Шеннон Уэверли - Неземная любовь
- Название:Неземная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Уэверли - Неземная любовь краткое содержание
У Челси, экзотическая профессия — она занимается воздухоплаванием. Любимое дело становится помехой личному счастью: далеко не все мужчины склонны считать главными женскими добродетелями мужество и готовность к риску. Может ли женщина-аэронавт стать хорошей женой и матерью?
Неземная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну… — Щеки у нее запылали. — Я подумала, что Грейс, может быть, упомянула…
Он понимающе улыбнулся.
— С этим кончено, Челсия. Грейс ушла из моей жизни. Да и вряд ли она занимала там какое-то место.
Челсия, сцепив руки, пыталась унять волнение.
— А она знает, что у вас кончено? Улыбка стала шире.
— Да. Мы объяснились начистоту.
— И Чет не держит на меня зла?
Ник тряхнул головой и пристально посмотрел ей в глаза.
— Так же, как и Грейс. Они оба сочтут за честь принять тебя в дело. Ну, а я… я буду просто счастлив.
Челсия почувствовала, что ее сопротивление сломлено. После этих слов ей ничего так больше не хотелось, как очутиться в объятиях Ника. Она вынуждена была напомнить себе, что он предложил ей только работу, но не свою любовь.
Она отвела взгляд. Под ними проплывали бесконечные зеленые холмы, среди которых озера, как золотые капли, сверкали в лучах заходящего солнца.
— Я не знаю, Ник. Я должна подумать.
Их разделяло всего несколько шагов, и он преодолел их в одно мгновение. Мысли у нее путались, все происходящее казалось сном. И небо, и холмы внизу, и невыразимо прекрасное лицо у нее перед глазами виделись ей словно в тумане. Какое немыслимое блаженство — снова быть с ним совсем рядом! Сердце не выдержит этого счастья.
Он действительно тянет к ней руки? Или это ей грезится? Когда он пальцами коснулся ее щеки, она все еще не была в этом уверена. Она только знала, что ее невесомое тело готово воспарить к облакам без всякого воздушного шара.
— Челсия, я должен выяснить еще одну вещь. Дело не в одной лишь работе. — Он пальцем очертил линию вокруг ее губ. Она зачарованно смотрела ему в глаза, не в силах отвести взгляд. — Нужно разрешить все недоразумения, возникшие между нами. По словам Ларри, ты уехала потому, что появилась возможность получить новую работу, но я не могу не думать, что причина заключается не только в этом. Во многом твой переезд связан с тем, что случилось тогда, у меня в квартире.
— Т-там что-то случилось?
— Определенно случилось. Мы разговаривали, как ты помнишь, о разных вещах. И мне почудилось, что ты готова была сказать — и, кажется, даже сказала, — что любишь меня.
Челсия почувствовала, что сейчас умрет от разочарования, унижения и горчайшей обиды.
— Прости. Это было просто нелепо. Я не должна была этого говорить.
— Потому, что я не ответил на твое чувство?
Челсии захотелось убежать, но в данных обстоятельствах это было, вряд ли возможно. Он снова повернул ее лицом к себе.
— Тогда я не был готов к ответу, а теперь готов. — Он притянул ее к себе, и она спрятала лицо у него на груди. Ей почему-то хотелось плакать.
— Я не ждала ответа, Ник. Я знаю, тебе нужен совсем другой человек, а ко мне ты не можешь относиться серьезно. Ты выбрал свою дорогу, а я просто попалась тебе на пути. Так, мимолетное увлечение, о котором не стоит говорить.
Он крепко стиснул ее и прижал к себе.
— Никогда не говори так. Даже думать, так не смей. Это я все испортил, я виноват во всем, — ничего тебе не сказал тогда. Мне казалось, что ты и так догадаешься, что у меня на сердце. Я только теперь понимаю, что иногда слова лучше молчания.
Челсия чуть отстранилась от него, чтобы заглянуть ему в лицо. В его голосе ей послышалось какое-то почти мальчишеское нетерпение, хотя она не догадывалась об его причине. Все разъяснилось, когда воздушный шар оказался прямо над «Сосновой горой» и она, будто подчиняясь чьему-то зову, посмотрела вниз.
На покатой крыше домика, где размещалась контора Ника, она увидела надпись на косо растянутом полотнище, кое-где заслоненную ветвями деревьев и провозглашавшую на весь мир: «Челсия, я люблю тебя». И на более широкой крыше главного здания, где располагалась столовая, можно было прочесть то же самое: «Челсия, я люблю тебя».
Она зажала рот руками, чтобы не разрыдаться.
— О Ник, это сделал ты? Сколько же хлопот…
— Да, пришлось потрудиться, — сказал он сухо. — Я использовал все простыни, какие только у меня были.
Челсия засмеялась, пытаясь заглушить нервную икоту.
— Это самый романтический жест, о котором мне когда-либо приходилось слышать.
— Несколько запоздалый. До сих пор наши отношения были далеки от романтики. Но тебе следует знать, что я парень способный: с этого момента я стану таким романтиком, каких свет не видывал, — произнес Ник с улыбкой, лаская ее взглядом. — Я так тосковал по тебе, Челси, — прошептал он, приближая ее лицо к своему, пока они не стукнулись лбами.
— Я тоже. Очень.
Осторожно взяв за подбородок, он прижал ее губы к своим. Прерывистый вздох вырвался у него из груди, когда он отпустил ее. Она обхватила его за плечи и потянула к себе. Их губы вновь встретились, и вся их тоска, вся любовь и страсть слились воедино.
— Я люблю тебя, Челси. Я не представляю своей жизни без тебя. — Он разгладил ей волосы, отер влагу со щек.
Только Челсия хотела произнести что-то в ответ, как краем глаза заметила еще одну надпись на крыше. Она слегка повернулась и услышала произнесенные шепотом слова: «Выходи за меня замуж», те же самые слова, что проглядывали сквозь ветви деревьев.
Неужели все происходит на самом деле, подумала Челсия, или все это только колдовство, волшебная, несбыточная мечта? Заглянув в глаза Нику, она поняла, что не грезит. Его глаза говорили ей, что начинается новая, настоящая жизнь, хотя и похожая на сказку.
Она легонько вздохнула.
— Конечно, я выйду за тебя замуж.
— Как можно скорее.
Она успела только кивнуть, потому что он мгновенно закрыл ей рот поцелуем. Хотя голова у нее закружилась, она протянула руку к горелке и включила ее, чтобы аэростат набрал высоту. И только потом отдалась во власть поцелуя, который был так сладок, что она едва не потеряла сознание. Очевидно, то же произошло и с Ником, потому что спустя некоторое время она обнаружила, что они лежат на полу корзины.
— Ну, как наш сюрприз, сестренка? — раздался внезапно голос брата из передатчика. — Мы трудились над этими лозунгами почти до сегодняшнего утра, — смеясь, произнес Ларри. — Признаться, я чувствую себя совершенно разбитым.
Послышалось хихиканье Кэти.
— Привет, папа. Привет, Челсия.
Тут же вступила Мими, торопясь сообщить, как трудно им было удержать, все в тайне и как она боялась, что Кэти выдаст секрет.
Челсия почувствовала, как губы Ника изогнулись в улыбке. Дыхание их смешалось в общем смехе.
— Разве нам нужны сопровождающие в свадебном путешествии? — спросил Ник.
— Мне кажется, я знаю, как этого избежать.
— Мм. Сделай это, — пробормотал он, в то время, как губы его медленно скользили по ее шее.
— Эй, вы нас слышите? — спросила Мими. — Ларри, что-то случилось с передатчиком, ты не думаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: