Дениза Алистер - Теперь мы вместе
- Название:Теперь мы вместе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- ISBN:978-5-7024-2831-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дениза Алистер - Теперь мы вместе краткое содержание
Бетси Лайн начинающая телесценаристка, она умна, хороша собой и остра на язык. И вдруг совершенно неожиданно для себя эта красавица и умница влюбляется в известного режиссера Дэна Хартинга, слывущего ловеласом и имеющего приличный донжуанский список.
Дэн не прочь поиграть с нею в любовь, но не стремится к серьезным отношениям. Бетси понимает, что чувство к Дэну со временем заведет ее в тупик. Ей и в голову не приходит, что ловелас тоже способен влюбиться…
Теперь мы вместе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Снимите джинсы, — сухо скомандовала старшая медсестра, поднимаясь навстречу врачу из-за столика у окна.
Измученный Дэн покорно позволил Бетси раздеть себя. При этом она не преминула отметить, что пострадавший «маэстро» предпочитает шелковые боксерские трусы.
— Не напрягайтесь, — забасил врач, здоровенный мужчина, под стать Дэну, умелыми пальцами осторожно ощупывая поврежденную ногу.
— Я и не напрягаюсь, — возразил тот. — Но мне больно, док!
— Вам и должно быть больно, дорогуша, потому что вы порвали икроножную мышцу, — объявил его мучитель. — Придется наложить гипс от колена до ступни. Будете, как балерина.
— Почему балерина? — удивилась Бетси.
Лохматый верзила громко расхохотался.
— Палец фиксируется в вертикальном положении, чтобы дать мышце возможность срастись, — объявил он. — Миссис Хартинг, ваш драгоценный супруг не должен даже случайно опереться на свою бесценную ножку.
В ответ Дэн лишь вяло хмыкнул. И Бетси решила не раскрывать недоразумения. Она до сих пор носила обручальное кольцо, так что ошибка была вполне объяснима.
— Держите ногу в покое, в приподнятом состоянии, подкладывайте под нее подушку. Двигайте пальцами, чтобы циркулировала кровь. Не давайте повязке намокнуть, — втолковывал хирург Дэну, одновременно улыбаясь его «супруге». — Ваш муженек из-за ограниченности в передвижении станет раздражаться, так что заранее будьте готовы к вспышкам беспричинного гнева.
Бетси с лучезарной улыбкой посмотрела на «драгоценного мужа».
— Хорошо, буду.
Но почему все-таки он не поправляет доктора, удивилась она. Неужели ему нравится, что его принимают за женатого человека, пусть даже женатого не на ней конкретно, а вообще? Она вспомнила, как он сказал однажды, что трудно отделаться от воспоминаний. Означает ли это, что он до сих пор продолжает думать о своей бывшей жене и неудавшемся браке? Возможно, тоскует по ней, и тогда становится понятным, почему он так и не нашел замену «миссис Хартинг номер один».
— И сколько же мне придется ходить в гипсе? — осведомился Дэн, жестом показывая Бетси, что пора одеваться.
— Думаю, недель шесть, не меньше.
Дэн изрек витиеватое проклятие.
— Я должен осмотреть вас через три недели, тогда мы снимем повязку и проверим, как идет заживление, наложим новый гипс и придадим стопе более естественное положение. А сейчас пора полюбоваться на столпотворение страждущих у моего кабинета! До встречи!
Верзила галантно поцеловал руку Бетси, выразив надежду, что такая «крепенькая особа» в состоянии сопроводить «одноногого мистера Хартинга» до перевязочной.
— Почему же все-таки вы не хотели фотографироваться? — спросил Дэн, когда они уселись в самом дальнем уголке больничного холла.
— Терпеть не могу бульварных репортеров. Хотя этот тип в общем-то оказался безобидным. Очень жаль, что из-за моего каприза…
— А он объяснил причины своей акции?
— Да. Оказывается, я завоевала приз за лучший сценарий.
— Фантастика! — с улыбкой воскликнул Дэн. — Поздравляю вас.
— Спасибо. А вас назовут лучшим режиссером.
— Кто знает. Но вы понимаете, что вас все равно сфотографируют на церемонии награждения, — продолжал он. — И не один раз.
Бетси нахмурилась.
— А когда состоится церемония?
— Недель через шесть. Обычно устраивают грандиозный прием в одном из самых шикарных столичных отелей. Вам наверняка случалось видеть такое по телевизору.
— Церемонию демонстрируют по телевидению? — встревожилась Бетси.
— Конечно. Я тоже не большой любитель мелькать на экране, — признался Дэн. — Но…
— Мистер Хартинг! — донеслось из открывшейся двери перевязочной.
— Это я! — откликнулся Дэн, приподнимаясь на руках, и «супруги» обнявшись совершили еще один героический переход.
В ожидании «мужа» ей было о чем призадуматься. Риск необходимо свести к минимуму. А значит, никаких призывов! Ни в коем случае нельзя засветиться на телевидении. Люди сейчас из любой, даже малозначительной на первый взгляд, информации стремятся извлечь легкие деньги. Возможно, журналисты возьмут у нее интервью, станут копать дальше и в конце концов свяжут ее с Дорой Макферсон. А тот человек поймет суть ссоры, которую он наблюдал… Бетси прерывисто втянула в себя воздух. Газеты, особенно вроде «Стайл», соберут богатую жатву.
Но тут на помощь Бетси пришла природная рассудительность. В ее фантазиях о грядущей катастрофе было много «если». Неужели она впадает в панику? Не разумнее ли выкинуть все из головы?
Бетси уговаривала себя успокоиться, когда в дверях показался Дэн. Он опирался на два костыля. Белая гипсовая повязка закрепляла ступню почти в вертикальном положении.
— Вот и прыгай теперь, козел Хартинг, — произнес он с тоской.
— Или танцующий Шива. — Бетси озорно взглянула на него. — Может быть, стоит купить вам балетное трико?
— Может быть, вы лучше отвезете меня домой? — хмуро парировал он.
Пока они были в больнице, наступил вечер, машин заметно поубавилось. Следуя инструкциям Дэна, Бетси объехала стороной шумные центральные кварталы и свернула на довольно узкую улицу, тянувшуюся вдоль старинного сквера.
— Нам повезло, — сказал Дэн. — Видите высокий белый дом? Там я и обитаю. Между автомобилями у самого подъезда сейчас есть место, где можно поставить машину.
— Вы же живете на четвертом этаже, — вспомнила Бетси, когда он выбрался из машины и встал, тяжело опираясь на костыли. — Хорошо еще, что лифт есть.
— Ну уж нет! У меня с этим поганым ящиком — полная несовместимость. Доползу наверх хоть на ушах.
— Тогда я пойду сзади, чтобы ловить вас, если начнете падать, — предложила Бетси.
Он криво улыбнулся.
— Если я упаду, то, скорее всего, вы тоже полетите вниз. Но все равно, спасибо.
Покрытая ковровой дорожкой лестница была довольно крутой. Дэну приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы подниматься с одной ступеньки на другую, и, когда они добрались до первой площадки, его лоб блестел от пота.
— Неужели вы собираетесь выйти завтра на работу? — поразилась Бетси.
— Да.
— Но врач сказал, что ноге требуется покой, а спускаться будет гораздо опаснее, чем подниматься… — Она замолчала, потому что на ум пришли и другие проблемы. — А не мог бы кто-нибудь помочь вам? Магазины, еда, и всякое такое. Какая-нибудь знакомая, подруга… — добавила она, внезапно подумав, что, возможно, он живет не один. Любители слухов ничего не сообщали о его нынешнем увлечении, но они могли и отстать от жизни.
— У меня нет подруги.
— Да? — усомнилась Бетси.
— Да, — передразнил он. — Если вы проверите достоверность сплетен, которых обо мне наслушались, то обнаружите, что моя репутация повесы уже несколько лет как устарела. Я не отрицаю, что в свое время потакал своей грешной плоти и резвился напропалую. Но все меняется. Я вовремя поумнел, потому что мне уже почти сорок. Кроме того, — произнес он, готовясь продолжить восхождение, — сейчас меня гораздо больше устраивает сложившаяся ситуация.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: