Джанин Уокен - Знак Небес
- Название:Знак Небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1627-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанин Уокен - Знак Небес краткое содержание
Дайана любит Клейтона чуть ли не с детства. Он отвечает ей взаимностью. Казалось бы ничто не мешает их союзу. Как вдруг нелепая ссора глав семейств, в результате которой гибнет отец девушки, заставляет ее разорвать помолвку за несколько дней до свадьбы. Пять долгих лет они не могут забыть своих обид, не желают покончить с прошлым, отказываются понимать, что предопределены друг другу Небом.
Так бы, возможно, и упустили они свое счастье, если бы не вмешательство двух умудренных жизненным опытом женщин и весьма привлекательного кузена Дайаны…
Знак Небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клейтон взял Дайану за подбородок, тем самым заставив смотреть ему прямо в глаза.
— И теперь ты тоже скажешь, что ничего не испытываешь по отношению ко мне? Не отводи глаз, — потребовал он. — Так ты действительно не любишь меня? Все, что когда-то связывало нас, теперь для тебя ничто?
Я люблю тебя, бешено стучало сердце Дайаны. Родной, милый, единственный мой! Никто и никогда не будет мне дорог так, как ты. Минувшей ночью я совершила ошибку, позволив страсти вырваться наружу. И я отнюдь не жалею об этом, о нет! Это была самая прекрасная, самая чудесная ошибка в моей жизни!
Но то, что разделило нас пять лет назад, по-прежнему является непреодолимой преградой. Я исполню дочерний долг, даже если ради этого потребуется отказаться от собственного счастья. Увы, далеко не всегда мы имеем право следовать зову сердца.
Поэтому, призвав на помощь все свое самообладание, Дайана мужественно выдержала взгляд серых глаз и твердо произнесла:
— Я не люблю тебя, Клейтон Уинстон. — Прости меня, любимый! — кричало в это мгновение ее истерзанное сердце. — Все, что произошло между нами сегодняшней ночью, — ошибка.
Лицо Клейтона превратилось в непроницаемую маску.
— Что ж, отлично. Я рад, что мы наконец поговорили начистоту. Пожалуй, — он через силу усмехнулся, — за это стоит сказать спасибо нашим матерям.
Отойдя в сторону, он сел на камень. Постояв некоторое время, Дайана неловко приблизилась к Клейтону и робко произнесла:
— Мне пора. Сам понимаешь, куча дел… Надо успокоить своих, а еще распорядиться насчет последствий грозы…
Прервав ее беспорядочные объяснения, Клейтон отрывисто бросил:
— Я провожу тебя!
— Не стоит. Мне и самой прекрасно известна дорога. Кроме того, тебя ждут на ранчо, и…
— Я провожу, — упрямо повторил Клейтон, прерывая Дайану нетерпеливым взмахом руки.
Не осмеливаясь больше перечить, она кивнула.
Кое-как приведя себя в порядок, Клейтон и Дайана уселись на лошадей и тронулись в путь. Поскольку кратчайшую дорогу к дому молодой женщины преграждала разлившаяся река, ехать им пришлось довольно долго. И за все это время никто из них не проронил ни слова.
Наконец, проводив Дайану почти до порога, Клейтон сухо попрощался с ней и, не оглядываясь, поехал прочь.
— Прощай, любовь моя, — прошептала она, когда молодой человек удалился на достаточное расстояние. — Я всегда буду тебя помнить.
6
— Дайана должна вернуться примерно через час.
Произнеся это, Вивиан открыла духовку, и по кухне поплыл божественный аромат.
Ребекка с наслаждением принюхалась.
— Твое печенье просто чудо! Пальчики оближешь! — похвалила она кулинарные способности подруги. — Так, значит, в нашем распоряжении примерно шестьдесят минут?
— Думаю, этого хватит, чтобы попить кофе, а заодно и обсудить результаты нашего последнего предприятия.
Выложив печенье на тарелку и наполнив чашки, Вивиан пригласила подругу за стол.
— Мне так жаль, что из-за нас ребята едва не погибли, — произнесла Ребекка, отхлебывая горячий напиток. — Кто бы знал, что разразится такая ужасная гроза…
Вивиан ободряюще потрепала ее по плечу.
— Как говорится, что Бог ни делает, все к лучшему. Зато наши дети провели вместе весь вечер и целую ночь.
— Интересно было бы выяснить, чем они занимались все это время?
Миссис Глэдстон хитро подмигнула.
— А ты как думаешь, чем могут заниматься влюбленные друг в друга мужчина и женщина, так долго оставаясь наедине?
Ребекка изумленно вскинула брови.
— Вивиан! Как ты можешь?
— А что в этом такого? — недоуменно пожала плечами та.
— Я лишь имела в виду, договорились ли они между собой о чем-нибудь или нет. Не знаю, как Дайана, а мой сын не проронил ни слова с тех пор, как вернулся домой.
— Моя дочь тоже ведет себя довольно странно. Впрочем, мы сделали все, что могли.
Ребекка кивнула в знак согласия.
— И даже больше. Полагаю, дальнейшее следует предоставить судьбе.
— Совершенно верно. Наша миссия завершена.
Неожиданный скрип двери заставил обеих женщин вздрогнуть. На пороге кухни стояла Дайана.
— Что это за миссия?
При ее внезапном появлении Вивиан и Ребекка смущенно замолчали. По их растерянным лицам Дайана догадалась, что являлась предметом обсуждения. Надо же, ей посчастливилось попасть на очередное собрание членов Клуба Одиноких Сердец!
— Ах, извините, мне следовало сначала постучать, — довольно резко произнесла она. — Как невежливо с моей стороны мешать работе других людей, вторгаясь на их личную территорию! Пожалуй, во избежание дальнейших недоразумений, было бы неплохо вывесить график заседаний вашего клуба кумушек-маразматичек, обожающих совать нос в чужие дела, дабы нормальные люди…
— Попридержи язык, Дайана, — одернула дочь Вивиан. — Ты забываешься!
Миссис Уинстон приподнялась со стула.
— Здравствуй, Дайана. Садись с нами. Если хочешь, давай поговорим.
Однако Дайана коротким движением головы отклонила предложение.
— Нам не о чем разговаривать. И так все ясно. Единственное, что мне хотелось бы узнать, так это причастны ли вы к вчерашней истории или нет.
Подруги быстро переглянулись.
— В общем-то… да, — наконец призналась Ребекка.
Дайана оперлась плечом о дверной косяк и сжала пальцами виски. Теперь, когда подозрения подтвердились на все сто процентов, она никак не могла поверить в то, что с ней и Клейтоном так низко поступили.
Обращаясь к миссис Уинстон, Дайана произнесла:
— Так, значит, это вы написали мне письмо от имени вашего сына?
— Да.
— А ты, — Дайана обратилась к матери, — отправила Клейтону записку за моей подписью?
Вивиан кивнула.
— Точнее, передала через миссис Уинстон.
Дайана обвела женщин сверкающими от ярости глазами.
— Может, мне кто-нибудь объяснит, какого дьявола понадобилось устраивать весь этот балаган? — Не в силах стоять спокойно, она принялась ходить из одного конца кухни в другой. — Ведь вы нас с Клейтоном чуть не погубили!
— Мне очень жаль, девочка, что так получилось, — сказала миссис Уинстон. — Если бы мы знали, что разразится такая ужасная гроза, то выбрали бы другой день для осуществления нашего плана.
Дайана остановилась и сделала шутовской реверанс.
— Премного благодарна за заботу. Ваше счастье, что не приходится произносить эти слова над нашими могилами.
— Но ведь все обошлось, верно? — заметила ее мать.
— Верно. Но только благодаря Клейтону. Если бы не он, то не знаю, была бы я сейчас в состоянии разговаривать с вами.
В глазах обеих женщин вспыхнула надежда. Ребекка первая рискнула высказать пришедшую им в голову мысль.
— Так, значит, вы с Клейтоном… помирились?
— И не надейтесь. Я и ваш сын одинаково презираем друг друга. С чего вы вообще взяли, что наша встреча может завершиться чем-нибудь иным, кроме обмена колкостями?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: