Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже
- Название:Три недели в Париже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Reader's Digest
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-89355-060-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Брэдфорд - Три недели в Париже краткое содержание
Лето в Париже — что может быть лучше? Для Александры, Кей, Джессики и Марии поездка в этот город означает возвращение в пору юности, к былым любви и дружбе. Она дает им шанс воскресить в памяти самые лучшие воспоминания, а также разобраться с омрачавшими их жизнь недоразумениями и найти ответы на загадки, которые все эти годы не давали им покоя.
Любовь.
В жизни нет ничего важнее ее.
Три недели в Париже - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебя, — беззвучно прошептала она, беря круассан.
Том молча поцеловал ее в макушку.
Пол обратился к Алену:
— Том говорил, вы хорошо знали Люсьена Жирара. Он был приятным человеком?
— Конечно! — воскликнул Ален. — Он был честным, и поэтому мне трудно поверить, что он мог намеренно исчезнуть.
— Он не первый и не последний, — вмешался Марк.
Пол кивнул:
— Для этого должна быть веская причина.
Джессика слушала их, почти не участвуя в беседе, но, увидев, что кофе допит, спросила:
— Как по-вашему, Том, мы можем сейчас туда поехать?
— Конечно, можем, — ответил Том.
Они с Александрой поднялись. Ален последовал их примеру и вместе с Джессикой покинул столовую. Марк отодвинул стул и поспешил за Джессикой. Он догнал ее на ступеньках, взял за руку и притянул к себе:
— Джесс, дорогая, что бы там ни произошло, для нас с тобой это не имеет никакого значения.
Джессика попыталась улыбнуться, но у нее ничего не вышло.
— Ты прав. Я понимаю это. Просто нервы разыгрались.
Он обнял ее и прошептал на ухо:
— Все будет хорошо, Джессика. Черт возьми, я сделаю все, чтобы так оно и было.
Том с Аленом сели в «мерседес» впереди, Александра с Джессикой сзади. По пути в Монткресс все молчали. В какой-то момент Александра взяла Джессику за руку, желая успокоить и подбодрить подругу.
— А вот и Монткресс, прямо перед вами.
Джессика с Александрой вытянули шеи, чтобы получше рассмотреть замок. Белые каменные стены сияли под солнцем, черные крыши многочисленных круглых башен придавали массивному зданию причудливый вид.
Когда Том направил машину к замку, у Джессики перехватило дыхание и она на секунду подумала, что не выдержит встречи. Она едва не попросила Тома повернуть обратно в Париж.
Заметив на бледном лице Джессики беспокойство и страх, Александра сказала:
— Все будет хорошо.
Том припарковал машину и, полуобернувшись, сказал женщинам:
— Возможно, дверь откроет кто-нибудь из прислуги и меня пригласят войти. В этом случае подождите пять минут, а потом отправляйтесь за мной. Скажете, что вы со мной, и вас впустят.
— А что, если дверь откроет Жан?
— Я поговорю с ним минут пять. Потом посмотрю на машину и помашу вам рукой. Тогда вы выйдете и присоединитесь ко мне… к нам. Все ясно?
— Да, — ответила Александра, а Джессика молча кивнула.
Том вылез из машины и по вымощенному булыжником двору зашагал к деревянной двери. Подойдя ближе, он увидел, что дверь приоткрыта. Тем не менее Том постучал и стал ждать.
Через секунду в холле появился седой мужчина в полосатом фартуке поверх брюк, рубашки и пиджака. Заметив Тома, он сказал по-французски:
— Добрый день.
— Здравствуйте. Могу я поговорить с господином маркизом?
— Подождите минутку, пожалуйста.
Не успели последние слова слететь с уст мужчины в фартуке, как Том услыхал шаги. По вымощенному булыжником двору к нему приближался Жан де Бове-Кресс. На нем были черные сапоги для верховой езды, белые бриджи и черный свитер. Через секунду мужчины уже пожимали друг другу руки.
— Прошу прощения, что явился без телефонного звонка, но мы проезжали мимо вашего замка, и мои клиенты попросили меня остановиться. Они заинтересовались Монткрессом. Видите ли, они снимают фильм, и съемки будут проходить в долине Луары. Мы выбирали натуру…
— Увы, это невозможно, — прервал его Жан с любезной улыбкой. — Многие хотели здесь снимать, но из этого ничего не вышло. Боюсь, мой замок не лучшее место для съемок.
— Ясно, — ответил Том. — Быть может, тогда вы позволите снимать в ваших владениях?
Жан де Бове-Кресс задумался. Краем глаза Том увидел направлявшихся к ним Александру, Алена и Джессику. Слегка подавшись вперед, он продолжал:
— Вы выручите значительную сумму, а съемочная группа будет работать на ваших землях с предельной осторожностью.
— Я понимаю. Но мне надо подумать… — Внезапно Жан замолчал, его узкое лицо побледнело.
Джессика выступила вперед, глядя на Жана. Она сразу же его узнала, как и он ее.
— Я часто думала, что ты, должно быть, жив. — Ее глаза наполнились слезами.
Жан неотрывно смотрел на Джессику, потом перевел взгляд на Алена и наконец на Александру. Он их узнал, но ничего не сказал. Медленно покачав головой, он тяжело вздохнул и шире распахнул дверь:
— Нам лучше зайти в дом.
Пока они вчетвером шли за Жаном по просторному каменному холлу, Джессике удалось взять себя в руки. Спустившись на три ступеньки, они оказались в длинной просторной комнате с выходящими на террасу застекленными дверями. Словно сквозь туман, Джессика разглядела темную мебель и старые обюссонские ковры.
Остановившись, Жан жестом указал на кресла и диваны.
— Прошу вас, — пробормотал он.
Сам он садиться не стал и отошел к камину. Когда все расселись по местам, Жан спросил у Тома:
— Мы с вами встречались в Париже несколько лет назад?
— Нет.
— Как же вы меня нашли?
— У моей приятельницы Алексы есть фотография, на которой Джессика снята рядом с вами. Когда я упомянул ваше имя, она сказала, что человека на фотографии звали Люсьен Жирар, и поведала историю вашего исчезновения.
— Понятно.
Не в силах больше сдерживаться, Джессика спросила:
— Но почему? Почему ты сделал это?
Он не ответил.
В саду шелестел листвой ветерок, пели птицы. Сквозь раскрытые окна в комнату лился аромат цветущих роз.
— По-моему, ты должен все мне объяснить. И Алену тоже. Мы долго тебя искали, а когда не смогли найти, решили, что ты погиб. Мы оплакивали тебя! — Джессика покачала головой, ее глаза наполнились слезами. — Я оплакивала тебя до сегодняшнего дня. — Ее голос дрогнул, и она не смогла продолжать.
— Ты права, я должен все вам объяснить. — Сев в кресло у камина, он начал рассказывать: — Я сказал, что еду в Монте-Карло на съемки, потому что не мог открыть тебе правду.
— Какую правду?
— Что я не Люсьен Жирар. Что я… Жан де Бове-Кресс. Двенадцать лет назад после крупной ссоры с отцом я покинул этот дом. Отец не одобрял моего желания стать актером и порвал со мной отношения. Его любимцем, а также наследником титула и земель был мой старший брат Филипп. Семь лет назад Филипп трагически погиб. Он летел на частном самолете к невесте на Корсику, и его самолет попал в грозу. Все, кто был на борту, погибли. Когда мой отец узнал о гибели брата, его разбил паралич. Мать вызвала меня в Монткресс. Нужно было устроить похороны брата, позаботиться о родителях…
— Но почему ты мне ничего не сказал? — спросила Джессика. — Я бы поехала с тобой, помогала бы тебе.
— Мне некогда было объясняться. Я должен был срочно уезжать. Но я думал провести здесь, на Луаре, не больше недели. — Жан замолчал, откинулся на спинку кресла и тяжело вздохнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: