может допустить, чтобы сердце любимой Сюзан было разбито.
Кто бы мог предположить, что эта встреча круто изменит жизнь девушки, которая, похоронив своего жениха, поставила крест на личной жизни?
Лицом к лицу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, но все же…
— Давай лучше поговорим о тебе.
Та лукаво посмотрела на сестру.
— Я обручилась.
— Что?! — изумленно подняла глаза Ванесса.
— С тем самым скрипачом. Его зовут Эндрю. Представляешь, он специально прилетел за мной в Австралию и, когда я вернулась с биостанции в Сидней, уже ждал меня там.
— А ты не поспешила, Сюзан?
— Нет, Ванесса, на этот раз нет, — заверила Ванессу сестра.
Три месяца спустя Ванесса присутствовала на венчании своей старшей сестры в роли подружки невесты. Несмотря на разницу в возрасте, трудно было представить более красивую и счастливую пару, чем Сюзан Перри и Эндрю Гамильтон. Глядя на невесту, никому и в голову бы не пришло, что она на три года старше жениха.
Когда гости собрались на торжественный ужин в модном ресторане, к Ванессе подошла Элизабет.
— Ну, как ты?
Та недоуменно посмотрела на тетку, желая показать, что этот вопрос неуместен, во всяком случае, сейчас.
— Хорошо. Ты отлично выглядишь, тетя Бетси, — попыталась она перевести разговор на другую тему. — Тебе очень идет это платье.
Но пожилая женщина не дала себя обмануть.
— Я просто подумала, что тебе сегодня может быть грустно.
Ванесса вздохнула.
— Потому что венчание Сюзан напоминает о Кевине? Да, но…
— Ты очень похудела и продолжаешь худеть, — обеспокоенно продолжила Элизабет. — Портнихе приходилось ушивать твое платье после каждой примерки. Страдаешь из-за Эдварда Мэддокса?
— Тебе Сюзан рассказала?
— Да, — подтвердила тетушка.
— Моя сестра совершенно не умеет держать язык за зубами, — рассердилась Ванесса. — Но сейчас этот разговор не ко времени.
— Вообще-то, она поведала мне эту историю уже давно, — призналась Элизабет, сделав глоток вина. — Но я решила сначала посмотреть, справишься ли ты с этим, а уж потом поговорить с тобой.
Ванесса сердито сверкнула глазами.
— Я не собираюсь сейчас обсуждать это, — твердо повторила она.
— Я тебя хорошо знаю, Несси, поэтому специально выбрала момент, когда ты не сможешь отвертеться, — откровенно заявила Элизабет.
— Но, тетя… — умоляюще проговорила девушка, чувствуя, как к ее глазам подступают слезы.
— Дело в том, — продолжала старушка, что мы с тобой во многом похожи, и я бы не хотела, чтобы ты совершила такую же ошибку, как я в свое время. — Она достала из кармана кружевной носовой платок и протянула племяннице. — Вот, возьми.
Ванесса промокнула глаза и высморкалась.
— И что это была за ошибка? — спросила она.
— Я отвернулась от мужчины, потому что считала, что он любит меня меньше, чем я его, и из-за этого чувствовала себя уязвимой. Теперь я твердо знаю, — медленно проговорила Бетси, — что ошиблась.
— А сейчас… уже поздно? — осторожно поинтересовалась Ванесса, которую переполняло сочувствие к тетушке.
— Да. Думаю, у него уже есть внуки.
— Давай присядем, тетя Бетси, — предложила девушка. Они нашли укромное местечко, уселись рядышком, и Ванесса сказала: — Понимаешь, Эдвард Мэддокс слишком хорошо знает женщин и умеет добиваться от них всего, что захочет. Сначала я боялась, что Сюзан окажется его жертвой, а потом сама попала в те же сети.
— Но ведь с твоей сестрой, насколько мне известно, он предпочел не выходить за рамки дружеских отношений, — заметила старушка. — Да и она быстро поняла, что это не тот мужчина, который ей нужен.
Обе женщины бросили взгляд в сторону свадебного стола, за которым молодые супруги с сияющими лицами смотрели друг на друга, почти не обращая внимания на гостей.
— Слава Богу, о Сюзан мы можем больше не беспокоиться, — с улыбкой сказала Ванесса.
— Так значит, Эдвард предложил тебе жить с ним? — вернулась тетушка к прежней теме.
— Да, и привел в пользу этого целую кучу разумных доводов… кроме одного.
— Возможно, он мудрее, чем ты думаешь, — задумчиво заметила Элизабет. — Послушай, Несси, я не собираюсь давать тебе советы, тем более что ты достаточно взрослая и опытная женщина. Я понимаю, что ты постоянно возвращаешься мыслями в прошлое. У вас с Кевином была любовь с первого взгляда, но такое случается очень редко. Так вот, если ты не можешь выкинуть Эдварда Мэддокса из головы, сделай вторую попытку, дорогая.
— То есть как? — с недоумением спросила Ванесса. — А как же чувство собственного достоинства? Ведь ты всегда учила нас с Сюзан…
— О нем нельзя забывать, — подтвердила Бетси. — Но никогда не надо перегибать палку.
Через неделю после свадьбы сестры, в субботу, Ванесса отправилась на прогулку в парк, расположенный невдалеке от ее дома. Было не холодно, но облачно и сыро. Моросил мелкий дождь.
Побродив часа два, девушка присела на скамейку у пруда. Дождь перестал, слабые лучи солнца пробились сквозь просвет в облаках, и мелкая рябь на темной поверхности воды тут же заиграла серебристыми бликами.
Сюзан и Эндрю отправились проводить свой медовый месяц на Багамские острова, отец уехал в Брайтон на театральный фестиваль, а Элизабет готовилась к открытию выставки своих работ и больше не беседовала с Ванессой о личной жизни.
Но и того разговора на свадьбе Сюзан хватило, чтобы окончательно лишить девушку покоя. У нее росло ощущение, что она совершила ужасную ошибку.
Иначе почему мне сейчас так тяжело? — думала она. — Почему мои мысли витают в другом измерении, а точнее, на другом континенте? Где сейчас Эдвард? Скорее всего, он согласился работать в журнале и теперь колесит по просторам Австралии… А может быть, вернулся в Лондон и весело проводит время в компании фотомоделей?..
Нет, если бы он был здесь, я бы знала об этом, тяжело вздохнула Ванесса. Ей вдруг пришло в голову, что, расставшись с Эдвардом, она поступила как эгоистка, думая только о своем уязвленном самолюбии. А ведь она нужна ему. Была нужна.
Разве имела я право упрекать его в стремлении сохранить независимость? — казнила себя девушка. Ведь сама еще не так давно считала, что мне никто не нужен. Надо было дать ему время разобраться в своих чувствах, а я не захотела ждать… просто взяла и уехала!
Тетушка посоветовала сделать вторую попытку… Но как? А что, если меня ждет отказ? Вдруг Эдвард уже решил, что вполне обойдется без меня?
Ванесса закрыла глаза. Все эти вопросы бесконечной чередой вертелись в ее мозгу, и на них не было ответа.
Открыть глаза ее заставил возбужденный собачий лай. По дорожке шла пожилая супружеская пара, а рядом с ними бежала светло-рыжая собака, очень похожая на Пегги. Не успела Ванесса моргнуть глазом, как собака подбежала к ней, села и дружески протянула лапу.
— Пегги?! — изумленно прошептала Ванесса. — Неужели это ты? Нет, не может быть.
Мужчина и женщина тоже остановились, с улыбкой глядя на животное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: