LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эва Киншоу - Киншоу Эва - Погладить тигра

Эва Киншоу - Киншоу Эва - Погладить тигра

Тут можно читать онлайн Эва Киншоу - Киншоу Эва - Погладить тигра - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама романов о любви. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эва Киншоу - Киншоу Эва - Погладить тигра
  • Название:
    Киншоу Эва - Погладить тигра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама романов о любви
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эва Киншоу - Киншоу Эва - Погладить тигра краткое содержание

Киншоу Эва - Погладить тигра - описание и краткое содержание, автор Эва Киншоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джейн Милред и Гордон Стенли встретились случайно: она явилась к нему взять интервью вместо заболевшего коллеги по редакции. Они сразу приглянулись друг другу. Но Гордон - в инвалидной коляске после серьезного транспортного происшествия. А Джейн, опытная журналистка, еще не избавилась от последствий излишне пуританского воспитания, к тому же - в окружении пятерых старших братьев. Она не решается "погладить тигра".

Найдут ли они путь друг к другу? Ведь тому есть еще одно препятствие присутствие в доме Стенли известной актрисы Констанс Элисон и ее дочери, любимицы Гордона, двенадцатилетней Моники.

Киншоу Эва - Погладить тигра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Киншоу Эва - Погладить тигра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эва Киншоу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мы не поедем на ужин, Гордон, - сказала она спокойно.

- Но... не поздно ли теперь отказываться? Нас ждут...

- Не ждут. Я позвонила Фанни сегодня утром, и она поняла меня. Те пятьдесят человек, что там будут, развлекут ее и без нас.

- А что же предлагается взамен?

Она улыбнулась.

- Ты полагал, что я не хочу спать с тобой до свадьбы. И ошибался: я не собираюсь выходить за тебя замуж. Однако это не значит, что я вообще не хочу спать с тобой. И сегодня ночью мы будем вместе.

- Но почему? - Он снова взял ее за руку.

- Потому что я люблю тебя, Гордон. У нас может быть много сложностей, но моих чувств они не изменят, - просто сказала она. - Никто и ничто не в состоянии их изменить.

- Джейн... - Он произнес - нет, выдохнул - ее имя, а в глазах все еще была неуверенность.

- Знаешь, - сказала она, - бояться неудачи, даже не попытавшись, - это признак малодушия. Ты боишься, Гордон?

- Как ты узнала? - Он положил руки ей на плечи. - Я... смотрел тебе вслед, когда ты уходила от меня в понедельник, но так и не набрался смелости сказать, что не могу жить без тебя, Джейн. Я... люблю тебя больше, чем, как я думал, вообще способен любить. Тогда, в Мэй-форде, я покинул тебя, потому что не мог решиться... - Гордон смешался и замолчал.

- Продолжай, - шепнула Джейн.

- Как ты сумела понять?

- Наверное, мне помогло одиночество. Я жила без тебя это время и была более одинока, чем когда бы то ни было. Это было как нескончаемая боль и бесконечная пустота внутри...

Он закрыл глаза и взял ее руки в свои.

- Я долго был уверен, что уже использовал все шансы, какие представились мне в жизни, что теперь - уже поздно и удача больше не повернется ко мне лицом. Что она ускользнула именно тогда, когда была мне нужнее всего... Джейн, я... я, наверное, был слепым глупцом, полагая, что ты будешь счастливее, если...

- Тсс. - Она приложила палец к его губам и посмотрела в глаза. - Я знаю наперед все, что ты можешь сейчас сказать. Поверь, я благодарна тебе за то, что ты понял меня. Но теперь я не могу ждать. Мое... терпение истощилось.

Его глаза внезапно помрачнели.

- Должен признаться, что есть и другая причина тому, что я хотел подождать, - мое мужское самолюбие. А еще я думал: когда она выйдет за меня, я ее не потеряю, даже если окажусь не слишком хорош в постели...

- О Гордон, - выдохнула она, но он не позволил ей продолжать.

- К сожалению, когда тебе пришлось пережить... - он помедлил, потом сказал, глядя на нее, - такую вещь, как полная потеря контроля над своим телом, оно отказывается отвечать на сигналы твоего мозга, когда... ну, да ты понимаешь, о чем я... то потом сам себе не доверяешь. С другой же стороны, когда ты рядом со мной - так, как сейчас...

- Мы можем просто попробовать, - мягко перебила его Джейн. - Ты знаешь, Гордон, мы с тобой в сходном положении. Не забыл, что мне тоже понадобится помощь?

Он прижал ее к себе с такой силой, что на несколько секунд у нее перехватило дыхание...

***

Он откупорил шампанское, налил им по бокалу и принес в спальню.

Горела настольная лампа, бросая мягкий желтоватый свет на Джейн, лежащую под зеленовато-голубой простыней, с разметавшимися по подушке волосами. Гордон долго смотрел на нее, потом поставил оба бокала на пол и сел на краешек кровати. Она обернулась, придвинулась к нему, потянув за собой простыню, приподнялась на локте рядом с ним. Он дотронулся до ее волос, и она снова пошевелилась, подвинувшись еще ближе. Он мягко провел пальцами по ее спине, а она подняла голову, подставив ему лицо и закрыв глаза.

Их губы встретились. От его прикосновения ее словно ударило током, и она затрепетала, пронизанная наслаждением. Он поцеловал ее, потом откинул простыню и провел руками по ее бедрам, по животу, коснулся грудей...

- Как ты прекрасна.

- Гордон, - выдохнула Джейн, - со мной происходит что-то странное, я никогда не чувствовала ничего подобного...

- Скажи мне, - предложил он.

- Никогда не думала, что может быть такое счастье, что это так восхитительно...

- Даже тогда, когда настаивала на том, чтобы мы занялись любовью? - Он поднял на нее взгляд, неожиданно ироничный.

- То, как это на самом деле, я не могла вообразить даже в самых прекрасных мечтах.

Гордон долго ничего не говорил, потом произнес:

- Ты права. Я тоже никогда прежде не чувствовал ничего подобного.

Он провел пальцами по ее затвердевшим соскам, и она выгнула спину, подставляя грудь под его руки. Его дыхание стало нервным и прерывистым; он подвинул ее, лег рядом, его губы касались ее шеи, плеч, ключиц... Она таяла от его ласк и чувствовала непреодолимое желание слиться с ним воедино, сделаться одним целым, принять его в себя...

- Сейчас? - сказал он, уткнувшись в ее волосы.

- Да, пожалуйста, или я умру.

Он снова вошел в нее, и она опять взмыла на волне наслаждения, закричала в экстазе и услышала его сладострастный стон...

Когда они наконец сумели оторваться друг от друга и обрели способность говорить, то подвинули подушки поближе к стене, уселись в постели и взяли свои бокалы с шампанским, которое уже испустило все свои пузырьки.

- Когда-то мне подумалось, что в твоих объятиях я испытываю неземное блаженство, - сказала она. - Но сегодня я действительно побывала в раю.

- Я не решился сказать это сразу, а теперь признаюсь: я чувствую себя другим человеком. А еще я хочу предостеречь вас, мисс Милред: мне казалось, что любить вас больше, чем я любил, невозможно, но, оказывается, я ошибался.

- Знаю...

- Знаешь?

- Я хотела сказать: мне знакомо это чувство. Что мы будем делать? Мне теперь сложно будет скрывать, что я не такая уж сильная и независимая. - Она поморщилась.

- Ты считаешь, что это следует скрывать? - спросил он. - Я, например, ничего такого скрывать не собираюсь.

- Мужчины не проявляют это так откровенно, как мы, женщины, - сказала она со смехом.

- Знаешь, а ведь у тебя могут возникнуть проблемы с выдворением меня из этой постели и из этой квартиры.

- Это не... последствия? - Она посмотрела на него обеспокоенно.

- Нет. - Он коснулся ее щеки. - Просто мне здесь удивительно хорошо.

Джейн расслабилась.

- Я не собиралась никуда уходить. Впереди выходные.

Гордон притянул ее поближе к себе.

- Ты не совсем поняла меня. Я больше вообще не хочу быть там, где нет тебя.

- Неплохо сказано, - прошептала она...

Они все же вышли из дома, но это случилось лишь днем в воскресенье. И для начала отправились навестить Бетси. Та встретила их, стоя на пороге своего дома, и сказала, едва они подошли:

- Я знала. Вы созданы друг для друга. Когда свадьба?

***

- Свадьба, - сказал Гордон тем же вечером.

Они были у него дома и сидели, держась за руки, на диванчике в гостиной. Джейн поцеловала его в шею.

- Я думаю, ты понравишься моей маме. Не возражаешь против венчания по всем правилам?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эва Киншоу читать все книги автора по порядку

Эва Киншоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Киншоу Эва - Погладить тигра отзывы


Отзывы читателей о книге Киншоу Эва - Погладить тигра, автор: Эва Киншоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img