Вайолетт Медоу - Любовь по наследству

Тут можно читать онлайн Вайолетт Медоу - Любовь по наследству - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вайолетт Медоу - Любовь по наследству краткое содержание

Любовь по наследству - описание и краткое содержание, автор Вайолетт Медоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейчел потрясена любовной историей, которую ей по секрету поведала тетя: мать Рейчел, Эмили, девятнадцатилетней девочкой была до того влюблена, что бросила учебу и привычное общество и поселилась с возлюбленным, Джейкобом Беккером, в лесной глуши, но, не вынеся подобной жизни, сбежала. Джейкоб же, утратив интерес ко всему и вся, спустя полтора года разбился на «Цессне». Через тридцать с лишним лет родственники Джейкоба неизвестно для чего приглашают все семейство Эмили на свадьбу его племянницы. Рейчел, тайно надеясь прикоснуться к семейной тайне, летит в Нью-Йорк одна, и история повторяется — она страстно влюбляется в сына покойного Джейкоба…

Любовь по наследству - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь по наследству - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вайолетт Медоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он осторожно обнимает меня за плечи и убаюкивающе тихо спрашивает:

— Может, тебе стоит попробовать сойтись с тем, кто тоже еще не познал родительского счастья?

— Уж не себя ли ты имеешь в виду?

— Почему бы и нет? — с надеждой в голосе произносит Кеннет.

Смеюсь, прижимаюсь к нему и на миг представляю, что его слова не лишены смысла. Мечты, мечты… Если бы на пути к их осуществлению не высилось столько преград!

— Не болтай глупостей!

— Это вовсе не глупости, — заявляет он.

— Мы друг друга почти не знаем! — восклицаю я. — Не исключено, что, если проведем бок о бок всего неделю, осточертеем друг другу. Станем метать друг в дружку всем, что попадет под руку.

— Я крепкий, как столетний дуб, — говорит Кеннет, стуча себя по лбу. — Если хочешь запустить в меня туфлю, пожалуйста, я не против. — Он поднимает указательный палец. — Только, чур, без каблука. По крайней мере высокого и тонкого. Средний в принципе сойдет…

Смеюсь, утыкаясь лбом ему в плечо. Он целует меня в макушку и вдыхает аромат моих волос.

— А если серьезно… Если серьезно, мы знаем друг друга гораздо лучше, чем ты думаешь. Можно сказать, это передалось нам по наследству, — странно изменившимся голосом шепчет он. — Я давно предчувствовал, что мы встретимся…

По моим рукам пробегает морозец, и они покрываются гусиной кожей. Охватывает жутковатое чувство, что рядом со мной человек, не вполне психически здоровый. Медленно отстраняюсь от него, не зная, как быть. Кеннет замечает мой испуг и негромко смеется.

— Думаешь, я спятил? — спрашивает он.

Я не отвечаю.

— Помнишь, я пообещал рассказать, почему хочу знать о твоей жизни как можно больше подробностей, даже на первый взгляд безынтересных?

На миг задумываюсь и вспоминаю тот наш разговор. Я о нем совсем забыла. Кажется, с тех пор прошло не несколько часов, а полжизни. Молча киваю.

Кеннет берет меня за руки, притягивает к себе, обнимает, осторожно отстраняет и со странным выражением лица заглядывает мне в глаза.

— Ты сказала, что знаешь ту историю… О своей матери и… Джейкобе Беккере?

При чем здесь они? — недоуменно думаю я.

— Да, знаю. Если начистоту, в свое время она меня настолько потрясла, что я приехала на эту свадьбу главным образом, чтобы взглянуть на всех этих людей. Некоторые из них знали Джейкоба. Но ничего такого таинственного я здесь не обнаружила.

— Странно… — бормочет Кеннет таким тоном, будто рассуждает вслух с самим собой. Он хмурит брови и вновь смотрит мне в глаза. — С другой стороны, может, ты все же что-то почувствовала, но не увязала это с ними — Джейкобом и Эмили?

— А нельзя ли выражаться пояснее? От твоих загадок у меня голова кругом.

Кеннет прищуривается.

— Как по-твоему, такая любовь, какая была у них, могла взять и бесследно исчезнуть?

Хмыкаю.

— Я попросила объясняться попонятнее, а ты продолжаешь мучить меня головоломками!

Кеннет часто кивает, спохватывается, подходит к поручню и смотрит на соседние балконы, потом вниз и вверх.

— Давай лучше вернемся в комнату. И я все расскажу как можно более четко и ясно. Здесь нас могут подслушать, — шепотом добавляет он.

Смеюсь.

— Ты собираешься посвятить меня в нечто такое, из-за чего немудрено угодить за решетку? Или, наоборот, стать миллиардером? Словом, во что-то жутко секретное?

Кеннет с серьезным видом качает головой.

— Я собираюсь сообщить тебе нечто такое, о чем при посторонних даже не заикаются. Это слишком лично.

Задумчиво кривлю губы и пожимаю плечами.

— Что ж, раз слишком лично… К тому же я начинаю замерзать. — Ежусь.

Кеннет обнимает меня за плечи, ведет назад в номер, усаживает на диван, а сам опускается передо мной на корточки, берет меня за руки и проглатывает слюну, будто очень волнуется.

— Оливия рассказала тебе о том, что Джейкоб почти перед самой гибелью женился? — спрашивает он.

Мой мозг пронзает смутная догадка, и меня обдает жаром. Нет, не может такого быть.

— Гм… да. Признаться, я не придавала этому особого значения. Насколько я поняла, он связался с той женщиной не по любви, просто на пьяную голову…

— Совершенно верно, — говорит Кеннет, глядя на меня взглядом, в котором отражается столько чувств, что захватывает дух. — Эту женщину зовут Хелена О’Дин. Она певица, правда не высокого полета. И моя мать.

Если бы он сообщил мне, что Нью-Йорк завтра же утром провалится сквозь землю, я, наверное, удивилась бы куда меньше. Его слова потрясают меня настолько, что кажется, будто они мне послышались. Честное слово! В первые мгновения я сижу и раздумываю, не стала ли я жертвой галлюцинации. Потом смотрю на Кеннета так, будто он свалился к моим ногам с потолка.

— Джейкоб маму правда нисколько не любил. — Его голос доносится до меня будто через толщу воды. — А связался с ней, наверное, чтобы хоть на самую малость заглушить сердечную боль. Или… В общем, кто его знает? Маме он приглянулся, но о семье и серьезных привязанностях она тогда и не помышляла. Впрочем, размеренная замужняя жизнь вообще не для нее. — Он смеется. — В ком, в ком, а в ней инстинкт матери и хранительницы очага определенно недоразвит. Почему она решила родить меня — загадка.

— Подожди, подожди… — В моих висках бушуют морские волны, глаза подернулись расплывчатой пленкой. Убираю руки из рук Кеннета, поднимаюсь с кровати, прохожу к мини-бару, достаю стакан и бутылку воды, открываю ее и пытаюсь наполнить бокал, но, поскольку слегка дрожат руки, он выскальзывает, ударяется об угол телефонного столика и вдребезги разбивается. Часть воды выплескивается на пол.

— Черт…

Кеннет подскакивает ко мне, забирает у меня бутылку и осматривает руку.

— Не порезалась? — заботливо спрашивает он.

— Нет. — Медленно качаю головой.

— Садись, я сам налью тебе воды. — Кеннет заглядывает в мини-бар. — А может, выпьем чего-нибудь покрепче?

Снова сажусь на кровать, еле добравшись до нее — ноги как будто набиты ватой.

— Что там есть?

— Виски «Тичерс», — говорит Кеннет.

— Наверное, стоит бешеных денег, — бормочу я, хоть в эти минуты житейские дела и проблемы кажутся мне смешными. — А за содержимое мини-баров платишь отдельно…

— Рассчитываться все равно не тебе. Молодым, точнее их родителям, — напоминает Кеннет. — И потом все это мелочи. Не думай о деньгах — я сам обо всем позабочусь.

Вздыхаю.

— Тогда давай «Тичерс». — У меня такое чувство, что я залпом выпью двойную порцию и не захмелею.

Кеннет наполняет бокалы и смотрит на осколки на полу.

— Не позвать ли нам горничную? Не дай бог, поранишься.

Без слов качаю головой.

— Не надо горничной. Никого не надо… Потом.

Кеннет кивает.

— Хорошо. Но не ходи босая. — Он садится со мной рядом и протягивает мне бокал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вайолетт Медоу читать все книги автора по порядку

Вайолетт Медоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь по наследству отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь по наследству, автор: Вайолетт Медоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x