Сонда Тальбот - Записки Русалочки

Тут можно читать онлайн Сонда Тальбот - Записки Русалочки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сонда Тальбот - Записки Русалочки краткое содержание

Записки Русалочки - описание и краткое содержание, автор Сонда Тальбот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать юной девушке, когда единственным ее собеседником является тишина? Как расстаться с одиночеством, которое прочно обосновалось в ее душе? Обычная девушка могла бы влюбиться… Но Дона Даггот, она же Русалочка, девушка необычная. И влюбиться для нее — настоящая проблема… Сможет ли она справиться со своими страхами, перебороть неумолимую силу обстоятельства, полюбить мужчину и обрести счастье? Может быть, ей поможет в этом тот, кого она так самоотверженно спасла во время кораблекрушения? Если, конечно, он когда-нибудь узнает об этом…

Записки Русалочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Записки Русалочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сонда Тальбот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никогда не видела человека, который собирался бы жениться в столь пессимистичном настроении. Хотя я прекрасно понимала Иво: в его сердце не было места для Алисии. Одно оставалось для меня загадкой — занято ли сердце Иво кем-нибудь другим? Хотя об этом Иво ни разу не обмолвился, а со мной он был откровенен, как ни с кем… И потом, даже если у него и был предмет тайного обожания, то он очень редко с ним общался… Ибо единственными женщинами, с которыми проводил время Иво, были я и Алисия…

Смешно. Это я пытаюсь так себя утешить… Конечно же, мне хочется, чтобы женщиной его грез была я. И никто другой. Это так же естественно, как то, что земля круглая, что по небу бегут облака, что солнце согревает нас своими лучами. Естественно, но недостижимо… Слишком уж хорошо я понимаю, что интересую Иво только как друг, только как человек, которому он может открыть самые потаенные уголки души… Немой собеседник… Это все, на что я могу рассчитывать, но, увы, не все, чего бы мне хотелось.

Я часто задумываюсь над тем, почему я вынуждена скрывать свои чувства… И еще над тем, почему моя любовь, такое хрупкое чувство, до сих пор не разбилось, не разлетелось о скалы равнодушия моего избранника… Но все эти мысли не помогают мне разобраться в себе, а лишь доставляют боль. Раньше я думала только о своей немоте, а теперь, когда смирилась с ней, могу думать только об Иво…

Посочувствовав Иво, чья невеста придавала слишком большое значение моде, я сообщила ему, что собираюсь навестить Мэта.

— А когда ты вернешься? — немного озабоченно поинтересовался Иво.

Я объяснила, что буду в поместье после полудня.

— Как досадно, — расстроился Иво. — Мы с тобой сегодня едва ли увидимся. В полдень Алисия тащит меня смотреть на кареты. И когда я вернусь после осмотра свадебной экипировки, одному богу известно… Знаешь, — неожиданно помрачнел он, — мне сегодня снился ужасный сон. Вновь эта буря, тонущий «Дуврский голубь»… И ты… Ты тонешь, над водой видны только протянутые руки. Я не верю снам, но у меня… С того момента, как я проснулся, у меня дурное предчувствие: что-то случится… Или я окончательно сошел с ума со всей этой предсвадебной волокитой?

Я утешила Иво, сообщив, что в эту ночь по поверьям сны не сбываются. Так, во всяком случае, говорила моя мать. Или я что-то перепутала? И все-таки от рассказа Иво по моей спине пробежал легкий холодок. Число тринадцать, жуткий сон Иво, да и настроение у меня — хуже не придумаешь…

Впрочем, я подавила свое разыгравшееся воображение. Хватит и призрака Элизы Видхэм, померещившегося мне в укутанном паутиной зеркале… И все же на встречу с Мэтом я поехала, снедаемая неприятным томлением. То ли я стыдилась своих переживаний, которые хотела открыть ему, то ли сон Иво по-прежнему не давал мне покоя. Но, так или иначе, чувствовала я себя отвратительно, что Мэт не преминул заметить.

— У тебя что-то случилось? — спросил он сразу же, как только увидел меня. — Выглядишь, будто с похорон вернулась…

Мне тут же расхотелось посвящать его в свои тайны, но ведь именно за этим я и приехала… Если не с Мэтом, то с кем я могла поделиться своей тревогой, своей болью? Уж точно не с Иво, у которого и без этого достаточно проблем в жизни… Запал, который был у меня в Кентербери, давно пропал. И теперь я была полностью уверена в том, что Иво не должен знать ни о чем. Кроме того, разумеется, что я надежный друг, который поддержит его в любой ситуации.

«Я влипла, Мэт, — написала я на дощечке, — серьезно влипла. То, о чем ты говорил мне на сырных бегах, оказалось правдой. Только в одном ты ошибся. Иво не влюблен в меня, он считает меня своим другом. Правда, и Алисию он не любит. Женится на ней только потому, что она беременна». Дрожащими руками я протянула Мэту дощечку и, пока он читал мои письмена, стояла с опущенным взглядом. Смотреть на него не было сил.

Мэтью Свидс оказался в роли Кассандры, пророчествам которой никто не верил. А теперь мне пришлось прийти к этой Кассандре с повинной головой и признавать прошлые ошибки. Я стояла и вспоминала, как крутила пальцем у виска в ответ на его предположения. А еще… А еще хотела послать его к черту. Слава богу, что немота не позволила мне сделать этого…

— Может быть, ты посмотришь на меня? — прервал мои воспоминания голос Мэта. Я несмело, краснея и стесняясь, как набедокурившая девчонка, подняла глаза. И была приятно удивлена тем, что во взгляде Мэта не было ни тени упрека или осуждения. — Меня не удивляет твое признание, — спокойно произнес он. — Просто мне казалось, ты и раньше знала об этом. Но теперь вижу, что ошибался. Я часто задавался вопросом: почему ты до сих пор одна? Почему у такой красавицы, — я моментально зарделась, но Мэт настойчиво повторил, — да, именно красавицы… Так вот, почему у такой красивой девушки до сих пор нет не то что мужа, а даже молодого человека, которого она подпустила бы к себе ближе, чем на пушечный выстрел. Я думал об этом и нашел два объяснения. Либо ты никогда не знала, что такое любовь, не понимаешь и боишься ее. Либо… в твоей жизни было что-то, ты обожглась и теперь опять же боишься… Не стану вытягивать из тебя правду. Тем более, у меня нет клещей, — грустно усмехнулся Мэт, — которые могли бы сделать это… К тебе нужен особый подход, потому что сама ты — особенная. И, уверен, если ты не будешь трусить, не будешь закрываться в себе, как улитка, то человек, который полюбит тебя по-настоящему, найдет этот подход. И что-то подсказывает мне, что этим человеком будет Иво. — Я попыталась возразить, но Мэт жестом остановил меня. — Не спорь со мной — я старше и опытнее тебя. Лучше выслушай… Этот парень… Он прекрасно чувствует людей. Он с тобой обращается так, будто ты диковинный цветок, за которым нужен особый уход. В этом он, бесспорно, прав. И еще он пытался заглянуть к тебе в душу… Может быть, ты этого не поняла, но, будь уверена, он пытался… Очень ласково и очень аккуратно… Вначале я подумал, что этот парень хочет просто вскружить тебе голову… Но, пообщавшись с ним, я понял: нет, он не из таких. Ты думаешь, что он видит в тебе только друга. Но ты ошибаешься. Ты не знаешь любви, а потому не можешь разглядеть ее признаки в другом. Твоя любовь не слепа, о нет, твоя любовь слишком рассудительна и осторожна. Невзирая на то, что ты до сих пор не оставила поместье Видхэмов, — а я уверен, такие мысли бродили в твоей хорошенькой головке, — ты уверена, что можешь отступить. Тебе будет тяжело и больно, но ты готова расстаться с Иво. И почему? А потому что ты боишься любви. Чувства, которого ты не знаешь, чувства, которое может принести боль… Еще более сильную, чем та, что сжигает твою душу сейчас… И теперь — может быть, тебе будет не по нраву мой совет, но все же выслушай — у тебя есть один-единственный шанс найти то, чего на самом деле ты хочешь. Хочешь и боишься… Этот шанс — прийти к Иво и рассказать ему обо всем. О том, что ты любишь его, не можешь без него, с ума по нему сходишь и готова на все, лишь бы быть с ним… Сердце и опыт подсказывают мне, что Иво — один из немногих мужчин, которые поймут и оценят эту искренность. И, я думаю, свадьба не состоится. Свадьба с Алисией, разумеется… А если ты не используешь этот шанс, струсишь, растеряешься, то, боюсь, ты навсегда останешься в скорлупе одиночества. Маленький сад в Кентербери — отличное место, в котором можно встретить одинокую старость. Но это место не для тебя. Ты заслуживаешь большего, поверь мне…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сонда Тальбот читать все книги автора по порядку

Сонда Тальбот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Записки Русалочки отзывы


Отзывы читателей о книге Записки Русалочки, автор: Сонда Тальбот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x