Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь

Тут можно читать онлайн Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Малькольм - Возможно, это любовь краткое содержание

Возможно, это любовь - описание и краткое содержание, автор Маргарет Малькольм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная Селия приезжает погостить на ферму к другу и знакомится с его старшим братом, который поначалу принимает девушку за легкомысленную красотку, но потом понимает, что ошибся. Однако вспыхнувшему между ними взаимному чувству угрожает опасность…

Возможно, это любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возможно, это любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Малькольм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Если бы только не заметила слежки, — подумала Селия. — Если она похожа на всю эту семейку, то не потерпит, чтобы кто-то указывал ей, как надо себя вести. Интересно, придется ли ей указывать? Если нет, то она будет продолжать в том же духе, а если да, то она уйдет, а я останусь наедине со всем этим. Куда я попала!»

Вслух Селия равнодушно произнесла:

— Как-нибудь справлюсь, — понадеявшись, что Грегори сочтет ее слова за выражение недоумения.

Судя по его хмурому выражению лица, она поняла, что достигла своей цели, и решила заводить будильник на полчаса пораньше. После этого Селия отправилась в ванную — роскошь, которой она не ожидала встретить на ферме. Правда, там не было горячей воды, пока в кухне не растопишь плиту, но летом это не имело значения. Конечно, зимой будет значительно сложнее. Селия поспешно оделась в новое платье, припасенное специально для завтрака. Когда она будет делать грязную работу, то наденет передник, похожий скорее на фартук плотника. Она легко сбежала вниз по ступенькам и нашла Грега в кухне. Он уже растопил плиту, что вызвало у нее легкое раздражение. Очевидно, он не верил, что она сдержит свое слово, и взялся за дело сам. Селия подавила желание сказать ему, что есть и другие люди, кроме него, которые могут держать обещания, но вместо этого с приветливой улыбкой остановилась в дверях.

— Как мило с вашей стороны, Грегори, — произнесла она. — Огонь развести не так уж просто.

Она заметила, как у него дернулось лицо, и поняла, что он не готов к такому повороту событий. Селия отдала бы все на свете, чтобы огонь потух, но тот, напротив, горел образцово. Грег выпрямился и вопросительно посмотрел на нее.

— Большое спасибо, — поблагодарила Селия.

— Надеюсь, больше вам ничего не нужно? — со сдержанной иронией поинтересовался он.

— Нет, благодарю вас. — Селия не собиралась приступать к работе под его критическим взглядом, и чем раньше он узнает, что кухня — это царство женщины, тем лучше.

На мгновение он помедлил, а потом прошел в свой кабинет и закрыл за собой дверь. Селия вздохнула с облегчением. А теперь за дело! Чайник с водой на огонь, а другой на маленькую электрическую плитку. Она подумала, что Грег возмутится тратой электроэнергии, но в это утро ей предстоит не только готовить завтрак. Когда вчера Пенни принесла ей чай, на дне чашек виднелся коричневатый пакет, а дно молочника покрывал густой слой пенки.

Да, придется повозиться с мытьем, но надо также высушить посуду и чайные полотенца. Возможно, в туманном прошлом их время от времени стирали, но никогда не кипятили и не отбеливали. То же касалось и скатерти, и в конце концов Селия решила, что лучше будет завтракать за простым дощатым столом, чем на грязной скатерти.

Время шло. Яйца еще годились в пищу, а место бекона было только в помойном ведре. Кофейника, конечно, нет, но Селия все же сварила кофе и процедила его через марлю, которой был накрыт кувшин с молоком. В холле послышались шаги, и на кухню вошел Вин.

— Привет! — произнес он без особой радости. — Готово?

— Конечно. Думаешь, я бы не справилась?

Он пожал плечами.

— Я надеялся, что нет, — последовал удивительный ответ.

— Надеялся? — изумилась Селия. — Но почему?

Вин помолчал, потом подошел к ней, обнял за плечи и повернул к себе:

— Потому что мне нужна жена, а не служанка, что бы там ни думал об этом Грег, — твердо ответил он.

— Но, Вин… — начала было Селия, но тут же быстро высвободилась из его объятий, почувствовав резкий запах пригоревшего хлеба.

— Вот видишь! — сказал Вин. — Я хочу тебя поцеловать, а ты беспокоишься о сгоревшем тосте!

Селия не обратила внимания на его упрек, потому что в глубине души сочувствовала ему. Конечно, работа необходима, но в жизни есть и другие вещи, без которых жить невозможно.

— Но если мы поженимся и будем жить здесь… — начала Селия.

— Ни за что! — твердо возразил Вин. — Я прямо скажу Грегу об этом. Моя жена не будет рабыней в нашей семье.

Селия молчала, понимая, что его слова справедливы, и ее сердце переполняла благодарность к Вину. Никогда раньше она не говорила о своих чувствах, но ее беспокоило, достаточно ли Вин взрослый, чтобы жениться и защищать свою жену. Возможно, он слишком легкомысленный и привык пускать все на самотек. Теперь ей было стыдно, и она почувствовала себя виноватой перед ним.

— Ты хочешь сказать, что у нас будет свой дом? — радостно спросила она, и он в ответ кивнул:

— Конечно. Ничего особенного, но даже маленький коттедж лучше этого.

— Да, если только твой брат нам разрешит.

— Грег? Он всю жизнь командовал мной на правах старшего, к тому же был против второго брака своего отца. Не волнуйся, я все улажу, Грег очень придирчивый, но я знаю способ уломать его. Не хотелось бы им воспользоваться, но, видно, придется!

— Вин! — В его голосе было столько горечи, что Селия перепугалась. В ней вновь проснулась ненависть к Грегу. Она верила, что Грег всю жизнь помыкал своим братом. — Скажи брату, что завтрак готов, — тихо произнесла Селия и, к своему удивлению, заметила, что, прежде чем войти к Грегу в комнату, Вин постучался. Она нахмурилась. Очевидно, это было приказание Грега, и мысль о таком отношении к младшему брату, которому тоже принадлежала ферма, показалась ей неслыханной.

Селия накрывала на стол с совершенно бесстрастным лицом, но, передавая кофе Грегу, опускала глаза. Он с отсутствующим видом поблагодарил ее, и она обратилась к Вину, стараясь поддержать непринужденную беседу о Сэнди-Бэй и днях, которые они провели там. Но Вин был неразговорчив, и Селия сдалась. По-видимому, его угнетало присутствие брата, и она подумала, что страшно было бы ссориться с человеком, который не признает другой правды, кроме своей собственной.

Они молча закончили завтракать, и Грег внезапно произнес:

— Я хочу, чтобы ты сегодня покончил с бобами. Все должно было быть готово еще вчера. Хорошая погода долго не продержится.

Селия ожидала, что Вин вспылит, но он только что-то пробормотал в ответ и через несколько минут ушел, не сказав ей ни слова.

Селия молча собрала посуду. Грег склонился над письмом, но все же подвинулся, чтобы дать ей пройти. Селия приступила к мытью посуды после завтрака. Покопавшись в маленьком старом шкафчике под раковиной, Селия не обнаружила там ни мыла, ни других моющих средств. Пожав плечами, она стала вспоминать сказки, в которых герои выполняли свою задачу, ни имея под рукой ровным счетом ничего.

Внезапно она осознала, что Грег прекратил читать и наблюдает за ней. Она чувствовала его взгляд и твердо решила не оборачиваться.

Наконец он сдался и подошел к ней:

— Вы сварили замечательный кофе. Яичница тоже была хороша. Я уже давно так вкусно не завтракал. Селия нехотя признала, что он прав. Он хвалил ее, потому что понял, что она достойна похвалы. Взглянув на него, она заметила блеск в его зеленых глазах, и этот взгляд снова выбил почву у нее из-под ног. Похвалив ее, Грег просто выразил свое удовлетворение тем, что она оказалась способной хотя бы к чему-то. Было ясно, что он затеял нечестную игру. А на какое-то мгновение она даже поверила ему!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Малькольм читать все книги автора по порядку

Маргарет Малькольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возможно, это любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Возможно, это любовь, автор: Маргарет Малькольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x