Редли Честер - Алый жакет

Тут можно читать онлайн Редли Честер - Алый жакет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Редли Честер - Алый жакет краткое содержание

Алый жакет - описание и краткое содержание, автор Редли Честер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глория Кемпбелл осознанно выбрала свой жизненный путь. Она мечтает получить то, что имеют умные и честолюбивые мужчины: высокий деловой статус, независимость и никакого быта. А личная жизнь… Спасибо, ей надоело предоставлять свой ум, душевное тепло и тело в распоряжение тех, кто ее использует и бросает. Итак, она делает карьеру, а мужчина — симпатичный, но бедный сосед — навещает ее только на правах друга. Но судьба буквально швыряет ей в руки неожиданный сюрприз и вносит в жизнь решительной Глории свои коррективы…

Алый жакет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алый жакет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Редли Честер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О'кей, — сказала она.

— Вот и прекрасно! Мне что-нибудь принести с собой?

— Нет. Там все будет. Да, и, кстати, я всегда остаюсь там на ночь, так что не забудь взять с собой пижаму.

— О-о, только не пижаму.

Белокурая и молодая Люси была в хорошей форме. В очень хорошей форме. От одного взгляда на нее у мужчин сердца уйдут в пятки.

— Люси, имей в виду: я не хочу, чтобы ты выставляла себя напоказ женатым мужчинам средних лет в доме моих родителей.

— Уж кому бы говорить об этом. Ведь не я буду дефилировать в этом знаменитом жакете. И там будут не только мужчины средних лет, но и их жены. Но не беспокойся. Я тебя прикрою.

Глория содрогнулась при этой мысли.

— Ладно, поговорим об этом завтра, — произнесла она невыразительным голосом и покатила свой чемодан на колесиках к парковочной площадке. — Спасибо, что подвезла.

Она повернулась, чтобы помахать Люси рукой, и чуть было не ударила ее по лицу, потому что Люси оказалась у нее за спиной.

— В чем дело?

Люси показала на темно-серую машину Глории.

— Эти ноги должны торчать из-под твоей машины?

Глория еще раньше заметила одетые в старые джинсы ноги своего соседа, высовывавшиеся из-под ее «тойоты». Он загнал автомобиль передом на бордюр так, чтобы увеличить просвет между его днищем и землей. С места, где стояли обе женщины, Глории была хорошо видна полоска обнаженного, мускулистого живота из-под сбившейся кверху куртки.

— Да, — со вздохом раздражения подтвердила она.

Люси насмешливо посмотрела на Глорию.

— Все ясно. Жакет тебе не нужен. Отдай его мне сейчас же.

Люси жить не может без того, чтобы ее кому-нибудь не представили, подумала Глория. Хоть она и отказалась от мужчин, но все же ей неприятно было бы наблюдать за реакцией своего соседа на агрессивное поведение сексуально озабоченной Люси. С этим человеком у Глории установились нормальные, соседские отношения без всякого намека на интимную близость, а Люси сейчас могла все испортить. Глория не могла себе это объяснить рационально, но у нее возникло некое странное ощущение, что Люси вторгается в ее личную сферу. Она не просто откинула назад плечи и облизнула губы. Изменилась ее походка. И выражение ее лица. Глаза Люси стали хищными.

В этот момент сосед выполз из-под машины.

— Привет. Глория! Ты уже вернулась? — Он пошаркал ладонями о джинсы, счищая с них пыль, а затем поднял с земли какую-то красную тряпку и вытер ею руки.

— Привет, Фил. Это…

Но Люси опередила ее.

— Привет. Меня зовут Люси.

— Люси, это мой сосед Филип Тойнби, — произнесла Глория в тот самый момент, когда Фил уже сам представлялся Люси, обмениваясь с ней рукопожатием.

Свое дело Глория сделала и могла бы теперь без лишних слов удалиться, как она обычно и поступала в подобных ситуациях, однако ей хотелось досмотреть шоу. Кроме того, нужно было узнать, все ли в порядке с «тойотой».

Люси тут же придвинулась к Филу чуть ли не вплотную, и Глории это почему-то не понравилось, хотя она и сама не могла себе объяснить причину.

Фил между тем засунул большие пальцы обеих рук в задние карманы джинсов и, расправив широкие плечи, подставил свою мускулистую грудь порывистому ветру. Тонкий, облегающий свитер и короткая джинсовая куртка с узким меховым воротником лишь подчеркивали его атлетическое телосложение.

Ох уж этот привычный, набивший оскомину ритуал перед спариванием. Люси выглядела ошеломленной и не такой самоуверенной, как обычно.

Этого и следовало ожидать. Ведь даже перепачканный с головы до ног пылью и машинным маслом, Фил при своем росте в шесть с половиной футов производил неотразимое впечатление.

А еще у него была великолепная кожа цвета меда, хотя он никогда не загорал на солнце.

— Я очень благодарен вам, что вы подвезли Глорию домой.

Фил повернулся так, что Глория стала частью их почти интимного круга.

— Глория — моя подруга. Я всегда рада помочь ей, — тихо произнесла Люси.

Хорошо хоть она не сказала ему, что для нее это были сущие пустяки, потому что любая поездка в зону аэропорта, где все кишело автомобилями, представляла собой чуть ли не подвиг.

— А вы просто душка, что согласились заменить ей масло.

Голос Люси приобрел необычайную слащавость, типичную для девушки, родившейся и выросшей в Монреале. Глория бросила на нее сердитый взгляд, но Люси не заметила этого.

Как, впрочем, и Фил, рот которого расплылся в ослепительной улыбке.

— Но ведь она же платит мне!

Именно это Глория и сказала Люси, и потому подтверждение этого факта Филом в какой-то степени смягчило ее. Она уже собиралась побранить Фила за то, что он не успел подготовить ее машину в срок, но тот заговорил снова.

— И я отработал каждый цент. — Он нахмурил брови и с деланной сердитостью спросил: — Леди, когда вы в последний раз меняли масло? У вас весь фильтр забит грязью.

Глория внезапно оказалась в положении оправдывающейся стороны:

— Я… гм…

— Так как ты решила не покупать американскую машину, мне пришлось одолжить метрический набор инструментов. Причем я понял, что он мне понадобится, только после того, как слил все масло.

Он потер указательным пальцем пятнышко над бровью, которое после этого размазалось в небольшую кляксу, ни на йоту, однако, не убавившую его привлекательности.

— Как тебе не стыдно, Глория, — в тон Филу произнесла Люси.

Глория сердито посмотрела на нее, после чего Люси одумалась.

— Должна признаться, что и я грешу подобной халатностью. — Что было совершенной ложью, потому что Люси трепетно относилась ко всему, что было связано с техническим обслуживанием ее автомобиля после того, как однажды ночью у нее отказал двигатель. Тогда она возвращалась из модного клуба, располагавшегося в самом криминогенном районе Эдмонтона. Испытать нечто подобное снова ей категорически не хотелось. Глории было ясно, что Люси постаралась нейтрализовать свое предыдущее замечание.

— Должен признаться, что во всем виноват я сам. Мой шурин принес мне инструменты в самый последний день. «Торонто Мэйпл Лифс» играли с «Нью-Йорк Рейнджерс», — добавил Фил.

— О да, — сказала Глория. Можно подумать, что она следила за перипетиями хоккейных баталий. После Джарвиса ее просто тошнило от хоккея.

— В общем, я всегда рада услужить.

Люси никак не уходила, и Глория догадалась, что она хочет дать Филу шанс сказать что-нибудь вроде: «Позвольте мне пригласить вас на обед в качестве компенсации за причиненные неудобства».

Нет, он этого не сделает, подумала Глория. Филип Тойнби начинал свое дело и в настоящее время не располагал свободным капиталом. Правда, Глория подозревала, что в прошлом у него водились деньжата — он как-то упоминал о том, что был занят в фамильном бизнесе. Но сейчас с деньгами у него было совсем туго, иначе зачем бы ему предлагать свои услуги Глории. Ведь она вполне могла бы заменить масло в том сервисном центре, услугами которого обычно пользовалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Редли Честер читать все книги автора по порядку

Редли Честер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алый жакет отзывы


Отзывы читателей о книге Алый жакет, автор: Редли Честер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x