LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Тина Уэлш - Если любишь — поверь…

Тина Уэлш - Если любишь — поверь…

Тут можно читать онлайн Тина Уэлш - Если любишь — поверь… - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тина Уэлш - Если любишь — поверь…
  • Название:
    Если любишь — поверь…
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Панорама
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Тина Уэлш - Если любишь — поверь… краткое содержание

Если любишь — поверь… - описание и краткое содержание, автор Тина Уэлш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В автокатастрофе погибли родители Кэрол, и она осталась одна в целом свете. Но вот, разбирая архив матери, девушка обнаруживает, что, человек, которого она считала своим отцом, на самом деле ей не отец. Кэрол без труда находит адрес своего настоящего отца — его зовут Джеффри Вудстоун — и, свернув дела, едет знакомиться с ним. В аэропорту ее встречает Эдвин Вудстоун — сын второй жены Джеффри, — молодой преуспевающий адвокат. Кэрол влюбляется в него с первого взгляда, но Джеффри настроен по отношению к девушке крайне враждебно, и Кэрол никак не может понять почему…

Если любишь — поверь… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Если любишь — поверь… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Уэлш
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы предпочитаете спать в машине?

— Нет!

Он распахнул дверь семнадцатого номера.

— И я не собираюсь, если вы на это надеялись. Располагайтесь, а я пойду за вещами.

— Эдвин, — встретила она его на пороге, когда он вернулся с ее багажом и со спортивной сумкой на молнии, — это место настоящая дыра.

Он устало вздохнул.

— Очень сожалею, но здесь не пятизвездочный отель, на который вы, возможно, рассчитывали. Зато тепло и сухо. Кроме того, есть душ и постель, не так ли?

Совершенно верно, одна-единственная кровать! И даже нет ни одного дивана. Только матрас и светло-зеленое одеяло, видавшее виды.

Кроме кровати в комнате находились тумбочка с телевизором, прикроватный столик с ночной лампой и запыленное кресло с прямой спинкой, больше подходившее для офиса.

— Я не буду спать на этой кровати!

Он пожал плечами.

— Тогда ложитесь на полу.

Эта перспектива никак не обрадовала ее — на потертом ковре было полно грязных пятен.

— Вы самый бесчувственный тип из всех, кого я когда-либо встречала! — воскликнула она.

— А вы испорченная капризуля! — Он захлопнул дверь и привалил к ней ее чемодан, затем швырнул спортивную сумку и газеты на кровать и скинул пиджак. За пиджаком последовали носки и галстук.

Кэрол словно завороженная наблюдала, как он скинул рубашку, обнажив мускулистую грудь и широкие плечи. Однако, если он думает произвести на нее впечатление своими бицепсами, его ждет глубокое разочарование. Ее так легко не возьмешь!

— Что вы делаете? — в ужасе выпалила она, видя, что он принялся расстегивать ремень на брюках.

— Ничего особенного. Всего лишь снимаю мокрую одежду, а потом собираюсь принять душ. Закройте рот, мисс Стэнли, и перестаньте кричать.

— Не могу поверить… в то, что вижу!

— Тогда не смотрите.

Он расстегнул ремень, молнию и стянул брюки, как будто был в комнате совершенно один. Почему-то по непонятной причине она не могла отвести от него глаз. Его длинные мускулистые ноги, сильные узкие бедра заворожили ее.

Он заметил это и насмешливо произнес:

— Как вы покраснели, мисс Стэнли! С чего бы это!

— Не смейте больше ничего снимать! Я не собираюсь любоваться на вас в обнаженном виде.

Он аккуратно повесил брюки на кресло, а пиджак и рубашку разместил на плечиках в нише для вещей.

— Я не демонстрирую себя в обнаженном виде кому попало.

Она, как последняя простофиля, следовала взглядом за каждым его движением и не могла не восхищаться его совершенными формами.

— Насколько я понимаю, вы не собираетесь идти в ванную? — спросил он.

— Премного благодарна. Там, наверное, ванна размером с наперсток.

— Нет никакой ванны, только душ, — почти весело ответил Эдвин, просовывая голову в ванную комнату.

— Легкого вам пара.

Он покосился на нее через плечо и хихикнул.

— Мисс Стэнли, попробуйте посмотреть на вещи с юмором. Здесь нет второй свободной комнаты. Поэтому, если вам нужен душ, дождитесь своей очереди.

Она чуть не задохнулась от такой наглости.

— Как же, как же! Одному Богу известно, что может политься из вашего душа!

По правде говоря, одежда ее промокла, и мысль о горячем душе согревала ее. У нее в чемодане была ночная рубашка и запас нижнего белья, а сухую одежду она сможет надеть завтра утром. Что же упорно мешает ей почувствовать себя вполне довольной жизнью?

Эдвин появился минут через десять, обернутый полотенцем вокруг бедер. Больше на нем не было ничего. На его влажных темных волосах поблескивали капельки воды. Приятное тепло и запах свежести струились от него невидимыми потоками.

— Может быть, здесь на самом деле настоящая дыра, зато горячей воды сколько угодно!

Она откашлялась, бросила взгляд на его наряд и торопливо отвернулась.

— Там есть еще одно чистое полотенце, если это вас беспокоит, — с фальшивой заботливостью произнес он.

— Прекрасно, — ответила она и прошмыгнула мимо него с сумочкой туалетных принадлежностей и сменным бельем под мышкой.

К ее удивлению, ванная комната оказалась не маленькой по размеру. На полочке лежало чистое полотенце, точно такое же, какое она видела на бедрах мистера Трейси, бутылочка с шампунем, мыльница с мылом и две нейлоновые шапочки. К счастью, она заранее запаслась всем необходимым — французским мылом, лосьоном для тела, шампунем и кондиционером, а главное, зубной щеткой и пастой. Она торопливо разделась и с наслаждением подставила тело под горячие струи воды.

5

Подушки были жесткими, да и матрас не лучше. Но по сравнению с могильной плитой, под которой они могли оказаться, если бы он вовремя не затормозил перед рухнувшим мостом, все остальное казалось сказочно прекрасным.

Конечно, и он тоже изрядно испугался, только не подал виду. Но ее поведение вне всякой критики — выпрыгнула из машины как безумная. Да, от женщин одни проблемы. И все-таки он не мог не признать, что сочувствует ей. Она дрожала всем телом как осиновый лист. А когда он понес ее на руках… Впрочем, лучше не зацикливаться на мыслях о ней. Его дело доставить ее в целости и сохранности.

Внезапно он вспомнил, что Джеффри ждет их дома, натянул простыню на грудь и взял трубку с телефонного аппарата, стоящего на прикроватном столике.

Джеффри сразу же поднял трубку.

— Эдвин?

— Как ты догадался, что это я?

— Я видел репортаж по телевизору. Такого наводнения я не припомню за всю мою жизнь. Понятно, что вы вряд ли могли бы добраться домой сегодня вечером.

— Мы находимся в мотеле, в часе езды от дома, Джеффри.

— Слава Богу, что ты и Кэрол в безопасности!

Эдвин ни единым словом не обмолвился о том, что она находится рядом, в одном номере, и им предстоит спать практически в одной постели.

— Тогда расскажи мне о ней. Она тебе понравилась?

— Она… — Раздражающая самоуверенная проныра, подумал он и осознал, что больше всего ему захотелось добавить: и запредельно сексуальная! — Но он тут же взял себя в руки и холодно произнес: — Джеффри, ты же меня знаешь. Я не делаю заключений, пока не получу факты.

Джеффри рассмеялся.

— Хоть один раз в жизни ты можешь думать не как юрист?

И что будет? Она тогда совсем сядет нам всем на голову. Уж лучше я останусь юристом.

— Да, Джеффри. Я по-другому не могу.

— Мне хочется, чтобы вы поладили. Мы сейчас — одна семья, Эдвин.

— Именно поэтому я принимаю меры предосторожности. Ты всегда был для меня отцом, Джеффри. Теперь моя очередь проявить сыновнюю заботу и защитить твои интересы.

— Ты делаешь проблему из ничего. У Кэрол нет никаких скрытых мотивов в отношении меня.

— О-хо-хо! Никаких уроков из прошлого! Ведь она же дочь своей матери. Даже если генетика здесь ни при чем, наверняка та воспитала ее в пренебрежении моральными принципами. Кто знает, что у нее на уме? Только время покажет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тина Уэлш читать все книги автора по порядку

Тина Уэлш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если любишь — поверь… отзывы


Отзывы читателей о книге Если любишь — поверь…, автор: Тина Уэлш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img