Гермина Блэк - Любовное кружево

Тут можно читать онлайн Гермина Блэк - Любовное кружево - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гермина Блэк - Любовное кружево краткое содержание

Любовное кружево - описание и краткое содержание, автор Гермина Блэк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После автокатастрофы молодая талантливая балерина Оливия Элейн никогда не сможет танцевать. Но случайная встреча с доктором Хардингом перевернет ее жизнь. Она вернется на сцену, чтобы с триумфом покинуть ее, обретя счастье в объятиях доктора.

Любовное кружево - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовное кружево - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гермина Блэк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Что за черт? — тупо уставился перед собой доктор, не находя объяснения происшедшему. — Этот унылый придурок водитель!» Должно быть, он приехал не к тому дому, хотя в это трудно поверить. Гиффорд подошел ближе, обнаружил входную дверь и решительно потянул за ручку звонка.

Ответа на раздавшийся внутри звон, разумеется, не последовало. Доктор подергал еще, уже не сомневаясь, что первое предположение было верным. Дом был пуст. Возвращаясь назад и оглядываясь на всякий случай на слепые окна, Гиффорд вдруг различил слабый, едва уловимый шум автомобильного мотора и шорох шин по гравию. Резко обернувшись, он увидел в какой-нибудь паре ярдов перед собой длинный сверкающий капот «ройса». В полном убеждении, что оказался жертвой дурацкой ошибки, которая через секунду объяснится, Гиффорд шагнул к машине. Задняя дверца распахнулась, и из нее появилась высокая стройная фигура в брючном костюме.

Немая сцена длилась всего мгновение.

— Гиффорд! Хоть смейся, хоть плачь! Ты-то что тут делаешь? — воскликнула Афина.

— А ты не знаешь? — ответил он довольно сурово. — Что, этот идиот, которого твоя новоиспеченная мачеха послала за мной, наконец догадался, что высадил меня не у того дома? Полагаю, это же не «Арнлей-Хаус»?

— Нет, конечно. Но я ничего не понимаю. Что ты здесь делаешь и какое отношение ко всему этому имеет моя мачеха?

— Самое прямое. Она в панике позвонила мне на работу, сообщила, что с твоим отцом произошел несчастный случай, и упросила меня срочно приехать по этому адресу.

— Слушай, это же просто смешно! — не унималась Афина. — Мой отец еще не вернулся! Он все еще в Париже со своей молодой женой. Не далее как сегодня утром я разговаривала с ним по телефону. Гиффорд, дорогой мой, это совершенно необъяснимо, но мне кажется, тебя довольно ловко надули!

Глава 16

Через полчаса, сидя друг напротив друга в библиотеке настоящего дома Зонопулосов, они пытались и не могли найти объяснения случившемуся.

Афина выглядела всерьез расстроенной и даже сердитой. Казалось, она совсем забыла об их последнем разговоре.

— Честно говоря, это просто невероятно! Слава Богу, что все так совпало! Это просто рука Провидения! Ведь я здесь оказалась совершенно случайно. Когда я уехала от тебя вчера вечером, мне вдруг захотелось отправиться за город. Что касается того дома, он тоже принадлежит нам. Недавно мы решили модернизировать его изнутри и привести в порядок. И сегодня я как раз подумала, что надо бы заехать посмотреть, как идут дела.

— Мне повезло.

— Пожалуй. Во всяком случае, теперь ты можешь не волноваться о возвращении в город. Мы успеем попить чайку, а потом поедем вместе — я ведь тоже собираюсь в театр, как ты помнишь. Если мы уедем отсюда около пяти, времени будет достаточно, чтобы успеть переодеться.

Гиффорд решил, что будет невежливо и даже глупо просить ее найти кого-нибудь, кто смог бы подбросить его на станцию к пятичасовому поезду, который приходит в Лондон в самом начале седьмого. В конце концов, эту встречу ниспослала сама судьба.

