Нора Рафферти - Укротительница

Тут можно читать онлайн Нора Рафферти - Укротительница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Рафферти - Укротительница краткое содержание

Укротительница - описание и краткое содержание, автор Нора Рафферти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джулия Феретти, считая себя с детства «гадким утенком», решает, что любовь можно обрести, лишь прибегнув к чарам и древней магии. Гоняясь за призрачным счастьем, она чуть было не совершает самую большую ошибку в своей жизни. Однако на ее пути вновь возникает Фрэнк Диккенс, с которым девушка рассталась много лет назад. Выясняется, что их связывает тайна, о которой она даже не подозревала. Пройдя долгий путь проб и ошибок, Джулия понимает, что может стать счастливой, только если сама этого очень захочет.

Укротительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Укротительница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Рафферти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Смотри.

— Что случилось? — И он почувствовал запах до того, как она ему ответила. Здесь повсюду были цветы. Щедрые букеты роз, охапки орхидей и россыпи лилий. В комнате пахло так, словно кто-то обрызгал ее целым флаконом самых дорогих духов самого невероятно тонкого аромата.

— Я не верю своим глазам. — Джулия бросила пакеты с продуктами на стол и потянулась, чтобы вытащить из одного из букетов карточку. Она улыбнулась, когда прочитала надпись на ней.

— Ну? — с нетерпением спросил Фрэнк, сжимая пакеты с покупками в руках. — Кто же этот восхищенный поклонник?

— Это… он, — пролепетала Джулия, засовывая карточку обратно в букет. — Мистер Совершенство. Он уже здесь.

У Фрэнка выступила испарина.

— Как, уже? Здесь? В Сиднее?

Она кивнула, ее щеки порозовели.

— Он приехал этим утром. Судя по карточке, хотел, чтобы его приезд стал сюрпризом для меня.

— Ненавижу сюрпризы. — Фрэнк посмотрел на часы. — Уже две минуты первого.

— Господи, обед! — Она побежала к двери. — Мне надо идти. Дай знать, если найдешь что-нибудь об этой Тафферти. И передай отцу привет от меня.

Она выбежала из комнаты до того, как он успел что-то сказать. Фрэнк сел на сумки с продуктами и взял тот букет, в котором была карточка. Понятно было, что это самое настоящее вторжение в частную жизнь, но он и так уже вламывался и в ее дом, и сюда, в ее апартаменты в отеле. Так что вина за это его не мучила.

Он внимательно прочел карточку, потом положил на стол текстом вниз. Поначалу само имя ему ничего не говорило: Тед Саузбери.

Стоп, стоп, стоп. Джулия решила, что ее мистер Совершенство — это тот самый Тед Подонок Саузбери? Нет, Подонок не было его вторым официальным именем. Так его прозвал Фрэнк, когда виделся с ним двенадцать лет назад. И, по его мнению, это прозвище больше подходило Саузбери, чем мистер Совершенство.

Одно дело, представлять себе, как Джулия пытается с помощью юбки соблазнить некоего безликого и безымянного незнакомца. Но теперь Фрэнк узнал его имя, и со всей решимостью намеревался разрушить планы Джулии насчет Теда Саузбери. Раньше тот был просто заносчивым засранцем, и у Фрэнка не было оснований верить, что он сильно изменился с тех пор. Наверное, ему хочется провести вечер воспоминаний, а может быть, и ночь с бывшей соученицей?

От аромата цветов и от мысли, что Саузбери будет обнимать Джулию, любить ее, Фрэнку стало как-то не по себе.

— Ни за что, — прорычал он в бешенстве, с остервенением заталкивая продукты в морозильную камеру. Когда он закончил, то в довершение с силой захлопнул дверь холодильника.

Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы она надевала юбку. Тем более, чтобы она делала это для Саузбери.

Это значило, что неплохо было бы обзавестись новым планом действий.

Был ранний вечер, когда Джулия вернулась к себе в номер. Терпкий аромат цветов приветствовал ее прямо с порога, приободряя после трудного дня. Единственным светлым пятном сегодня был телефонный звонок Теда. Он хотел, чтобы они поужинали вечером. Но она отказалась, придумав, что очень загружена на работе.

Не могла же она предстать пред ним без этой магической юбки. Даже несмотря на то, что выглядела уже далеко не гадким утенком-подростком, каким он ее помнил. Хотелось произвести, такое потрясающее впечатление, которое осталось бы с ним на всю жизнь.

Сбрасывая по дороге туфли, она прошла в свою крохотную уютную кухню. В морозильнике не оказалось отцовского обеда, и она поняла, что Фрэнк забрал его и отправился, как они и договорились, к отцу.

В дверь постучали, и Джулия обернулась. Первая ее мысль была о том, что это Тед. Она быстро поправила волосы и осмотрела свой зеленый костюм, созданный для деловых встреч и, в отличие от заветной юбки, явно не обладавший способностью устраивать личную жизнь своей хозяйки.

Стук повторился — на этот раз еще громче.

— Это просто смешно, — сказала она, подходя к двери. Не собиралась же она, в конце концов, прятаться от него.

Открыв дверь, Джулия вдруг увидела мать.

— Мама! — с облегчением и удивлением воскликнула девушка.

— Здравствуй, милая. — Лиза вошла в платье, которого Джулия никогда на ней не видела. — Нора сказала, ты звонила пару раз, разыскивала меня.

— Пару раз? — Джулия закрыла дверь, потом повернулась к матери и сложила ладони перед губами. — Пожалуй, все десять. Где ты была весь день?

— Ну, после моих занятий по глубоководному плаванию я поехала к горе Нью Топ. Я там сто лет не была! Мы с твоим отцом ездили туда на уикэнды, когда вы с Майком были еще малышами. Там есть милая гостиница. Как бы хотелось вернуться туда и побыть в ней какое-то время.

— А вдруг у вас с отцом будет там второй медовый месяц?

Лиза сжала губы.

— Я полагаю, твой отец тебе все рассказал?

— Прошлым вечером. — Джулия упала в кресло. — Мам, как это получилось?

— Мы просто поссорились, — ответила Лиза. — Я не хочу проводить остаток жизни, ожидая, когда мой муж вернется с работы.

— Но так ли уж нужно было уезжать? Ты не думаешь, что несколько переборщила? Возможно, помог бы семейный совет?

— Ты же знаешь своего отца, — сказала Лиза. — Он никогда не признается, что есть проблема, которую сможет разрешить только семейный консультант.

— Но ты бы пошла к консультанту, если бы отец предложил, ведь так? — не сдавалась Джулия.

Лиза пожала плечами.

— Может быть. Я еще не согласовывала это со своим распорядком дня.

— Каким распорядком дня? — нахмурилась Джулия.

— У меня по понедельникам, средам и пятницам с утра уроки плавания. И я вступила в члены бридж-клуба, мы встречаемся по вторникам и четвергам.

— Но ты же не умеешь играть в бридж.

— Требуется совсем немного времени, чтобы научиться. Кроме того, в клуб ходят люди разного уровня умения. Это тебе не узкий круг, в котором играет твоя тетя Нора.

— А еще что? — поинтересовалась Джулия, удивляясь, как долго ее мать ждала, чтобы научиться плаванию и игре в бридж.

Лиза улыбнулась.

— Я еще хочу научиться китайской кухне.

— Но папа ненавидит китайскую еду.

— Зато я обожаю, — возразила Лиза. — Я и так всю жизнь ему угождала. Теперь пора бы подумать о собственном счастье.

Джулия огорчилась. Оставалось совсем мало времени, чтобы опять свести родителей вместе. В этот момент у нее не было уверенности, что ей это удастся сделать, даже если бы имелась пропасть времени. Лиза казалась непоколебимой и упрямой.

— Ты больше не любишь отца? — осторожно спросила Джулия.

Лиза нежно сжала ее руку.

— Ну, конечно, я люблю его. Люблю всем сердцем. Но почти не вижу его. Вот когда я преподавала, то не замечала, как много времени мы проводим вдали друг от друга. Но когда вышла на пенсию, то поняла это. Встаю утром и готовлю ему завтрак, потом он уходит на работу, а я просто сижу и жду его возвращения. Жду, и жду, и жду, Джули. Я хочу жить собственной жизнью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Рафферти читать все книги автора по порядку

Нора Рафферти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Укротительница отзывы


Отзывы читателей о книге Укротительница, автор: Нора Рафферти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x