Салли Блейк - Вмешательство провидения

Тут можно читать онлайн Салли Блейк - Вмешательство провидения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Салли Блейк - Вмешательство провидения краткое содержание

Вмешательство провидения - описание и краткое содержание, автор Салли Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Непосредственная и искренняя Лори Хартман наслаждалась своим пребыванием в Англии от всей души. Сбылась мечта ее дорогого покойного отца, чтобы дочь, родившаяся и выросшая в Америке, побывала на земле предков. Английские дядюшка и тетушка оказались самыми милымы и приветливыми людьми, они старались развлечь энергичную девушку, окружить ее новыми друзьями. Конечно, они просто не могли не представить Лори самых завидных женихов округи, братьев Коннорс. И Роберт, очаровательный шалопай и повеса, и слегка суховатый, серьезный Стивен произвели на девушку огромное впечатление. Конечно, сердце сразу подсказало Лори, кто из братьев милее для нее, но осмотрительная и практичная американка не собирается предложить своему поклоннику больше, чем простые дружеские отношения, ведь она уезжает, и довольно скоро. Уже и каюта на роскошном «Титанике», новомодном океанском лайнере, заказана…

После смерти отца Лори приплыла в Англию навестить своих дядю и тетю. Она предполагала погостить у них немного, а потом вернуться в Америку на «Титанике», отправляющемся в свое первое плавание. Но болезнь тети, а также знакомство, с двумя молодыми соседями изменили планы Лори, и к счастью: ведь «Титаник» столкнулся с айсбергом и затонул…

Вмешательство провидения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вмешательство провидения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чепуха! Если молодой человек смотрит на девушку такими глазами, ясно, что он влюблен по уши или вроде того. И я его прекрасно понимаю.

— Джералд, оставь ты в покое бедную девушку! — воскликнула леди Хокес и повернулась к Лори: — Жаль, что детей сегодня нет дома, но уж мы постараемся, чтоб вы не скучали.

— Думаю, мисс Хартман, вам понравится прогулка по реке, учитывая ваш особый интерес к судам, — подхватил муж с лукавой улыбкой.

— О, я с великим удовольствием. Зовите меня Лори.

Может, она уже просила их об этом, но все равно, не вредно напомнить еще разок.

— Вы ведь поплывете домой на «Титанике»? Представляю, Лори, какое вас ждет захватывающее путешествие, — сказала леди Хокес, когда они, сидя в гостиной, пили кофе из чашечек китайского фарфора, такого тонкого, какого Лори в жизни не видывала.

— Да, я уверена в этом, — ответила она с улыбкой. — Хотя мне будет очень тяжело расставаться с родными и с друзьями, которые у меня здесь появились. Мне здесь так хорошо…

Лори говорила, а сама молилась о том, чтобы сэр Джералд не вмешался со своими замечаниями насчет того, что среди друзей наверняка есть один, который дороже других…

Сегодня день Лондона. Лимузин, управляемый шофером, возил их по городу, купавшемуся в лучах солнца. Парки пестрели цветами, и старинные здания сумрачно взирали на весеннюю суету. Ничего более величественного Лори еще не доводилось видеть.

— Теперь я понимаю, почему многие так любят Лондон, — сказала Лори немного позже, глядя на громадное здание парламента и высокий тонкий Биг-Бен с палубы речного катера. — Мой отец больше любил деревню, но сюда он приезжал с великой радостью и очень хотел, чтобы я тоже увидела все своими глазами.

— Жалко, что вы приехали ненадолго, — заметила леди Хокес. — Не успеете посмотреть все, да и что успеете, увидите только мельком.

— Это так, — сказала Лори. — Но знаете, что говорил мне папа? Что, когда куда-нибудь приезжаешь, не надо стараться увидеть обязательно все, лучше оставить кое-что не посмотрев, тогда непременно приедешь еще раз.

И зачем она это говорит, ведь очень маловероятно, что она еще когда-нибудь в жизни попадет в Англию. Такие расходы будут ей просто не по карману.

— Он был очень умный человек, ваш отец. Я вижу, вы его очень любили, — проговорила леди Хокес.

— Да, очень.

День уже клонился к вечеру, когда Лори отправилась обратно в «Парк-отель». Сэр Джералд настоял, чтобы она поехала в его лимузине. Она была в приподнятом настроении, но совершенно без сил. Хорошо хоть шофер попался неразговорчивый и всю дорогу молчал. Да уж, выглядит он величественнее, чем его веселый хозяин, размышляла Лори. Говорят, в королевских дворцах то же самое.

Подъехав к отелю, Лори быстро поднялась к себе в номер и, раздевшись, с облегчением погрузилась в горячую ванну. Надо было немножко отдохнуть и привести себя в порядок, прежде чем идти к тете и дяде.

Когда она, постучавшись, вошла в номер, оба они сидели в гостиной. Достаточно было одного взгляда на бледное лицо тети и мрачный вид дяди, чтобы понять — ее ждут плохие новости. Лори, не говоря ни слова, подошла к Элен, сидевшей на диване, села рядом и сжала ее холодную руку.

— Что, нехорошие новости? — тихо спросила она, не зная, что сказать еще.

— Что-то вроде этого, — ответила с вялой улыбкой Элен. — Но ничего такого, чего мы не ожидали, хотя мистер Джеллимен нам ничего определенного не говорит, пока не сделаны анализы.

— Поедем к нему послезавтра за результатами, — добавил Вернон. — Если он назначит какие-нибудь процедуры, доктор Ваш с ними справится, надеюсь.

А если нет…

— Но это не должно помешать нашим планам, Лори, — с неожиданной для нее решительностью заявила Элен. — Я уверена, что ты прекрасно провела время со своими друзьями, ты нам должна обязательно рассказать. Ну а завтра съездим туда, где ты еще не была. Мы и сами-то с дядей давненько не были в Лондоне, и, коли уж мы здесь, не хотим терять время даром.

Какая она молодчина! — с искренним чувством сказала про себя Лори. И такая милая. Лори наклонилась к Элен и быстро поцеловала ее в щеку.

— Я так рада, что приехала в Англию, тетя Элен, — торопливо заговорила она. — Вы сделали все, чтобы мне было здесь хорошо, и вы такая замечательная.

— Я тебя тоже полюбила, моя дорогая, но давай больше не будем об этом, а то совсем расчувствуемся. Расскажи лучше, где ты была сегодня и куда хочешь поехать завтра.

Лори бросила взгляд на дядю, тот едва заметно кивнул. У Лори стеснилась грудь. Какие мужественные люди, подумала она, и как я их люблю.

Она начала быстро рассказывать, где она была и что видела. Элен внимательно слушала, и Лори заметила, как лицо ее стало постепенно розоветь.

— Мне ужасно хочется сходить в собор Святого Павла. Папа рассказывал мне такие чудеса про галерею шепота, что просто не верится. И еще Вестминстерское аббатство, если можно…

— Конечно, почему же нет, только тетя, наверное, не захочет подниматься по винтовой лестнице на галерею шепота, — сказал Вернон.

— О, я не подумала…

Элен сделала вид, будто не слышала.

— Я прекрасно могу посидеть, поразмышлять в соборе, пока вы туда сходите, — сказала она, повернувшись к Лори. — Я была там когда-то в молодости и прекрасно помню — добраться туда нелегко, у меня теперь, пожалуй, сил не хватит. Кроме того, я вообще не люблю винтовые лестницы, — добавила Элен.

— Ну, тогда решено, — сказал Вернон. — А когда посмотрим все, что успеем, можно будет и ехать.

Другими словами, подумала Лори, как только заметим, что Элен утомлена, так и поедем.

Все прошло, как было задумано, и Элен, хоть и выглядела не очень хорошо, была решительно настроена в полной мере насладиться своим пребыванием в Лондоне. Назавтра первую половину дня они провели, гуляя по городу, а затем поездили на машине по окрестностям, чтобы тетя подышала свежим воздухом и восстановила силы после пешей прогулки.

Вечер, однако, прошел невесело: было понятно, что и Элен, и Вернон думают о том, что их ждет завтра у врача. Чтобы они не решили случайно, будто она собирается идти с ними, Лори сказала, что хотела бы побывать в Музее восковых фигур мадам Тюссо.

— Прекрасная мысль, дорогая, — отозвался Вернон. — Только не забывай все время двигаться.

Лори посмотрела на него с недоумением и тут заметила, что он ей подмигивает.

— Это чтобы меня не приняли за восковую фигуру?

— Оставь ее в покое, Вернон, вечно ты насмешничаешь, — сказала Элен, укоризненно посмотрев на мужа. — А тебя, дорогая, никто ни за кого не примет, кроме как за прелестную юную леди, какой ты и являешься.

В ее улыбке, обращенной к племяннице, было столько искренней привязанности, что Лори впервые почувствовала укол в сердце оттого, что скоро покинет ее и дядю. И даже мысль навсегда поселиться здесь, в Англии, в чудесном Девоншире, который она уже успела полюбить, больше не казалась ей нелепой. Но все-таки она решительно отбросила ее, повторив себе еще раз, что это не вписывается в ее жизненные планы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Блейк читать все книги автора по порядку

Салли Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вмешательство провидения отзывы


Отзывы читателей о книге Вмешательство провидения, автор: Салли Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x