Видимо, все эти переживания невольно отразились на его лице, потому что Афина рассмеялась:

— Не стоит нервничать. Я — прекрасный водитель, а моя машина имеет надежную «защиту от дурака». Не забывай — я пригласила на премьеру целую кучу гостей, которых неплохо бы встретить раньше, чем поднимется занавес!

На этом они и порешили, хотя Гиффорд со своей стороны предпочел бы отправиться прямо сейчас. Несмотря на внешнее спокойствие, он продолжал буквально кипеть по поводу глупой шутки, которую с ним сыграли, и злиться за то, что позволил так обвести себя вокруг пальца. Гиффорд так и не мог понять, зачем все это было сделано. Афина сказала, что разобраться с этим будет не проще, чем разгадать китайскую головоломку. Кем могла быть женщина, представившаяся как миссис Зонопулос, а главное — в чем смысл этого надувательства?

— Это должен быть кто-то, кто знает тебя и уверен, что ты никогда не бросишь отца в беде. Этому человеку и про нас все известно, — продолжала рассуждать Афина. — В частности, то, что в «Арнлей» никто не живет. Я постараюсь разузнать, кто тебя встречал на станции. По твоему описанию я не могу сообразить. Но не волнуйся, рано или поздно мы до всего докопаемся.

В начале шестого они тронулись в путь. День, на удивление солнечный для этого времени года, постепенно начал портиться; с запада натягивало плотную клубящуюся облачность, обещающую дождь. К тому времени, как они приедут в Лондон, пожалуй, уже стемнеет.

— Я все думаю, — проговорил Гиффорд, — зачем твой отец решил приобрести дом в столь неподходящем месте?

— О, он просто загорелся желанием приобрести этот дом, когда увидел его фотографию в «Кантри лайф», — объяснила Афина. — И сюда не так уж трудно добираться, как ты думаешь. Если ехать по основной трассе — до цивилизации рукой подать. Но я ее просто терпеть не могу. Мы поедем проселками. Это получится чуть дольше, но я всегда, когда не еду с шофером, предпочитаю пользоваться ими.

Гиффорд, конечно, предпочел бы основную, но сомневался, что Афина прислушается к его желанию.

Итак, он снова оказался на дороге, ведущей через очень симпатичную, но совершенно пустынную местность. Оставалось полагаться только на то, что машина, как уверяла его спутница, оборудована «защитой от дурака» и ничего не случится в пути.

За окнами машины простирались бесконечные поля и рощи; нигде не было видно ни единого жилого строения; лишь вдалеке маячила одинокая церковь. Они оказались у развилки, от которой расходились три дороги. Афина свернула направо. Немного проехав, она внезапно нажала на тормоз и, чертыхнувшись, остановилась на обочине.

Гиффорд, очнувшись от своих мыслей, вопросительно взглянул на нее.

— Господи, какая же я дура! — извиняющимся тоном воскликнула та. — Вроде бы я знаю все эти дороги как свои пять пальцев, но, кажется, сейчас ошиблась и повернула не туда. Тебе не составит труда сходить посмотреть, что там написано на указателе? Это всего несколько ярдов, и дождь вроде бы стихает. Если это дорога на Ларкстед — все о'кей. Если нет — придется разворачиваться. Мне так неудобно!

— Нет проблем, — согласился Гиффорд. Но, выбравшись наружу и быстро шагая в обратном направлении, он в очередной раз упрекнул себя за то, что отказался от мысли ехать поездом, на котором невозможно свернуть «не туда». Так, пожалуй, они могут и опоздать — что было бы крайне нежелательно.

Только подойдя к самой развилке, Гиффорд с удивлением обнаружил, что не видит никакого дорожного указателя. Впрочем, приглядевшись, он нашел его — как слишком часто случается в подобных местах, щит валялся на траве. При этом стрелки, которая указывала бы путь на Ларкстед, не было вовсе, а две другие сообщали: «Хэтерсфилд — 10 миль, Барсхилл — 7 миль». Таким образом, либо Афина выбрала правильную дорогу, либо специально заблудилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гермина Блэк читать все книги автора по порядку

Гермина Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовное кружево отзывы


Отзывы читателей о книге Любовное кружево, автор: Гермина Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x