Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы

Тут можно читать онлайн Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франческа Шеппард - Ловушка для Казановы краткое содержание

Ловушка для Казановы - описание и краткое содержание, автор Франческа Шеппард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Может ли удачливая во всем красотка, искренне желавшая счастья лучшей подруге, в один миг возненавидеть ее настолько, что начнет строить против нее козни? Может ли записной сердцеед пренебречь признанной всеми красавицей и поставить под удар карьеру и деньги ради благосклонности ничем не примечательной особы? А молодая женщина, решившая, что ее удел — хранить верность трагически погибшему мужу, вдруг понять, что жизнь еще не кончена?

О да! Когда в судьбы людей вторгается такая могущественная сила, как любовь, возможно все!..

Ловушка для Казановы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ловушка для Казановы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франческа Шеппард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот бы он увидел ее такой, какой она была пять лет назад, — смелой, раскованной, яркой, безупречно красивой! Да еще и под руку с Дэвидом, самым роскошным мужчиной на свете! Тогда бы он не посмел сказать про сморщенную старую деву. Нет, все-таки они правы — и Стив, и Шейла. Зря она так наплевательски относится к своей внешности. Зря закрывается от любого общения. В конце концов, разве жизнь остановилась? Нет, она идет вперед, постоянно меняется. И разве это разумно — запирать себя в темнице прошлого?

Думая так, Мэг робко взглянула на себя в зеркало. Да ведь она красивая женщина, на самом-то деле! Прекрасные, полные, манящие губы, тонкие черты лица, красивые миндалевидные глаза. А как блестят длинные темные волосы!

Словно прочтя ее мысли, молодой парикмахер с восхищением сказал:

— У вас самые роскошные волосы на свете! — А потом пристально поглядел на Мэг и добавил: — И они — как достойная оправа для вашего великолепного лица.

Господи, как давно ей не приходилось слышать комплиментов! Мэг с ужасом осознала, что совершенно забыла, как нужно на них реагировать: то ли поблагодарить, то ли кокетливо усмехнуться. А может быть, сверкнуть на него равнодушным взглядом красотки, утомленной мужским вниманием?

Вместо этого Мэг приветливо улыбнулась парикмахеру и отправилась в соседний зал. Теперь ей предстояло поработать над лицом.

Визажист — приятная, обаятельная женщина чуть старше Мэг — долго и пристально вглядывалась в ее лицо.

— Ну что, какой образ будем создавать? — спросила она.

— Скорее, скорректируем тот, что есть. Вы только немного подскажите мне, что и как нужно делать. Честно говоря, я уже давно не пользовалась косметикой, — трогательно призналась Мэг.

— Что ж, это можно понять, — кивнула женщина. — У вас красивое, правильное лицо, и скрывать вам нечего. Но вот подчеркнуть кое-что — почему бы и нет? Да вы и сами знаете, как могут заиграть ваши глаза!

И закипела работа. Опытный мастер несколькими легкими движениями подчеркнул овал лица, оттенил румянами скулы. Две тонких карандашных линии выделили глаза Мэг, которые сразу стали и ярче, и глубже. Но особое очарование ее лицу придавали четко очерченные темные брови, не слишком тонкие, но необыкновенно красивой формы.

— Ну, любуйтесь! — воскликнула визажистка, закончив работу.

— Да вы настоящая волшебница! — не удержалась Мэг, недоверчиво глядя в зеркало. — Просто невероятно!

— И при этом невероятно просто! — улыбнулась та ей в ответ. — Честно говоря, вам достаточно пятнадцати минут, чтобы превратиться в королеву.

— Ну уж, — неопределенно хмыкнула Мэг, а потом вдруг расправила плечи и сказала совсем другим голосом, звучным и глубоким: — А знаете, пожалуй, вы правы. Спасибо.

Из салона Мэг вышла другим человеком. Если бы сейчас ее встретил кто-нибудь из издательства, наверняка не подумал бы, что эта яркая молодая женщина та самая Мэг Флейн, над которой нет-нет да и подшучивали стервозные секретарши.

Теперь надо было заехать в магазин к Шейле, та обещала дождаться ее. Хорошая все-таки подруга, хоть и докучает порой разговорами о мужчинах.

Шейла встретила ее в дверях, сияя улыбкой и совершенно невообразимой серебристой маечкой.

— Привет-привет! А я тебя уже заждалась. Как настроение? — защебетала она. — О, да ты, я вижу, преобразилась!

Шейла с удовольствием оглядела Мэг. Распущенные волосы и легкий макияж почти до неузнаваемости изменили ее облик. И все-таки, подумала Шейла, дело тут не только в мастерстве визажиста. Этот блеск глаз — его никуда не спрячешь! А чего стоит странная улыбка, блуждающая по губам подруги. Да и вся сегодня какая-то другая, новая.

— Прекрасно выглядишь, всегда бы так! — подколола ее Шейла. — Сначала поболтаем, а потом посмотришь платья или наоборот?

— А давай одновременно, хорошо? — улыбнулась Мэг. — Мне бы что-нибудь такое… ммм… облегающее. Это раз. А еще мне нужно несколько кофточек, и еще пару юбок, не слишком коротких, ну и какие-нибудь брюки…

— Облегающее? — переспросила изумленная Шейла. — Какие-нибудь брюки? Пару юбок? Это что-то новенькое! Нет, дорогая, о платьях потом. Выкладывай, что с тобой произошло!

— Со мной? Ничего. — Мэг пожала плечами. — Я же говорила, в субботу день рождения сестры Дэвида. Святое семейство решило допустить меня в свои покои, и я должна выглядеть на все сто.

— Это понятно. А все-таки ты сегодня какая-то особенная. Меня не проведешь, я же вижу.

— Честное слово, ничего не случилось. Ну, разве что… Понимаешь, сегодня, сидя в парикмахерской, я впервые за все эти годы подумала о том, что, может быть, зря прятала голову в песок. Может быть, я и вправду обкрадывала себя, запершись в четырех стенах и наплевав на собственную внешность?

Шейла во все глаза смотрела на подругу.

— Господи, да я уже сколько времени тебе это втолковываю! Нет, воистину человек неисправим. Но все-таки, что заставило тебя вдруг измениться?

И внезапно Шейла поняла, что знает ответ. Ну конечно же все дело в Стиве! Как она сразу не догадалась! Кстати, что-то он уже давно не звонит ей и сам на звонки не отвечает. Неспроста все это, ох неспроста. Шейла почувствовала, что в сердце проникает не то чтобы ревность, но какая-то тревога.

— Это из-за того парня, Стива, ведь так? — тихо спросила она, не глядя на подругу.

— Да что ты! — Мэг махнула рукой. — Я уж и думать о нем забыла… — бодро начала она и внезапно умолкла.

О Господи, а ведь Шейла, пожалуй, права. С того самого дня в ее душе поселилось сомнение: а правильно ли она живет? А все ли у нее в порядке? И глупо было бы отрицать, что причина этому — короткое и не слишком приятное общение со Стивеном Палмером.

Мэг внимательно посмотрела на Шейлу и заметила, что лицо ее как-то потускнело. А ведь у нее со Стивом что-то есть, поняла Мэг. Что ж, надо успокоить бедняжку, ведь ничего не произошло и никогда не произойдет. А что она думает и делает с собой — это ее личное дело.

— Стив тут ни при чем, — как можно убедительнее повторила Мэг. — Просто, наверное, пришло время по-другому взглянуть на себя.

Интересно, почему оно пришло именно теперь? — подумала Шейла. Но вслух ничего не сказала. В конце концов, она сама заварила всю эту кашу.

— Ладно, давай подберем тебе что-нибудь обтягивающее, — вздохнула она. — Как насчет этого? Мне кажется, бирюзовый цвет тебе к лицу.

И Шейла показала платье, которое, по ее мнению, лучше всего подошло бы чопорной подруге.

— Да, очень мило, — с сомнением сказала Мэг, разглядывая длинное и все-таки очень строгое платье. — Но мне хотелось бы что-нибудь повыразительнее.

Шейла пожала плечами. Кажется, подруга задалась целью удивить ее до смерти.

— Ну, тогда давай попробуем вот это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франческа Шеппард читать все книги автора по порядку

Франческа Шеппард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для Казановы отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для Казановы, автор: Франческа Шеппард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x