Памела Робертс - Муки ревности

Тут можно читать онлайн Памела Робертс - Муки ревности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Памела Робертс - Муки ревности краткое содержание

Муки ревности - описание и краткое содержание, автор Памела Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Про любимых мужчин говорят: он один такой из тысячи. Но Дуэйн Картрайт, встретившийся Оливии Брэдли в самый тяжелый момент ее жизни, похоже, один из миллиона. Умный, чуткий, он готов сделать все, чтобы она забыла о предательстве бывшего мужа, покарать коварную мачеху, доведшую до смерти ее отца… даже отказаться от нее, любимой женщины, если ее сердце принадлежит другому…

Но судьба, жестоко испытывавшая чувства молодых людей, в конце концов, все-таки смилостивилась над ними и позволила им, созданным друг для друга, обрести долгожданное счастье.

Муки ревности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Муки ревности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Памела Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, это невозможно! Невозможно! — с непередаваемой мукой в голосе воскликнула Оливия, упала в ближайшее кресло и закрыла лицо руками.

— Что вы имеете в виду? — не понял ее Дуэйн.

Молодая женщина подняла голову и взглянула ему в лицо полными слез глазами.

— Знаете, Дуэйн, если бы я вовремя поняла, кто он такой, мой бывший супруг, отец был бы сейчас жив. Я и только я настоящая виновница его смерти… — Последние слова Оливия произнесла шепотом, словно сама боялась услышать их.

Этого он уже не мог вынести. Мало того что на нее обрушилось столько несчастий, так она еще и винит в них себя. Что же за человек этот Эндрю Уоррен? Как ему удалось лишить эту изумительную, красивую, умную и талантливую женщину всякой уверенности в себе? Лишить настолько, что она без колебаний принимает на себя вину за то, чего не совершала, о чем даже помыслить не могла.

Дуэйн кинулся к креслу, схватил ее за локти и рывком поднял на ноги.

— Оливия, вы не должны так думать! Поверьте мне, вы ни в чем не виноваты. Вы… вы…

У него не было слов — небывалый, невероятный случай в его адвокатской практике. Тогда Дуэйн просто сделал то, о чем мечтал с первой минуты, как увидел Оливию. Поцеловал ее в губы.

О Блаженство! Блаженство с большой буквы. Какое удивительное, восхитительное, упоительное ощущение — держать ее в объятиях и целовать. Он мог бы провести так всю оставшуюся жизнь — не разжимая рук, не отрываясь от спелого плода ее рта. И — о чудо, о наслаждение! — она отвечает…

Оливия не просто отвечала — она буквально растворилась в неожиданном поцелуе, отдалась ему со всей страстью молодой, здоровой женщины, которая слишком долго была лишена любви. Голова ее кружилась, и, если бы Дуэйн не держал молодую женщину так крепко, она наверняка бы упала.

— О нет, еще… — прошептала Оливия, когда он, было, оторвался на мгновение, и его губы тут же вернулись на прежнее, — о такое сладостное, — место.

Оба уподобились двум путникам в пустыне, случайно набредшим на оазис. Пили и не могли напиться. Не в состоянии были заставить себя оторваться от источника живительной силы.

Ничто, увы, не бывает вечным. Поцелуй закончился, Оливия пришла в себя и попыталась отстраниться. Но Дуэйн не разжал объятий, и она осталась стоять в кольце его рук, слегка отвернув голову.

— Я… я не понимаю, что со мной происходит, — смущенно произнесла она, не решаясь взглянуть ему в глаза. — Пожалуйста, не думайте, что я кидаюсь на шею каждому встречному.

— Оливия, я был бы настоящим негодяем, если бы подумал о тебе таким образом. Ты… ты такая… Черт! Я даже не представляю, как передать мое искреннее восхищение тобой. Разве что… — Он осыпал легкими нежными поцелуями ее прелестное лицо, потом снова вернулся к уже приоткрытым в ожидании губам. — Ты — чудо, Оливия, настоящее чудо и сама не понимаешь этого. Ты — воплощение женственности, ты — все, о чем только может мечтать мужчина, — восхищенно заявил он, с трудом заставив себя оторваться. — Я думал о тебе каждую минуту, каждую секунду в эти последние несколько дней. Клянусь! Не смейся надо мной.

Она и не помышляла ни о чем подобном. Сердце ее билось быстро-быстро, колени подкашивались, голова кружилась все сильнее.

Неужели? Неужели это правда? Может ли быть, что я понравилась ему? Даже, несмотря на проклятый идиотский отказ?

Оливия взглянула ему в глаза — правдивые, искренние зеленые глаза — и прочла в них подтверждение его слов. Дуэйн крепче прижал ее к себе, и она своим телом ощутила совершенно недвусмысленное доказательство его искренности. Эмоции захлестнули ее, лишили способности мыслить и заставили отбросить остатки сдержанности.

— Дуэйн, о, Дуэйн, я так хочу тебя, — прошептала она, трясущимися пальцами касаясь пуговиц его рубашки.

Он подхватил ее на руки, подошел к дивану и опустил на него драгоценную ношу, не переставая покрывать ее жаркими поцелуями. Оба задыхались и срывали друг с друга одежду, превратившуюся вдруг в ненавистную преграду между ними. Когда же она, наконец, исчезла, немедленно соединились в единое целое так жадно и страстно, что Оливия почти сразу закричала, достигнув вершины блаженства. Он тут же в ответ содрогнулся в спазмах оргазма и простонал:

— Олли, Олли…

Они долго лежали, молча, не размыкая объятий. Потом она высвободилась, встала, подхватила с пола рубашку и джинсы и удалилась. А когда вернулась, уже одетая, и причесанная, то сказала:

— Извини, Дуэйн, думаю, тебе сейчас лучше уехать.

Он посмотрел на нее сначала непонимающе. Затем зеленые глаза наполнились обидой и болью, словно она ударила его по лицу.

— Как угодно. Не забудь, в понедельник тебе надо приехать в офис для подписания документов.

И адвокат Картрайт твердым шагом вышел из гостиной, потом из дома. Хлопнула дверца машины. Заработал мотор. Он уехал. Она осталась. Одна.

4

Почему? Почему она прогнала меня? Ведь я не был ей противен, совершенно точно. Могу поклясться в этом. Она отдалась мне не потому, что изголодалась по сексу. Нет, была в ней та нежность, что появляется, только когда женщина любит. Так отчего же? Что изменилось за те несколько секунд, что она провела в ванной? Засмущалась своей страсти? Возможно, частично… Но дело не только в этом. Тогда в чем?.. Испугалась? Меня? Или… себя? Того, что может полюбить, и… Да! Она испугалась повторения истории с Эндрю Уорреном! О, подонок! Без сомнения, он виноват в том, что Оливия страшится любви. Потому что пережила столько боли, унижений, измен… Поэтому не может поверить мужчине. Не только мне, любому.

Он поплатится за это! Клянусь. Я пойду на все, чтобы рассчитаться с негодяем за изломанный характер, изувеченную, истерзанную душу моей Оливии. Моей?!

Дуэйн прервал внутренний монолог, длившийся уже вторые сутки, с того самого момента, как он вскочил в машину и, почти не разбирая дороги, помчался прочь, подальше от «Ранчо потерянных душ». Какое, кстати, подходящее название. Да, эта очаровательная женщина настоящая потерянная душа. И сделал ее такой мерзавец Эндрю Уоррен.

Мысли его потекли дальше.

Моей? Но если я хочу, чтобы она действительно стала моей, получить право снова и снова обнимать и целовать ее и заниматься с нею любовью, то просто обязан убедить ее в том, что Уоррен не правило, а исключение. И самый верный способ — это не становиться в позу обиженного, не отказываться от ее дела, как хотелось, впервые минуты, а довести его до справедливого завершения, отправив Уоррена за решетку, где ему, кстати, самое место.

Ни одно преступление не должно остаться безнаказанным, а на его счету минимум два. И оба — тяжкие. Он лишил одного человека жизни, другого — уверенности в себе. И если не представляется возможным покарать его за них, то надо найти третье. Уверен, это будет несложно. Стоит только порыться, и обязательно что-нибудь найдется — и третье, и четвертое, и даже, возможно, пятое. Такой уж он тип. Если Макс основательно покопается в его настоящем и прошлом, у меня наверняка появится возможность привлечь его к суду. Да, решено. Не знаю, удастся ли что-то сделать в отношении вдовы, но этому парню несдобровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Памела Робертс читать все книги автора по порядку

Памела Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муки ревности отзывы


Отзывы читателей о книге Муки ревности, автор: Памела Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x