Ронда Грей - О самом главном
- Название:О самом главном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-7024-3009-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ронда Грей - О самом главном краткое содержание
Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…
О самом главном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что-то прочтя в ее лице, он спросил:
— Что-нибудь удивило тебя, Эстер?
Она в ответ улыбнулась и лукаво поглядела на своего великолепного кавалера.
— Да… Ты!
Он вопросительно посмотрел на нее.
— Честно говоря, удивление — это не совсем тот эффект, которого я добивался.
— Разве? Знаешь, Билл, я просто подумала, что ты, если захочешь, можешь быть чертовски милым.
Их взгляды встретились.
Вчера бы другой была его реакция на подобное признание, сегодня же похвала, видимо, показалась недостаточной.
— Не уверен, что твои слова можно принять в качестве комплимента.
Эстер пожала плечами.
— Я сказала то, что сказала, и не мое дело толковать сказанное.
— Не уверен, что ты правильно оцениваешь меня, и не знаю, достаточно ли сильны твои чувства ко мне.
— Увы, они с каждым часом становятся все глубже, и это пугает меня…
— Поясни, что ты имеешь в виду?
— Не думаю, что в этом есть необходимость, — тихо сказала Эстер, внимательно рассматривая свой бокал, потом резко подняла глаза на собеседника: — Это был прекрасный ужин, но я готова уйти, как только будешь готов ты.
Уильям предложил:
— Может быть, прогуляемся немного? После обильного ужина это полезно.
— Как хочешь…
Они так и поступили. Улицей, на которой стоял ресторан, они вышли к пляжу. А обратно возвращались, держа туфли в руках, как это уже было однажды.
— У нас уже есть свои милые традиции. — Эстер констатировала этот факт, моя ноги.
— Да, — подтвердил он.
Уильям не включал верхнего света и не делал никаких попыток прикоснуться к Эстер, но у нее больше не было сомнений: вот-вот что-то должно произойти. Уильям больше не улыбался.
— Ну же, Эстер, если ты согласна… если ты этого хочешь, — тихо прошептал он.
— Хочу, — также тихо подтвердила она, но с места не сдвинулась.
Не так давно она отрицала саму мысль о возможности физической близости с ним, считая, что серьезного продолжения у их отношений нет и быть не может. Но сейчас ей было наплевать на все умопостроения — она просто хотела этого мужчину, хотя где-то в тайниках подсознания мысль о пугающих последствиях присутствовала. Но что это могут быть за последствия, она даже не представляла. Пусть даже их роману не суждено продолжаться долго, но зато исчезнет стресс, вызванный уходом Патрика. И потом, как это приятно — ощутить себя женщиной, женщиной нужной и любимой.
Неожиданно для себя самой Эстер спросила:
— Ты не обидишься, если я покину тебя на несколько минут?
Он, не поняв причины, нахмурился, но кивнул утвердительно. Женщина ушла в ванную и пробыла там минут десять. Сняла вечернее платье, смыла грим, распустила волосы, почистила зубы. Разделась донага и накинула пеньюар. Потом настала очередь французских духов.
Эстер изучающе осмотрела себя в зеркале, потом, погасив в ванной свет, вышла навстречу Уильяму Картеру.
Он стоял к ней спиной, вглядываясь в заоконную темень. В комнате царил полумрак, было слышно, как ритмично накатываются на берег волны и с тихим шорохом убегают назад.
Эстер стояла молча, но он почувствовал ее присутствие, повернулся и окинул взглядом… Сразу заметил ее распущенные волосы, понял, что на ней нет ничего, кроме халата, увидел ее узкие босые ступни. Потом пристально посмотрел ей в глаза. И тихо проговорил:
— Как ты прекрасна, Эстер. Подойди ко мне. — И Уильям протянул к ней руки.
Она медленно лунатичной походкой двинулась к нему навстречу. Ясно, что теперь уже отступления быть не могло. Спросила внезапно севшим, охрипшим голосом:
— Что-нибудь не так? Я не права?
— Все в полном порядке при условии, что ты искренне хочешь этого.
— По-моему, я уже дала понять, — она погладила сатин его халата, — что отошла от схемы поведения «умру, но не отдамся». Признай это.
— Факт налицо. Мне остается только понять, что тобою движет.
— Да ничего необычного мною не движет! — Слова прозвучали запальчивей, чем хотелось бы. Но она же действительно готова переступить последнюю черту! Возможно, подсознательно хотелось задним числом увидеть в их первой встрече некий приветственный жест судьбы. Как это ни странно, но сейчас именно ей предстоит проявить инициативу, иначе ничего не выйдет. Билл знает, что Эстер не станет участвовать в игре по его правилам. А своих-то она не успела составить…
— Посмотри на меня, — тихо сказала женщина, — разве ты не видишь — я собираюсь искушать тебя, вот только соблазнительница досталась тебе неопытная. Заранее прошу за это простить!
Уильям взял ее за руку и требовательным движением развернул к себе.
— Ты соблазнила меня еще тогда, в первый вечер. — В его голосе слышалась резкость. — Для чего тебе не пришлось прилагать особых усилий. В дальнейшем ты умело закрепляла успех…
— Неправда! — прошептала Эстер. — Меня удивляет твое нежелание пойти на последний шаг, ты ведь сам готовил меня к нему все эти дни…
— А меня удивил крутой поворот в твоем поведении. Как бы мне хотелось знать, что за этим стоит и что скрывают твои прекрасные зеленые глаза.
Пальцы Билла, сжимавшие ее руки, стали жесткими.
— Хоть одно хорошо для меня в этой дурацкой ситуации, — попыталась пошутить она. — Значит, есть во мне что-то, что для тебя остается загадкой. Тайна, окружающая женщину, так привлекательна…
Неожиданно он поднял ее на руки и голосом, лишенным особого тепла, проговорил:
— Словами ситуацию не прояснить. Перейдем к делу…
— Уильям!
— Да, Эстер.
Она закрыла глаза.
Их любовная схватка была жестокой, дикой, страстной. Ничего более потрясающего Эстер в своей жизни еще не переживала. Она выгибалась навстречу ему, обвивала его ногами, дразнила, завлекала, позволяя ласкать и сопротивляясь ласкам. Сама испытывала мучительную сладость от его утонченной сексуальной игры.
— Как ты хорош! — прошептала Эстер. — Ты живое воплощение того, о чем одинокими долгими ночами может мечтать томящаяся от желания женщина.
— Не перехвали! — скромничал Билл, просовывая руку ей под голову. Утомленная утоленной страстью, Эстер клубком свернулась возле него, и он понял: ей сейчас хорошо и покойно. — Все могло быть гораздо лучше.
— Что ты имеешь в виду? Перестань издеваться надо мной! Может быть, и я проявила неумение — откуда мне его взять? Ты же сам знаешь причину этого. — Эстер обиженно замолчала. — Неужели эта моя полная безгреховность доставила тебе неприятность?
Голос ее дрожал.
— Эстер! Ты была просто великолепна. Мы же даже в чисто физиологическом плане просто созданы друг для друга. Но надо еще и помочь природе — мы оба обязаны научиться отдавать партнеру максимум возможного.
— Я уже стала другой! — заявила Эстер и рассмеялась. — Посмотри на меня теперь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: