Хельга Нортон - Береги свою любовь
- Название:Береги свою любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-7024-2059-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хельга Нортон - Береги свою любовь краткое содержание
Филипп и Анджела встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Но разум молодых людей протестует — это не должно было случиться, ведь они принадлежат к разным слоям общества и богатые аристократичные родственники Филиппа никогда не признают безродную девицу из низов.
Горечь взаимных обид, непонимание, ревнивое недоверие, бурные взрывы несогласия — все это тяжелым грузом ложится на их еще неустановившиеся отношения…
Береги свою любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сегодня вечером я скажу ей, что этот пункт не имеет никакого смысла. Так же, как и весь контракт. Мне не требуется ждать еще два года, чтобы принять решение.
— Ну наконец-то… — протянул Джон.
Филипп что-то добавил, но этого Анджела уже не слышала. Она заплакала в три ручья и побежала на кухню.
— Анджела! — окликнула ее Грейс. — Подожди!
Но Грейс была на девятом месяце. Она была огромной, как дом. И неуклюжей. Когда она вперевалку добралась до черного хода, Анджела и ключи от машины, лежавшие на столе, уже исчезли.
Филипп смотрел на Грейс так, словно она говорила на иностранном языке.
— Анджела что?..
— Удрала. Сколько раз повторять? Твоя жена уехала.
— Уехала? Куда? Как?
— Куда, не знаю. А как, я уже сказала. Она взяла ключи от нашей машины.
Филипп вскочил на ноги. Наконец до него дошло. Просто все случилось слишком неожиданно. Жена несет тарелки на кухню, а через пятнадцать минут приходит невестка и говорит, что…
— Моя жена убежала?
— Слава тебе господи, — сказала Грейс, подняв глаза к потолку. — Да, болван. Убежала.
Лицо Филиппа стало белым как мел.
— Что случилось? Почему она убежала?
Грейс вспомнила один очень похожий вечер, проведенный в этом доме, и ее тон стал язвительным.
— Убежала, потому что у братьев Томлинсонов есть привычка говорить о своих женщинах гадости. Вы орали, что Филипп совершил ошибку, женившись на Анджеле, и вечером скажет ей, что их браку пришел конец…
— Что?
— Не строй из себя невинную овечку, Филипп Томлинсон! Я все слышала. И Анджела тоже. Всю эту чушь о том, что ты включил в контракт пункт о запасном выходе, что ошибся и хочешь сказать ей, что выходишь из игры…
— Анджела думает, что я так сказал? — Филипп чуть не лишился дара речи.
— Во всяком случае, именно это мы слышали. — Глаза Грейс метали искры. — Подумать только, а я тебя защищала! Утешала ее, а в это время… Филипп, она сходит по тебе с ума. Ты что, ослеп?
Филипп захлопал глазами.
— Она так сказала? Что сходит по мне с ума?
— Просто беда с этими мужчинами! Какие же вы слепые идиоты! — Грейс перевела взгляд с мужа на деверя. — Анджела — настоящее чудо. Неужели ты этого не видишь?
Он не видел многого. А теперь его жена… его беременная жена едет в темноте по незнакомой дороге.
Филипп побежал к двери. Джон устремился за ним.
— Филипп, подожди! Я поеду с тобой!
Дверь захлопнулась. Грейс положила руку на плечо мужа, и Джон обернулся.
— Ему понадобится помощь…
Грейс покачала головой.
— Не понадобится.
— Да, но…
— Филипп ее догонит, а если он хоть чуть-чуть похож на тебя, то обойдется без посторонней помощи. — Она улыбнулась и погладила мужа по груди. — Ему понадобится время, но в конце концов Филипп убедит Анджелу, что любит ее. Ведь меня ты убедил, правда?
Джон улыбнулся жене и обхватил ее обеими руками.
— Ты — хитрая ведьма.
— Угу. Но это ведь не единственное, за что ты меня любишь.
Муж поцеловал ее. Грейс вздохнула и прижалась к его груди.
— Ты был несправедлив к Анджеле.
— Да. Я думал, что она шантажировала его.
— Ему следовало стукнуть тебя. — Она улыбнулась. — Конечно, после этого я огрела бы его сковородкой по голове, но все равно он должен был сделать это.
— Когда вы с Анджелой ушли, он был близок к этому. Обругал меня. Сказал, что с удовольствием оторвал бы мне руки и ноги, но не сделал этого только потому, что вы обе беременны и он не хотел вас расстраивать.
— Но ведь ты же сам сказал, что он сделал большую глупость, женившись на Анджеле…
Джон покачал головой.
— Вы слышали только конец разговора. Сначала я задал ему жару. Сказал, что глупо жениться на едва знакомой женщине и что он должен был посоветоваться со мной. — Он приподнял лицо Грейс за подбородок. — Филипп ответил, что это не мое дело.
— До чего же умный у меня деверь! — улыбнулась Грейс.
— Потом он сказал, что любит ее, и я ответил, что это совсем другое дело. Он сказал, что еще не говорил ей этого, что включил в дурацкий контракт дурацкий пункт и что каждые два года брак пересматриваться не будет, потому что…
— Джон…
— …Потому что он не собирается с ней разводиться. А я сказал…
— Джон!
— Да, милая, знаю. Но все будет в порядке. Она не могла далеко уехать. Он ее догонит.
— Я не об этом.
— А о чем же? — Он поцеловал жену в губы. — Хочешь, чтобы я извинился перед Анджелой? Конечно, я это сделаю. Как только они вернутся.
— И не об этом тоже. Ребенок…
— Что ребенок?
— У меня схватки.
— О боже… Но ведь еще две недели…
Что-то горячее капнуло ему на ногу. Джон окаменел.
— Грейс?
— Все. Я рожаю.
Джон вынул из кармана ключи от спортивной машины, подхватил жену на руки и понес к двери.
— Подожди! Мой чемодан!
— Черт с ним! — проворчал Джон и шагнул в ночь.
12
Филипп ехал быстро. Дорога была узкой и плохо освещенной, но его это устраивало. Потому что Анджела ехала в том же направлении.
Если с ней что-нибудь случится…
Нет. Он не будет думать об этом. Ничего не случится. Во всяком случае, сегодня. Она любит его. Так сказала Грейс. Дай-то Бог. Если так, то Анджела простит его. Неужели можно быть таким дураком?
Нужно было взять Джона за грудки и потребовать, чтобы брат обращался с Анджелой по-человечески, иначе ему вышибут мозги.
Но как можно было сделать это? Рядом сидела Грейс, которая должна вот-вот родить.
Нужно было перегнуться через стол, взять Анджелу за руку и сказать во всеуслышание:
— Анджела, я люблю тебя.
Но как можно было сделать это? Анджела ответила бы ему: «Ну и что?».
Филипп нажал на газ.
Нет, она бы так не сказала. Если бы он не был таким толстокожим, то давно бы обо всем догадался. О ее чувствах красноречиво говорили глаза и улыбка. Шепот и стоны, которые она издавала, занимаясь с ним любовью. То, как они гуляли по берегу, держась за руки. То, как она лежала в его объятиях на полу у камина… Если бы он не пытался разобраться в собственных чувствах, то давно понял бы чувства Анджелы.
Она любит его.
Когда он найдет Анджелу, то скажет, что будет любить ее каждый час ближайшие пятьдесят лет. Или сто. Если только она будет слушать. Если поверит ему. Если…
Впереди показались красные сигнальные огни.
Анджела! — понял Филипп.
Он прибавил газу и замигал фарами. Анджела поехала быстрее. Она что, с ума сошла? Дорога стала еще опаснее. По обе стороны проселка росли деревья, так что права на ошибку здесь не было.
Филипп снова помигал ей.
— Медленнее, Анджела, — пробормотал он. — Медленнее, черт побери!
Она поехала быстрее. Проклятье! Что делать? Если он будет ее преследовать, Анджела еще больше увеличит скорость. Филипп неохотно отпустил педаль газа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: