Сью Краммонд - Развод не состоялся
- Название:Развод не состоялся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1270-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сью Краммонд - Развод не состоялся краткое содержание
Три подружки шутки ради решили опробовать на практике гипотезу, что при желании можно обольстить любого мужчину, нужно только досконально разработать план обольщения. Люси выбрала в качестве мишени парня, по которому вздыхали все студентки от первокурсниц до выпускниц. И план сработал даже лучше, чем девушка ожидала. Но если бы Люси могла знать, чем обернется для нее невинное студенческое озорство, если бы предвидела, что сердечная рана не затянется и через десять лет, она ни за что не ввязалась бы в эту авантюру.
Развод не состоялся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дерек откровенно расхохотался.
— Ты что, серьезно в это веришь? Спокойной ночи, Люси.
Люси ни на минуту не забывала, что именно сегодня ей следовало поговорить с Мэтью и дать ему инструкции по поводу развода, но она не могла себя заставить это сделать. В глубине души она не хотела становиться свободной от Дерека, по крайней мере, пока не хотела. Разум Люси не желал признавать факт, что Дерек по-прежнему имеет над ней власть, что он может запросто вернуться в ее жизнь после десятилетнего перерыва. Но сердце, не говоря уже о теле, было неподвластно разуму. При одном только звуке голоса Дерека все ее тело тяжелело от желания, Люси помогала держаться только сила воли. Поэтому самым разумным и безопасным было бы прекратить с ним любые контакты… но когда она руководствовалась соображениями разума и безопасности в отношениях с Дереком Коннором?
Дерек, как выяснилось, вовсе не собирался порывать с Люси связь. Он звонил каждый вечер: сначала узнать, не напоминал ли больше о себе неизвестный преследователь, потом просто немного поговорить. Если Дерек добивался того, чтобы она стала каждый вечер ждать его звонка, то он достиг цели. Дело дошло до того, что вечерами Люси не могла заняться никаким делом, пока не услышит его голос. Как-то Люси весь вечер прождала звонка, Дерек позвонил очень поздно, когда она уже легла, и, сняв трубку, Люси не удержалась и резко бросила:
— Дерек, я уже в постели!
— Сама виновата, если я тебя разбудил. Я только что вернулся домой, а когда звонил тебе перед выходом, у тебя было занято. Между прочим, с кем это ты болтала?
Люси, сразу расслабившись, зевнула и, улыбаясь своим мыслям, медленно проговорила:
— Попробую вспомнить. Со Стивом Митчеллом, Мэтью Ишервудом и Хэмфри Лоудером.
— Не знаю, что из этого хуже, пожалуй, Мэтью Ишервуд — наименьшее из всех зол, — после напряженного молчания сказал Дерек. — Ты, случайно, не о разводе с ним разговаривала?
Услышав в его голосе раздражение, Люси почувствовала себя еще лучше. Она сладко потянулась.
— Да-а.
Снова возникла пауза.
— А чего хотел Лоудер?
— Меня. Он решил закрыть глаза на мое плохое поведение на прошлой неделе и снова предложил мне выйти за него замуж.
— Напомни этому извращенцу, что ты уже замужем, — прорычал Дерек и рявкнул: — А Митчелл?
— Стив позвонил, чтобы обсудить выставку цветов, которую я собираюсь устроить в его школе.
— Ладно, пусть звонит, если это все, что ему нужно.
— Я не нуждаюсь в твоем разрешении, — язвительно сказала Люси, — и моя личная жизнь тебя больше не касается.
В тихом смехе Дерека Люси послышалось что-то издевательское, она стиснула кулаки.
— Спокойной ночи, миссис Коннор. Я позвоню завтра.
11
Люси ушла в школу на открытие выставки цветов, не дождавшись звонка Дерека. Досадуя на себя за то, что испытывает разочарование, она, однако, старалась вести себя как обычно, вежливо улыбалась ученикам и их родителям. Когда мероприятие закончилось, Стив помог ей собрать и донести инвентарь, который нужно было вернуть б магазин. Люси приглашала его на чашку кофе, но он отказался. Они расстались в дверях ее квартиры. Обняв и поцеловав Люси на прощание, Стив поспешил домой к ребенку, а Люси заперла дверь и поднялась в квартиру.
Она тянула время, не ложилась спать, все ждала звонка, но тщетно. В конце концов Люси легла, но заснула только под утро. Дерек так и не позвонил, зато утром объявился в магазине. Люси, занятая с покупателем, удостоила его лишь мимолетным взглядом, но Мелани почувствовала, что между ее подругой и вошедшим мужчиной пробегают какие-то токи. Как только покупатели ушли, Мелани тактично удалилась в подсобку.
— Дерек, ты не говорил, что зайдешь еще раз, — недовольно пробурчала Люси.
— Если бы я предупредил о своем приходе, ты бы, наверное, нашла предлог исчезнуть. — Дерек облокотился на стойку и посмотрел Люси в глаза. — Нам нужно поговорить.
Его лицо оказалось слишком близко, Люси охватило знакомое возбуждение, она стиснула зубы, чтобы не выдать этого, но по внезапно расширившимся зрачкам Дерека догадалась, что он понял ее состояние.
— Мы не можем разговаривать здесь, — прошептала Люси.
— Тогда встретимся вечером.
— Нет, вечером я ужинаю с…
— Отмени этот ужин! — отрезал Дерек. В его глазах появился стальной блеск. — Отмени свою встречу. Я зайду позже.
И он стремительно вышел из магазина, оставив Люси в состоянии такого нервного напряжения, что она, наверное, не смогла бы и двух слов связать. К ней подошла Мелани.
— Полагаю, это и есть твой университетский приятель?
Люси кивнула.
— Я его не ждала.
— Это было заметно. Я уж испугалась, что тебя придется соскребать с пола. — Мелани усмехнулась. — А ты, оказывается, темная лошадка, Люси Браун! Неудивительно, что ты отказалась от моего приглашения сегодня вечером!
Субботний день тянулся бесконечно. Люси с трудом дождалась конца рабочего дня. К вечеру ее обуревали самые разные чувства, от банальной усталости до эйфории, которая, в свою очередь, тоже вызывала у нее досаду. Закрыв магазин, Люси поднялась в квартиру, гадая, скоро ли появится Дерек. На этот раз у нее не было приготовлено ничего особенного на ужин, да и вообще ничего не было. Если Дерек захочет есть, ему придется самому позаботиться о продуктах, пожалуй, даже самому встать к плите.
Люси приняла горячий душ, высушила волосы феном и надела те же самые брюки, которые были на ней вчера, и белый хлопковый свитер. Затем заварила чай и села с чашкой на диван. Однако не успела она сделать и двух глотков, как зазвонил телефон. Люси быстро сняла трубку, но звонил не Дерек. Знакомый голос шепотом произнес ее имя, раздался щелчок, и послышались короткие гудки. Мысленно проклиная недоумка, которому больше нечем заняться, кроме как названивать ей по телефону, Люси с отвращением бросила трубку, словно случайно схватила змею.
Раздался звонок в дверь. Люси сбежала по лестнице… и обмерла, увидев под дверью очередную розу. Чуть не плача от страха и бессильной злости, она распахнула дверь. На пороге стоял Дерек.
— Бог мой, Люси, что случилось?
Она молча протянула ему розу. Тихо выругавшись, Дерек швырнул цветок на пол, обнял Люси и стал гладить по спине, шепча что-то успокаивающее. Люси уткнулась в его плечо и заплакала. Люси не знала, сколько времени они простояли так. Затем она почувствовала, как Дерек берет ее на руки и несет вверх по лестнице. В гостиной он сел на диван и усадил ее к себе на колени. Постепенно Люси начала успокаиваться.
— Ну что, полегчало? — шепотом спросил Дерек.
Она кивнула, выпрямилась и вытерла глаза.
— Извини, что я раскисла, просто перед самым твоим приходом этот тип снова позвонил… и роза… У меня отвратительное чувство, будто за мной подглядывают в замочную скважину. — Люси посмотрела ему в глаза и натянуто улыбнулась. — Я, наверное, выгляжу глупо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: