Ронда Грей - Раб своей возлюбленной
- Название:Раб своей возлюбленной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- ISBN:978-5-7024-2904-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ронда Грей - Раб своей возлюбленной краткое содержание
Поначалу Кристина и Сидней были очень счастливы в браке, несмотря на разницу в положении. Кристина не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не достойна высокого положения мужа. Разъяснительную беседу провела хорошая знакомая Сида. Кристина очень старалась соответствовать своему новому статусу, но у нее ничего не получилось. Постепенно Сид отдалился от нее, и настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.
Но судьба, как правило, благосклонно относится к влюбленным…
Раб своей возлюбленной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне нравится держать тебя на руках, — ответил Сидней.
Он осторожно усадил Кристину в «роллс-ройс», пристегнул ремень безопасности. И всю дорогу Кристина ломала голову над тем, правду ли сказал Сидней или после уик-энда между ними все кончится.
Остановив автомобиль у дома, Сидней снова взял Кристину на руки и понес к крыльцу.
— Сейчас я уложу тебя в постель, — заметил он на ходу, — а позже, когда тебе станет лучше, я приготовлю ужин.
— Глупости! — возразила Кристина. — Я уже чувствую себя достаточно хорошо и могу сама отправиться на кухню.
— Что, боишься отведать моей стряпни? Не волнуйся, ничего неожиданного не предвидится — обычный консервированный суп.
Кристина рассмеялась.
— Хорошо, но позволь мне, по крайней мере, полежать в гостиной, иначе я буду чувствовать себя полным инвалидом.
— Договорились! — Сидней уложил жену на диван. — А сейчас мы проведем небольшое голосование.
— По какому поводу? — с любопытством поинтересовалась Кристина.
Сидней усмехнулся.
— Подними руку, если ты не против того, чтобы остаться здесь до конца недели.
У Кристины расширились глаза.
— Правда?!
— Конечно!
— Это было бы великолепно, но… как же твое дело?
— Ничего, справятся без меня. — Сидней наклонился и слегка прикоснулся губами к щеке Кристины. — Лежи спокойно, а я поставлю чайник на огонь и позвоню Майку, моему секретарю. Возможно, его обрадует перспектива недельку побыть в офисе без шефа.
Кристина с улыбкой откинулась на подушки. Была ли она когда-нибудь так счастлива в прежней жизни? В это мгновение отступили все страхи, даже те, которые терзали ее сердце несколько минут назад. Ей стало совершенно ясно, что их с мужем объединяет не один только секс. Иначе Сидней не захотел бы провести здесь еще неделю.
Сейчас Кристину уже не волновала амнезия. Если память и не вернется… все равно! Лишь бы не исчезла любовь Сиднея.
— Тина…
Она взглянула на приближающегося Сиднея и поняла, что что-то случилось. Улыбка исчезла, и на его лице появилось грустное выражение?
— Что? — взволнованно спросила Кристина.
— Ничего особенного, но… — Сидней замялся. — То есть я хочу сказать, что ничего страшного не произошло…
— Но?
Сидней вздохнул.
— Майк сказал, что сам собирался мне звонить. Мы сейчас разрабатываем один проект, в котором заинтересован Белый дом…
Кристина недоверчиво улыбнулась.
— Белый дом? Ты не шутишь?
— Нет. Майк сообщил, что с ним связался представитель президента и сказал, что в понедельник он будет проездом в Сан-Франциско и хотел бы лично встретиться со мной, чтобы еще раз обсудить некоторые детали проекта. Понимаешь, Итальяночка, мне неудобно отказывать этому человеку.
— Конечно.
— Если бы это был кто-нибудь другой…
— Сид, не нужно ничего объяснять, я и так все понимаю, — заверила Кристина.
— Послушай, мы возвратимся в Сан-Франциско, я улажу все дела, а в следующую субботу мы приедем сюда и останемся на неделю. Хорошо?
— Отлично, — согласилась Кристина.
Она поднялась с дивана, чтобы скрепить договор поцелуем, но все время, пока Сидней держал ее в объятиях, ей не удалось отделаться от предчувствия, что они уже никогда не приедут в этот старый дом.
11
Вся прислуга виллы Рейнольдзов в Сан-Франциско по утрам собиралась вместе на завтрак. Этот обычай завела миссис Джефферсон — так приятнее было начинать день. Кроме того, мудрая экономка вскоре обнаружила, что ей гораздо легче составлять план действий, когда Симпсон и Сью сидят напротив и с ними можно посоветоваться.
Но сегодня с самого утра все шло вкривь и вкось. Распорядок дня был изначально нарушен, и у миссис Джефферсон было ощущение, что он уже не наладится.
Вчера хозяева вернулись домой поздно ночью. Миссис Джефферсон досматривала фильм по телевизору, сидя в кресле-качалке у себя в комнате по соседству с кухней, когда раздался звук открывающейся входной двери. Экономка посмотрела на себя в зеркало, чтобы проверить, все ли в порядке, и поспешила в гостиную спросить, не нужно ли чего.
Картина, представшая перед взором пожилой женщины, заставила ее отступить в тень.
Мистер Сидней на руках нес жену по лестнице.
Точно так же он поступил и в тот день, когда забрал ее из реабилитационного центра, но сейчас… сейчас все было по-другому.
Руки миссис Рейнольдз обвивали шею мужа. Она что-то шептала ему на ухо, и они оба тихо смеялись. На полпути мистер Сидней остановился и стал так страстно целовать жену, что миссис Джефферсон смущенно отвела взгляд. Когда она снова решилась поднять глаза, хозяев уже не было на лестнице. Наверху открылась и тихо закрылась дверь спальни мистера Сиднея.
Сейчас было уже почти десять часов утра, но ни мистер, ни миссис Рейнольдз не спускались завтракать. А мистер Сидней даже пропустил утренний бег.
— Такого еще не было, — задумчиво произнес Симпсон, макая печенье в кофе.
— Ошибаешься, — возразила миссис Джефферсон. — Именно так все и было с самого начала.
— С начала чего?
— Могу поспорить, что речь идет о том времени, когда мистер и миссис Рейнольдз только поженились, — хихикнула Сью. — Правда, миссис Джефферсон?
Холодный взгляд экономки заставил горничную покраснеть.
— Разве тебе не пора начинать готовить одежду для сухой чистки?
Симпсон попытался встать на защиту Сью.
— Но вы же сами завели разговор на эту тему. — Он тут же замолчал, удостоившись такого же ледяного взгляда.
— А тебе самое время приниматься за чистку серебра!
Шофер и горничная посмотрели друг на друга, пожали плечами и отправились по своим делам. Миссис Джефферсон принялась убирать со стола, но затем остановилась и устремила невидящий взгляд в окно.
Проработав много лет у Сиднея Рейнольдза, она начала его уважать. В глубине души экономка даже признавалась себе, что хозяин очень нравится ей.
— Проклятье!.. — проворчала миссис Джефферсон.
С течением времени она все больше и больше относилась к мистеру Сиднею, как к сыну. Конечно, она никогда не позволила бы себе выдать, показать свои чувства кому-либо. Поэтому так близко к сердцу принимала миссис Джефферсон все, что происходило в доме Сиднея. И если Кристина Рейнольдз, которая уже однажды разбила его сердце, собирается сделать это во второй раз… Кофейные чашки жалобно звякнули, когда миссис Джефферсон отправила их в раковину. Нет, этого не должно быть!
Наверху, в спальне, Сидней стоял над кроватью и смотрел на спящую жену.
Они провели вместе чудесный уик-энд и всю прошлую ночь.
Взгляд Сиднея скользил по телу Кристины. Она лежала на животе, повернув голову набок. Ресницы четко выделялись на ее лице. Одеяло прикрывало Кристину лишь до талии, открывая взору изящную спину, темные как ночь кудри рассыпались по плечам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: